Екатерина Горбунова - Попутный ветер

Тут можно читать онлайн Екатерина Горбунова - Попутный ветер - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Горбунова - Попутный ветер краткое содержание

Попутный ветер - описание и краткое содержание, автор Екатерина Горбунова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

На станцию ветряных перевозок прибывает некрасивая девушка, требующая проводить ее к мэру Темьгорода. Однако, до него еще шесть дней пути. Незнакомку это не останавливает. А попутный ветер заставляет следовать за ней и проводника станции — Олафа.

Попутный ветер - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Попутный ветер - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Горбунова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наконец, та почти совсем перестала чавкать под ногами. Тропа покрылась травой, сначала редкой и низкой, но с каждым шагом набирающей силу и густоту. Здесь ураган почти не принес ущерба. Никаких тебе вывернутых кустов, никаких бесконечных ручьев.

Лесная Заманница встретила путников стрекотом прыгунов в кустах и редким буханьем сов. Здешняя природа выглядела на редкость дико. Деревья росли до небес, кустарник был в рост Олафа, а разнотравье поражало ярким цветом и огромными соцветиями. Окажись молодые люди в этом месте на несколько дней позже, вместо цветов здесь бы уже висели ягоды величиной с кулачок ребенка.

Летта восторженно проговорила:

— Наверное, таким был мир, когда Жизнеродящая еще видела, а Мракнесущий не боялся показаться уродливым.

Олаф кивнул, заразившись ее настроение.

— Жаль, что мы не оказались здесь до урагана. Один путник рассказывал мне, что тут где-то недалеко от тропы есть дерево в двадцать обхватов. В нем дупло. Там можно развести огонь и переночевать.

— Огонь в дупле? — удивилась девушка.

— Здесь особые деревья. Они не горят, — с улыбкой пояснил юноша. — Тут горят камни.

Летта поежилась и вытаращила глаза. Для нее такие откровения были в новинку. В книгах об этом не писали. А сказки, как правило, не касались таких подробностей.

Путник не обманул: чуть правее от тропы в глубине перелеска росло древнее могучее дерево. Оно, раззявив овал дупла, медленно покачивало мощными ветвями, словно привальщик, подзывающий гостей. Юноша удивился его размерам. Даже оставленный домик на станции, наверное, уступал этому исполину. А уж какая птица осмелилась пробить в нем такое дупло — было страшно подумать.

Олаф подсадил девушку внутрь, а сам отправился собирать топливо. В подступающей темноте искать серые камни — оказалось не самым легким занятием. Юноша на все лады в полголоса поминал Мракнесущего, спотыкаясь о выступающие корни. Хорошо, что можно было не бояться заблудиться. Аромат ожидания разносился по перелеску, подобно запаху свежего огурца в начале сезона. Наконец, карманы куртки порядком оттянулись. А за пазухой грелся особенно лакомый сейчас мерцающий гриб. Его можно было есть сырым, по вкусу он скорее напоминал какой-то сочный фрукт, и вдобавок хорошо утолял голод. Можно было возвращаться.

Олаф легко запрыгнул в дупло и замер от неожиданности. Летта не теряла времени даром: развесила то тут, то там сырые вещи для просушки, влажной шкурой недоеда прикрыла вход, переоделась в собственное платье, до сих пор упакованное в тугой сверток и каким-то чудом оказавшееся сухим. В полумраке неприглядность ее внешности словно обрела те возможные краски, которых не хватало. Брови, ресницы и глаза казались темнее и выразительнее, чем были. Угадываемый силуэт вдруг показался невероятным и необыкновенным. Это была та особая, благородная красота, которая не бросается в глаза, но заметив которую не получится забыть. Горло Олафа перехватило от застывших колючими льдинками слов. Он вытащил мерцающий гриб и молча протянул Летте. А сам присел и принялся разжигать горючие камни, стуча ими друг об друга и высекая искры. Юноша надеялся, что краску, затопившую его лицо, видно не будет.

Огонь скоро разгорелся, разгоняя морок полумрака. Снова стала видна некрасивость девушки, но проводнику словно сняли пелену с глаз, и он видел Летту в ее новом для него обличье. Краски жизни, проявившиеся так не надолго, все же оставили свой след. Обесцвеченность казалась искусственной, и хотелось смыть эту противоестественную белизну.

Летта же, казалось, совсем не обращала внимания на смятение своего спутника. Она разделила гриб на две половины и протянула одну Олафу. Съев лакомство, оба улеглись по разные стороны от безопасного мерцающего пламени горючих камней. Вонь забивала ноздри и мешала спать. Но не только она. Мысли. Прокручивая про себя рассказ Летты о ее раннем детстве, знакомстве ее родителей друг с другом, юноша искал какое-то ускользающее несоответствие.

— Летта, а ваш отец, — он запнулся, — как выглядел?

— Не понимаю? — удивилась она.

— Ну, вы рассказывали, что ваша мать была очень красивой. А отец? — пояснил молодой человек. — Вы похожи на него?

— Нет, — она грустно покачала головой. — Мои родители оба были яркими и привлекательными. На мне, видимо, их краски выдохлись. Я с самого раннего детства не могла смотреть на свое отражение. Отец завешивал все зеркала, потому что я начинала плакать. В доме дяди зеркала не прятали. Но и я стала взрослее.

— А служители Храма… Почему они не тронули вас? Неужели только из-за вашей внешности?

— Если бы у моих родителей родился более красивый и похожий на них ребенок, его забрали бы и воспитали вместо матери. Но, увидев меня, служители, думаю, несколько разочаровались. Кто же будет приходить в Храм, где служит почти чудовище?

— Вы — не чудовище! — сказал юноша с жаром.

Девушке стало приятно. Она глубоко вздохнула и с улыбкой прикрыла глаза.

А Олаф отчаялся заснуть. Встал, подложил горючих камней в костер, а так же подкинул пару клыков недоеда, в надежде, что простуда Летты не перерастет в тяжелую лихорадку. Потом снова лег на свое место, одну руку подложив под голову, а другую вытянув в сторону. И наткнулся вдруг на тонкие пальчики Летты. Они сначала метнулись в сторону. А потом вернулись доверчивыми котятами, пожали легко и замерли в приятной близости.

— Спокойной ночи, проводник! — донеслось мелодичное пожелание, унеся вдруг в крепкий сон с яркими сновидениями.

День пятый. Работорговцы

Утро в Лесной Заманнице выдалось светлым и теплым. Пение птиц разносилось со всех сторон, на разные лады и тона. Чад выгоревших дотла камней полностью выветрился и его заменил аромат распускающегося разнотравья. Олаф осторожно высвободил руку и выскользнул наружу из дупла. Потянулся от души, до хруста в костях. Подставив лицо солнечным лучам, пробивающимся сквозь ветви деревьев, коротко поблагодарил Жизнеродящую за приют и новый день.

Вокруг было так уютно и спокойно, что хотелось отложить остаток путешествия на неопределенный срок, забыть о Темьгороде, поселиться в этом дупле, и затеряться на лоне природы. К большому сожалению, Летта вряд ли согласится на это. Можно, конечно, научить ее, как затеряться среди всего большого мира. Но тогда у нее не будет ни средств к существованию, ни привычной жизни.

Размышляя, Олаф шел вперед, изредка отводя ветви от своего лица. У юноши не было цели, он ничего не искал. Просто, наверное, пытался что-то переосмыслить. Вернуться к Летте надо было с продуманными фразами, которые могут остановить ее от решения похоронить себя в Темьгороде. А они, как назло, не приходили в голову. Почему Летта просто не может отказаться от навязываемого брака? Что за вторая причина, побуждающая девушку рваться в Темьгород, не жалея своих ног, при чем буквально?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Горбунова читать все книги автора по порядку

Екатерина Горбунова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Попутный ветер отзывы


Отзывы читателей о книге Попутный ветер, автор: Екатерина Горбунова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x