Девид Мэйсон - Башня Медузы
- Название:Башня Медузы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Северо-Запад
- Год:1995
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-8352-0437-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Девид Мэйсон - Башня Медузы краткое содержание
Настоящее издание представляет собой сборник из трех романов известных американских фантастов Дэвида Мэйсона, Лина Картера, Ханнеса Бока. Это — тематический сборник небольших произведений фэнтези, объединенных темами Волшебства, Судьбы и Дороги. Подобная ретроспектива жанра, без сомнения, заинтересует читателей.
Башня Медузы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тор назвал их, и старец в раздумье потёр подбородок:
— У нас нет времени переманивать их на нашу сторону. Корф слишком близко. К тому же, если мы повернём назад, нам придётся обходить вражеский корабль. В общем, сделаем так: двое из вас спрячутся за дверью. Тор, ты позовёшь стражников, и, когда они сюда войдут, вы ими займётесь.
Матросы бросились к двери, Джен ринулся было вместе с ними, но тут Каспель предостерегающе поднял руку:
— Не убивать их! Только оглушить и связать! Джен! А вы куда?
— Помогать, — недоуменно ответил тот.
— Немедленно вернитесь! Вы должны сидеть рядом со мной и выглядеть несчастным, иначе охрана сразу раскроет нашу хитрость. Идите сюда!
Джен неохотно повиновался.
— Вот и хорошо, — улыбнулся старик. — Вы, трое, смотрите не подведите.
Матросы важно закивали.
Каспель подтолкнул Джена локтем, напоминая, что тому нужно изображать безнадёжную скорбь. Двое слуг застыли возле дверей, Тор приоткрыл её и окликнул:
— Чавик! Клор! — Голос Тора звучал крайне взволнованно. — Сюда! Скорее!
Двое стражников ввалились в каюту. Но едва они переступили порог, на них набросились новобранцы Каспеля, угрожающе размахивая ножами. Почувствовав холод лезвия у горла, оба вошедших безропотно подняли руки, страх связал их надёжнее верёвки.
— Теперь позови Лала, — велел Каспель, подымаясь с кровати.
Тор снова приоткрыл дверь, и в каюту вошёл Лал. Мгновенно оценив ситуацию, он широко улыбнулся.
— Свяжите этих двоих, — распорядился Каспель.
Тор пересёк комнату, сорвал с кровати покрывало и, орудуя кинжалом, нарезал прочных ремней. Остальные принялись вязать пленных стражников.
— Кто-нибудь охраняет Сивару?
— Нет. Пока мы были в коридоре, никто не смог бы пройти.
— Неплохо, неплохо. — Каспель повернулся к Тору: — Вы закончили? Поспешите. Закатите их под кровать, когда закончите. Вообще-то им место за бортом, но, возможно, они ещё будут полезны, когда излечатся от глупости. К тому же я по природе не убийца.
Связанную парочку с заткнутыми ртами перекатили по полу и отправили под кровать.
— Бросьте им подушки. Пусть будет поудобнее, — иронично заметил Каспель. — Так, теперь трое займитесь коридором, если там кто-то появится — задержите. Войдёт сам Фроар — свяжите его и дайте нам знать. Мискаль, вы пойдёте с Дженом и со мной к Сиваре.
Моряки высыпали в коридор. Каспель подтолкнул Джена, подозвал Мискаля и повёл их по узкому коридору к каюте Сивары.
Дойдя до двери её каюты, он чуть слышно постучал:
— Сивара… открой. Это я — Каспель.
Минуту всё было тихо, затем дверь приоткрылась, и подслеповатые глаза Марсии ещё несколько мгновений пристально изучали их. Но вот она быстро отступила назад, пропуская всю компанию в каюту. Принцесса сидела на груде подушек у окна. Тёмные пряди её прекрасных волос рассыпались по плечам. Она широко открыла глаза от изумления, а в следующую секунду, обвив Каспеля руками, уже осыпала его поцелуями.
— Каспель! Каспель! Простите меня! Я была просто дурой! Упрямой, неблагодарной дурой! Сможете ли вы когда-нибудь простить меня? — Она всхлипывала от счастья.
В глазах старика тоже стояли слёзы.
— Маленькая, я совсем на тебя не сержусь.
Рыдания вскоре затихли, и принцесса уже улыбалась, уткнув заплаканное лицо в складки голубого плаща старца. Вдруг она подняла голову и заметила Джена:
— Я не просила вас приводить этого… — Она с негодованием отвернулась.
Каспель быстро подошёл к Джену и дружески хлопнул его по плечу.
— Сивара, деточка! Если бы не сей благородный юноша, мы бы не смогли сейчас беседовать с тобой. Принцесса недоверчиво взглянула на Джена:
— После того, как он поцеловал меня, я… я ненавижу его! — Однако гнева в её глазах уже не было.
Джен шагнул к ней, взял её руки в свои — она не противилась. Тогда он наклонился и посмотрел ей в глаза:
— Сивара, я очень признателен вам за тот поцелуй, я и сам бы это сделал… Каспель здесь ни при чём — я не смог бы долго изображать безразличие.
Она слушала молча и напряжённо, но вот её губы слабо дрогнули, и Джен поцеловал её. Сначала она не ответила, однако уже через мгновение её руки скользнули по его плечам. Казалось, свет померк вокруг, и невыразимая минута тёплой тьмы поглотила их.
Каспель кашлянул:
— Друзья, у нас мало времени. Сивара, где сейчас корабль-преследователь?
— Посмотрите в окно. — Принцесса подняла раму, и свежий ветер взметнул занавески, обдав всех каплями дождя. За бортом неуклюже громоздились тёмные волны. Внезапно сияющий шар, похожий на луну, вспыхнув на краткий миг, осветил небо и тут же исчез, сопровождаемый раскатами грома, напоминавшими рокот гигантского барабана.
— Что это было? — спросил Джен.
Сивара с Каспелем удивлённо посмотрели на него.
— Молния. Ты что, никогда не видел?
— Они у вас всегда такие… как шары?
— Конечно. А разве бывают другие?
— У нас они самой разной формы…
Сивара пожала плечами.
— Корабль вот там. — Она указала изящными пальчиками в ночную тьму, где вдали, на расстоянии около полумили, вздымаясь и проваливаясь в волнах, мигали огни. Красный фонарь то вспыхивал, то затухал, ведя непрерывный разговор на языке света.
— Фроару сигналят. — Каспель отступил в глубь каюты. Джен придержал занавески, и Сивара закрыла окно. — Теперь-то мы, надеюсь, повернём?
— Конечно. Когда Фроар ушёл, я долго сидела тут одна и размышляла. Что только не приходило мне в голову! Я даже было решила, что это вы пытались отравить Джена. — Она подарила юноше долгий взгляд. — О! Я во многом вас подозревала! Но стоило мне увидеть этот корабль… Да ещё потом пришёл Фроар и объяснил, что нас преследуют по его приказу… Я поняла, что если мы попадём в Корф — Наниха мне не увидеть никогда! Войны с Корфом не избежать — вы правы. Успеть бы только вернуться!
— Мне кажется, успеем. Всё теперь зависит от тебя, Сивара. Пусть Мискаль сходит за Фроаром на палубу. Мискаль, постарайтесь сделать так, чтобы он пришёл один. — Каспель нежно возложил руки на плечи принцессы: — Дитя, я люблю тебя больше, чем прежде. Джен, — обернулся он, доставая нож, — откройте окно. Сивара, встань сюда.
Принцесса, очевидно, поняла, что он задумал, безропотно кивнула и подошла к окну.
— Мискаль, веди Фроара.
— Что вы собираетесь делать? — Джен все ещё не отпускал руку Сивары.
— Сейчас сюда придёт министр Фроар. Мы с ним объяснимся и предложим сдать нам командование кораблём. Если он не уступит — Сивара бросится в море. Мёртвая принцесса корфянам не нужна, поэтому Фроар согласится на все, боясь гнева своих сообщников. А если Сивара струсит и не бросится в море — я её зарежу. Как ты считаешь, Сивара, я прав?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: