Ксения Лестова - Институт благородных магесс
- Название:Институт благородных магесс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ксения Лестова - Институт благородных магесс краткое содержание
В Тэгерайсе существуют всего два института магических знаний — Институт благородных магов и Институт благородных магесс. Студентам этих учебных заведений изначально было суждено враждовать, мериться силами и соревноваться в коварстве. Уже не одну сотню лет они никак не могут решить, кто сильнее. Здесь предстоит жестокое соревнование между Кристин Блэтт и Томасом Хартеном. Они были когда-то друзьями, но однажды череда роковых случайностей сделала их злейшими врагами.
Институт благородных магесс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Солнышко, не пачкай об него руки, — серьезно попросил Брэд Риэль. — Я сам все сделаю.
С этими словами, он выпустил Ри и, подойдя вплотную к этому нахалу, сильно врезал ему по челюсти. От неожиданности я вцепилась в руку Тома и отвернулась, чтобы не видеть всей драки. А воздушник продолжал стоять словно каменное изваяние, не шелохнувшись, и с бесстрастным выражением лица наблюдал за происходящим. Наконец, он тихо пробормотал себе под нос:
— А солнышко за него горой, однако, стоит…
Я выпустила руку Тома и медленно повернулась обратно. Водник как раз пропустил тот момент, когда оппонент занес кулак, чтобы ударить его в бок, но Ри удалось перехватить руку своего бывшего возлюбленного и заломить ее назад.
— Спасибо, солнышко, дальше я сам, — подмигнул полукровке рыжий и дал хорошего пинка этому Казанове.
— Пожалуйста, — скромно ответила девушка и, покраснев, отошла ближе ко мне.
— Чтобы даже близко не подходил к ней, ты меня понял? — прошипел Брэд, повалив парня на землю.
Бывший Ри упорно молчал, но брыкался и все пытался высвободиться из стального захвата водника.
— Ри — и… — позвала я подругу. — А он всегда был таким слабаком?
— Ты про Ника? — уточнила полуэльфийка. — Не знаю. С виду и не скажешь, да и, если честно, я думала, что он несколько сильнее, что ли…
— Поэтому он и не в элите, — ни к кому не обращаясь, фыркнул Том. — Слабак по жизни — это диагноз.
— А я‑то думала, что хорошо знала его, — брезгливо протянула Риэль. — Мерзавец.
— Короче, — похоже, Брэд все‑таки решил вытрясти из Ника всю душу. — Эта леди ждет от тебя извинений. А еще, я жду клятвы, что ты больше никогда и близко не подойдешь к ней, а также не будешь на нее клеветать, оскорблять и дальше по списку. Ты все понял?
Вот это да — а–а! Ничего себе водник выдал, можно сказать, признался, что Ри не безразлична ему. И полукровка прекрасно поняла это, потому как неосознанно поднесла ладони к красному от смущения лицу, пытаясь прикрыть его хоть как‑то.
— Совсем сдурел? — взвыл Ник от резкой боли, которая пронзила его плечевой сустав из‑за сильного удара, который нанес ему Брэд.
— Я жду, — спокойно напомнил водник.
— Да прошу я у нее прощения! — выдавил, наконец, из себя парень и уже тише добавил: — Обещаю больше не напоминать ей о себе.
— Хоть бы в глаза посмотрел, — пробормотала Ри. — А то говорит, будто меня здесь и нет.
— Слышал? — как ни в чем не бывало сказал рыжий и рывком поставил Ника на ноги. — Нормально попроси прощения у дамы.
— Он в вашем Институте такой один? — обратилась я к Томасу, указывая взглядом на Ника. — Да еще и на третьем курсе…
Ответа я не удостоилась, лишь нарвалась на очередной неприязненный взгляд от воздушника. Ну и не надо, не больно‑то и хотелось…
— Как говорится, в семье не без урода, — ответил за товарища Брэд. — А вообще разные попадаются. Слышь ты, просить прощения у девушки будешь или как?
Свои слова он подкрепил сильным ударом по ребрам. Если честно, то мне даже как‑то жалко его стало… какой‑то первокурсник в легкую поколотил такого высокого, довольно привлекательного внешне молодого человека.
— Прости, Риэль, — наконец выдавил из себя Ник. — Обещаю, что больше никогда не обижу тебя…
— Ох… — тихо промолвила Ри. — Простить, простила, но помнить буду всегда. Брэд, отпусти уже его, пожалуйста.
Рыжий послушно выпустил ворот рубашки Ника (за который собственно и поднимал того с земли) из своей руки, и тот пулей скрылся за воротами Института благородных магов.
— Благородный маг, — не удержавшись, хмыкнула я. — Как его еще не отчислили?
— А тебя как еще не отчислили? — ехидно поинтересовался у меня Том. — После того, как вы последний раз влезли в стены нашего Института. Я даже обрадовался поначалу, когда подумал, что ты больше не будешь маячить у меня перед глазами.
— Ах ты гад ползучий! — я вмиг окрысилась на своего бывшего друга и подалась всем корпусом вперед. — Да как ты можешь говорить мне такое!
Пока мы с Вороном (да, воистину это кличка подходит ему больше) выясняли отношения, Брэд обнял Ри за талию, и теперь они вместе с интересом наблюдали за нашей словесной перепалкой. Как ни странно, моя подруга не пыталась высвободиться из объятий водника…
— Легко и непринужденно, — парировал воздушник. — Думаешь так легко забыть все то, что ты умудрилась со мной сделать?
— Иди к черту! — со злостью выкрикнула я, но тут же осеклась, потому как неожиданно рядом с нами появился преподаватель танцев.
— Кристин Блэтт! — возмущенно произнес наш нетрадиционный преподаватель. — Как вы себя ведете в общественном месте?!
Я мигом отошла от нашей «дружной» компании на добрых три шага.
— Э — э–э… я… — ответить было нечего, и я четко понимала, что Камиль Сусаль, а в простонародье — суслик, еще только начал свою длинную поучительную тираду.
— Что за безобразная речь льется из ваших уст, юная леди? — грозно продолжил Сусаль, широким шагом подходя к моей скромной персоне. — О боги, опять у вас колтун в волосах!
— Где? — я взяла в руки кончик своего длинного рыжего хвоста, в который были собраны волосы, и принялась тщательно осматривать его. — Нет никакого колтуна.
К слову сказать, маги так и не убрались в свой Институт, напротив, они с живым интересом наблюдали за развернувшейся на их глазах комедией.
— В твоем хвосте! — не выдержал Камиль и напустился на мой внешний вид. — Почему ты без перчаток?
— Мне жарко в них, — я только пожала плечами, не понимая, к чему он клонит.
— Зимой?! По этикету на улице леди должны всегда носить перчатки. В разное время года, конечно же, разные фасоны перчаток, — нетерпеливо пояснил Сусаль. — Запомни это раз и навсегда, Кристин Блэтт!
— Ладно, — неуверенно пробормотала я.
И тут взгляд преподавателя упал на Риэль, которую все также обнимал за талию водник.
— Это что такое? — Камиль Сусаль схватился за голову. — Почему ты на улице позволяешь себе такие вольности?
— Какие? — не поняла девушка.
— Обниматься со своим парнем на людях, вот какие! — на одном дыхании выдал нетрадиционный преподаватель. — Девушки, быстро за мной! Нечего вам терять столько времени на всякую ерунду. Тем более, что перед ужином у вас еще состоится занятие по танцам.
— Что?! — в один голос воскликнули мы.
— Я сказал, марш в общежитие! С вещами. — Для особо одаренных повторил Сусаль.
Я красноречиво посмотрела на подругу, но та, казалось, пребывала в полнейшем ступоре от произошедшего и пока была неспособна на какие‑либо действия. Зато Камиль сейчас был способен очень даже на многое. Без предупреждения наш нетрадиционный преподаватель по Этикету и танцам схватил Ри за запястье и грубо выдернул из объятий Брэда, который, впрочем, не стал удерживать ее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: