Элла Рэйн - Брачное путешествие
- Название:Брачное путешествие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элла Рэйн - Брачное путешествие краткое содержание
Поездка на остров Волшебных Закатов на встречу клуба Магического единения, названная Коварнейшим Сиятельством брачным путешествием, оказалась совсем непростой. Как оказалось не сложно разыграть роль наивной адептки у которой в голове, окружающие лорды и леди, только и считывают мысли о мазях и настойках, сложнее делать вид, что ты не понимаешь, какая игра разворачивается на твоих глазах и сталкивает тебя лицом к лицу с теми, кто желает тебе не просто поражения, а смерти. А тайны, приоткрывающие свои странички, просят - раскройте нас и отмойте от крови.
Брачное путешествие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- А ты о той ситуации, когда Лавинии воспользовалась личиной Оливии в попытке убить тебя. Видишь ли они заспешили, в театре стало понятно, что ты наследница и похоже леди Изольда, к тому времени согласившаяся отправить Эжена в Академию магических искусств, решила, что тебя нужно убрать. Моя подопечная в качестве наследницы рода ее не устраивала. Если безжалостный лорд Тримеер четыре года продержал девушку в Академии, то естественно леди поняла, что за род начнется нешуточная борьба и шансов отобрать его у нас не будет.
Но если ты погибаешь, то в этом случае, наследником становится Эжен и они упорно ищут императорскую дочь, на которой его бы и поженили. В руках леди появляются невиданные доселе рычаги манипулирования, ты только представь себе, любимая. Мало того, что все силы рода будут направлены на реализацию ее планов, так еще и два бастарда - ее сын и юная жена Шерлоса в семье. У...такая комбинация дорогого стоит.
Так вот, они знали как о дружбе Оливии и Инары Салбазар, так и о том, что Инара большая домоседка. Ее лишний раз из Академии выманить тяжело бывает, понимаешь, у нее родни в столице - нет. Оливия проговорилась брату, что постарается передать заявление через кого-нибудь из знакомых, Изольда это слышала. В общем, Оливия в книжном магазине сталкивается с ней, бывшей под обличием Инары, куда Изольда последовала за твоей теткой после ее встречи с Брюсом. Оливия увидев Инару, а на самом деле Изольду, обрадовалась и вручила ей заявление с просьбой передать ректору. Та конечно пообещала это сделать и поспешила покинуть Оливию, пока та не поняла, что разговаривает на самом деле не с подругой, а другим человеком. А дальше все просто, Оливия остается в столице у брата, а Лавиния приняв ее обличье прибывает в Академию и передает заявление от самой себя, предупреждающее, что она задержится по семейным обстоятельствам. Оливия должна прибыть в Академии аккурат к кровавой развязке, ты и Курт - погибли, адепты напуганы, родители в шоке. А та что воспользовалась ее личиной исчезла, а затем прислала бы письмо с извинениями, что по делам Ордена вынуждена покинуть империю.
Преподавательницу Блэкрэдсан под белые ручки и в Тайную канцелярию, под арест. Причина самая что ни на есть прозаичная - наследство рода и уничтожение самозванки, претендующей на него. Леди Оливия прочитала статьи об адептке Видане Берг, нервы у леди, чья личная жизнь не устроена, а тут еще и деньги с имуществом оттяпать пытаются, не выдержали и она приложила руку к гибели адептов.
Брюс, очень любящий сестру, мягкий и на редкость одинокий человек, бросился бы в объятия Изольды и уже никогда и никуда не делся.
Ты мало того, что не позволила убить себя, так еще и похитила у нее Эжена, который обрел своих настоящих родителей и вернул имя, данное матерью при рождении - Шерлос.
- Она будет мстить, - тихо сказала я.
- Конечно, я в этом даже не сомневаюсь, - подтвердил супруг, - но пусть только рискнет протянуть руки в твою сторону. Я дотянусь первым, и пощады не будет.
- Мы вам не помешаем, - на террасу вышли лорд Кипер и его спутница, к которой он обратился, - Магисет, позволь представить тебе представителей империи под Черной Луной лорда и леди Тримеер.
- А мы знакомы с юной леди, - улыбнулась она, - Видана Вы помните нашу встречу?
- Да, конечно, здравствуйте. Я рада Вас снова увидеть.
- Ага, значит это та леди, для которой Атинлин оставила книгу? - догадался лорд, - да, чудеса на свете неискоренимы. Это приятная встреча и очень обнадеживающая. Союзники? - протянул он руку лорду Тримееру.
- Конечно, лорд Кипер, как всегда, - отвечая на рукопожатие, подтвердил он.
- Вы готовы к битве, Ольгерд? - спросил лорд, - она развернется если не сегодня, то уж завтра точно. Я правильно понимаю, что Вы не решились оставить жену в империи одну, без Вас? Были попытки похищения или...
- Да, были попытки, как выкрасть, так и убить.
- Тогда правильно, самое безопасное место рядом с Вами. Леди Видана, постарайтесь не обращать внимания на выпады в Вашу сторону, - посоветовал лорд, - поверьте, они направлены не на Вас лично, а на девушку, которая им известна по донесениям. Насколько я знаю, все представители получили на Вас досье, в котором сказано о том, что Вы нищая полукровка, не обладающая никакими дарами.
- О, это знаменитое досье! - улыбнулась я, - оно мне нравится, даже очень.
- Ты знаешь автора? - уточнил Тримеер.
- Конечно, лорд Тримеер и Вам он также знаком. Именно это досье получил Локидс и козырял им перед балом на ночь всех святых.
- Я рад, что Вас не обидело это высказывание, - лорд Кипер улыбался, - мою супругу оно расстроило.
- Но если бы оно было правдой, - сказала я, - не было бы смысла обижаться, зачем на правду сердиться? Ну, а коль это не правда, тем более не стоит обращать на это внимание.
- Видана у Вас интересный взгляд на жизнь, наверное по-другому и быть не может. Иначе бы Атинлин не оставляла для Вас такой подарок. Вы уже начали его читать? - спросила Магисет.
- Я его уже прочитала, - ответила я, - но вернусь к нему еще не раз. Очень емко написано, за один раз все не осмыслить. Мне кажется, тексты содержат несколько смысловых уровней, каждый из которых будет открываться постепенно по мере осознания предыдущего. Некоторые тексты меня потрясли своими открытиями, некоторые очень порадовали немеркнущей мудростью.
Мы разговаривали, и я почувствовала, что за нами наблюдают через стеклянные двери.
- Не переживай, мы это знаем, - касаясь губами моих волос, тихо сказал Тримеер, - и потому беседа идет легкая, непринужденная и непонятная для непосвященных.
* * *
Раздался мелодичный звонок, и мы направились в зал совещаний, где начиналась вторая часть докладов и обсуждений.
- Я предлагаю перейти к докладу лорда Дориана, - предложил было председатель, но его перебили.
- Лорд Вазариус, извините, но мы не договорили, - поднялся представитель Королевства Черного Дракона. - У меня есть вопросы, как по поводу "Мертвых од", так и поводу монографии Армана Тримеера.
- Хорошо, лорд Червус, я предоставляю Вам такую возможность, - разрешил тот.
- Лорд Тримеер, скажите пожалуйста, почему Вы аккуратно обошли тему клонирования людей, рассмотренную в "Мертвых одах"?
- Лорд Червус, - спокойно начал Тримеер, - что именно Вы желаете услышать? Я не обхожу эту тему, я считаю ее очень опасной и не желаю привлекать к ней внимание, только и всего.
- То есть Вы в курсе, что уже здесь, на нашей планете такие эксперименты проводились? - уточнил лорд Червус.
- Да, я в курсе. Как и в курсе, что некоторые государства, несмотря на решение клуба Магического единения, ведут работы в этом направлении.
- А я требую разрешить государствам генетические эксперименты над людьми и прочими расами, - поднялся лорд Винтерс.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: