Алиса Лент - Альвхейд (взято с СИ)
- Название:Альвхейд (взято с СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алиса Лент - Альвхейд (взято с СИ) краткое содержание
Альвхейд… Что за тайны скрывает это слово? Что за загадку таят в себе те, кого называют им? Почему они появляются ниоткуда и исчезают никуда? О них знают только то, что они сами позволят о себе узнать. Например, то, что Альвхейды — это безудержные охотники за артефактами, которые пройдут любые преграды, чтобы завладеть желаемым. Эта история перенесет вас в мир, где вампиры и люди сосуществуют рядом с другими расами, мир, где вампиршу Алиэн, одну из Одержимых, нанимают братья-дроу, один из которых питает жгучую ненависть к вампирам. Желаемая цель заставит объединиться их на некоторое время и пройти бок о бок многие неприятности…
Альвхейд (взято с СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ухватив за хвостик сочное зеленое яблоко прямо перед носом у торговки, я наспех протерла его рубашкой и надкусила. Восхищенно поморщившись от кислинки, я быстренько обгрызла его со всех сторон, а огрызок выкинула через плечо. Услышав за спиной приглушенное рычание, я обернулась и вжала голову в плечи. Лиор успел перехватить огрызок в сантиметре от своего лица. Его взгляд в подробной форме описывал мне все, что дроу мечтает со мной сотворить, и это все носило явно не романтический характер! На месте дроу, я бы кинула огрызок туда, откуда он прилетел, но делиться своими мыслями с Лиором я не пожелала. Мало ли… в том, что он злопамятный я уже убедилась на собственном примере, так что даже такую малость он, несомненно, мне не забудет.
Все лавки, торгующие женской одеждой, мне не подходили, потому что они торговали ЖЕНСКОЙ одеждой, а в этом патриархальном государстве женщины носили платья и юбки. Путешествовать в этом можно было только по городу или замку, но никак не по лесам, болотам и верхом на лошади. Кстати о лошадях, не выдержав двухчасовой пытки по рынку, Лиор вызвался, наконец, подыскать подходящую гостиницу и пристроить там наших лошадей. Алина, на все его ухищрения пойти вместе с братом, я не отпустила — будет оценивать мой новый костюм.
Гостиница "Мертвый пес", которая находилась к нам ближе всего, мне не понравилась сразу, но уставший дроу не обратил на это внимания и, подхватив троих очумевших от усталости лошадей, повел их прямо к конюшне.
Дернув Алина за собой, я потащила его к лавке, продававшей мужской гардероб. В подобных шмотках я была сведуща как никто другой из женской половины населения. В моем гардеробе не имелось ни малейшего намека на женственность и шарм и, покопавшись в моих вещах, можно было с уверенностью сказать, что я — парень. Вообще-то, вещи я покупала на существо мужского пола возраста от пятнадцати и до двадцати трех. Остальные, в связи с моей вампирской хрупкостью, были великоваты.
Извлекнув из кучи тряпок какие-то штаны, я, вытянув их на расстоянии руки, задумчиво изучала покрой и узоры. По всем параметрам — это больше подошло бы девушке или на худой конец какому-нибудь аристократичному ловеласу. Когда я их примерила, Алин остался доволен моим внешним видом (а может, ему просто скорее хотелось уйти в гостиницу?). Штаны сидели удобно, плотно охватывая бедра и слегка расклешаясь ближе книзу. Прихватив с собой и пару рубашек с длинными рукавами, которые я обычно любила закатывать до локтя, я расплатилась с хозяином лавчонки и мы, наконец, направились в гостиницу.
Мой "добродушный" работодатель снял две комнаты: одну на брата и на себя, вторую, соответственно за свой счет (кто бы мог подумать!) на меня. Пытаясь проявить всю имевшуюся во мне вежливость, я от сердца поблагодарила Лиора и пожелала нам дальнейшего удачного пути. Руки так и чесались, чтобы постучать три раза по голове дроу, мол, чтобы не сглазить, но он бы мне этого точно не простил!
Удалившись в свою комнату, я решила оставшееся до обеда время посвятить отдыху и очищению души, то есть тела.
Очищение души и тела продлилось ровно до вечера, потому что никто меня не соизволил разбудить к обеду: ни трактирщик, ни Алин, я уже не говорю про Лиора! Таким образом вставала я с опухшими от сна глазами (да-да, вампиры тоже подвержены пересыпанию!) и больной головой. Кроме того, мой желудок жалостливо скулил, умоляя меня сжалиться над собой и наконец-то поесть. Так как все съестное что у нас с собой было, осталось в походной сумке у Лиора, мне пришлось экстренно одеваться и идти в столовую.
Публика в таверне была самая, что ни на есть, обыкновенная. Такая же, как и всегда, такая же, как и везде. На удивление, "Мертвый пес" не перенял общую моду на танцовщиц в своем заведении. То ли не хватило денег, то ли это им было не нужно. Столиков в таверне было немного, от силы штук восемь, но все они были заняты. По сравнению с другими заведениями, это было мало. За одним из столиков я и увидела сладкую парочку моих нанимателей. Сперва глядя на них, можно было подумать, что у тебя косоглазие и картинка двоится, так братья были похожи. Я целенаправленно двинулась к ним, не обращая внимания на неприязненные взгляды мужчин на мой внешний вид. Да пошли они в бездну со своими шовинистскими мыслями! Пусть только кто-нибудь из этих городских посмеет пикнуть на то, что мне место на кухне — сама туда за шкирку притащу и заставлю драить кастрюльки! Языком, причем. А если будет сопротивляться — укушу и сделаю своим рабом… Шучу, конечно. Я так не умею!
— Привет ребятки! — дружественно улыбнулась я, бухнувшись на свободный стул рядом с дроу. — Спасибо, что не разбудили. Это так мило с вашей стороны, что вы заботитесь о моем отдыхе…
Лиор сморщил нос и отвернулся в сторону, сохраняя хладнокоровие. Алин виновато улыбнулся и поспешил загладить свою вину.
— Как спалось? — спросил он.
— Отлично, всю ночь гробы и кладбища снились! — мрачно хохотнула я. — Вы уже ужинали? — Алин отрицательно покачал головой.
Я ущипнула за ногу проходившего мимо хозяина таверны. Мужчина подпрыгнул на месте и удивленно посмотрел на меня.
— Вы что-то хотели… эээммм… леди?
— Да, что-нибудь поесть, — кивнула я. — Например, курицу в каком-нибудь соусе.
— А ваши спутницы что-нибудь будут заказывать? — брякнул трактирщик, подмигнув дроу.
"Спутницы" оскорблено вздели подбородки и побагровели от злости. Лиор уже было полез за мечом, но Алин его остановил.
— Эээ… уважаемый, эти, как вы говорите мои "спутницы", на самом деле мои СПУТНИКИ! — засмеялась я.
Хозяин таверны весь покрылся пятнами, теребя пальцами подол своей рубахи.
— О! Прошу прощение молодые люди, просто я…
— Да ладно, — отмахнулась я, скатываясь под стол — не извиняйтесь, так и скажите, что на баб они похожи!!!
— Я не это хотел сказать…
— Алиэн, ты нарываешься… — прошипел старший дроу.
— Впервые я согласен со своим братом! — закивал Алин.
Неизвестно, сколько бы еще продолжалась эта комедия, но неожиданно зал огласил какой-то женский визг.
— Дарен, чтоб тебя бесы побрали!!! — откуда-то с потолка вниз спикировала женщина. Призрак!
Прозрачная словно туман, она загородила своей тучной фигурой ползала, еще и сложив руки на поясе. Дареном оказался хозяин таверны. Я поняла это по тому, как он чуть ли не нырнул под наш стол, завидев тетку, в то время как остальные посетители спокойно сидели и продолжали переговариваться между собой, лишь изредка посматривая на призрак. По-видимому, туманная тетка-то здешняя!
— А ну вылезай оттуда, козел небритый! — призрак подлетела к нашему столику и сурово посмотрела сверху-вниз на бедного мужичонку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: