Наталья Жильцова - Пять сердец тьмы

Тут можно читать онлайн Наталья Жильцова - Пять сердец тьмы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Аст, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталья Жильцова - Пять сердец тьмы краткое содержание

Пять сердец тьмы - описание и краткое содержание, автор Наталья Жильцова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Меня зовут Глория. Я — выпускница академии магии по специальности прорицатель-поисковик… и, похоже, самый невезучий человек во всем королевстве. Потому как даже безобидная работа в агентстве по розыску пропавших вещей наградила меня смертельным проклятием!

Осталось всего пять дней, чтобы найти способ выжить. Пять дней, чтобы узнать о своем прошлом. Хватит ли их?

Должно хватить! Даже если для этого придется согласиться на предложение странного следователя помочь в поисках колдуна-убийцы, пробудить в себе запретные способности к темной магии и раскрыть королевский заговор.

Пять сердец тьмы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пять сердец тьмы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Жильцова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И потянулась к кружке.

— Да ни в жизнь! — поклялся Винс и принялся разливать вино.

ГЛАВА 11

С утра мы первым делом направились к лекарю. Винс, конечно, выглядел гораздо бодрее, чем вчера ночью, но при этом синяки на его лице окончательно налились черно-фиолетовым. Как и проинспектированные мной во время утренней перемотки ребра. В общем, по взаимному согласию, завтрак был отложен «на потом».

По дороге я постоянно ловила быстрые и опасливые взгляды прохожих на Винса. Впрочем, оно и понятно: как на такого «красавца» не коситься?

Но внешний вид следователя, похоже, волновал только меня. Сам Винсент шел прямо, не обращая ни на кого внимания, и наслаждался свежим воздухом, хотя дышать глубоко по-прежнему не мог.

— Слушай, ты вообще знаешь дорогу, или мы наугад идем? — после третьего поворота, на всякий случай уточнила я.

— Знаю, — успокоил Винс. — Видел тут одну аптеку неподалеку.

— Хорошую, надеюсь?

— Понятия не имею, — он пожал плечами. — Да и по большому счету они все одинаковы. Наличие королевского патента гарантирует качество. В столице за этим следят строго.

Хм, надеюсь, что это и впрямь так. В конце концов, лекарь, у которого мне довелось побывать несколько дней назад, действительно все очень точно диагностировал.

Повернув в четвертый раз, прямо за углом я увидела и саму аптеку — одноэтажное здание с подвешенным у входа изображением стилизованного желтого скорпиона и тщательно выписанным номером королевского аптекарского патента.

Винсент удовлетворенно хмыкнул и, открыв темную дверь, галантно пропустил меня вперед. Над головой звякнул колокольчик, сигнализируя хозяину о том, что пришли посетители.

Мы оказались в небольшом помещении. Плотные шторы были задернуты, а висящий под потолком осветительный кристалл выдавал лишь половину своей мощности, поэтому в помещении царил уютный полумрак. Я огляделась. Да, тут все было практически таким же, как в памятной мне аптеке.

Охваченные заклинанием «Стазиса» стеллажи, на которых стояла целая куча всяких колбочек, пузырьков и каких-то мешочков, так же аккуратно разместились вдоль стен. А впереди, за стойкой, на нас доброжелательно смотрел коренастый мужичок с роскошными бакенбардами, одетый в желтую аптекарскую мантию и шапочку.

— Милости прошу, господин и молодая госпожа, — поприветствовал он. — Смею вас заверить, что в аптеке господина Якоба Флинна, а это, собственно, я, всегда отличный выбор всевозможных снадобий, сделанных исключительно по официально утвержденным рецептам… — он бросил быстрый, оценивающий взгляд на Винса, — включая самые современные мази от синяков.

Винсент широко улыбнулся.

— Вы невероятно проницательны, господин Флинн. Но кроме мазей мне будет необходима ваша помощь как медицинского диагноста и сведущего в целительстве практика.

Аптекарь важно кивнул, пригладив ладонью бакенбарды.

— Вы пришли точно по адресу, господин…

— Винсент.

— Господин Винсент, — повторил аптекарь, выходя из-за стойки. — Ну, что ж, посмотрим.

Он взял со стола небольшой предмет, напоминающий увеличительное стекло. Только в металлической оправе было не стекло, а выточенный плоский и прозрачный кристалл-артефакт. Приблизив его к лицу Винсента, аптекарь внимательно оглядел синяки и резюмировал:

— У нас тут гематомы, ушибы мягких тканей лица, рассечение над бровью и на губе. В целом не страшно, молодой человек. Пять минуточек, и будете как новенький. Еще какие-нибудь жалобы имеются?

— Имеются, — опередила я Винсента. — У него ребра сломаны.

— Не сломаны, — укоризненно взглянув на меня, поправил следователь. — Пара трещин, не более.

— А это вот пусть специалист нам скажет, сломаны они или нет, — буркнула я.

— Ребра значит? — аптекарь нахмурился. — Слева? Вы как-то неестественно поджимаете руку.

— Да, — подтвердил Винсент. — Одежду снимать?

Господин Флинн отрицательно мотнул головой и указал на небольшую дверцу в глубине аптеки.

— Пойдемте, посмотрим.

Разумеется, я отправилась следом и замерла на пороге маленькой смотровой комнаты. Винс же, по требованию аптекаря, разместился в центре знакомого мне круга с символами скорпиона и солнца.

Встав напротив, господин Флинн медленно провел рукой туда-сюда вдоль бока Винсента, что-то бормоча себе под нос. После чего сообщил:

— Да, тут посложнее. В двух ребрах трещины, незначительный ушиб грудной клетки и значительные гематомы по левой стороне тела. Что с вами случилось, молодой человек? Залезли в клетку с медведем в столичном зоопарке?

— Не так все драматично, — Винс вновь широко улыбнулся и с легким превосходством покосился на меня — мол, нечего паниковать было. — Просто встал неудачно ночью. Свет не включил, вот и наткнулся на тумбочку боком.

— Несомненно, так оно и было, — аптекарь понятливо хмыкнул и отправился обратно к стойке. — Наверное, тумбочку сильно разгневало ваше к ней отношение, так как наткнулись вы на нее явно не один раз. С разбега. И лицом тоже. Впрочем, в нашем районе подобное не редкость. Воздух здесь для мебели, видать, гм, агрессивный.

— Очень агрессивный, — охотно подтвердил Винс.

— Что ж, я вам дам мазь. Ею обработаете синяки и кровоподтеки. Пару-тройку минут подержите на лице, минут на пять на теле, и все как рукой снимет. После того как разберетесь с синяками, приклейте пластырем к боку вот эту пластиночку, — он выложил на стойку медную круглую пластину размером с золотую монету. На пластине был выгравирован какой-то магический символ. — Носить целый день, не снимая. От боли она избавит вас сразу, а в течение дня и трещины срастутся. Так-то вот.

Аптекарь упаковал склянку с мазью, медную пластину и небольшой рулончик широкого пластыря в холщовый мешочек и протянул его Винсенту.

— С вас два золотых, молодой человек.

Винс положил на стойку деньги, а затем, наклонившись к аптекарю, тихо спросил:

— Господин Флинн, а можно все эти процедуры провести прямо сейчас и здесь? Очень, знаете ли, неудобно, что на улице внимание обращают. Да и со временем у нас…

На стойке появился еще один золотой. Аптекарь, не глядя, смел его рукой и, улыбнувшись, ответил:

— Ну, у меня, конечно, не лечебница, но отчего ж не помочь хорошему человеку? Пройдемте… А вы, милостивая госпожа, — повернулся он ко мне. — Извольте обождать тут. Вон, журнальчик возьмите почитать. Свежий, и месяца еще не минуло. Присядьте на стульчик, — он указал пальцем куда-то в угол. — Мы недолго.

— Конечно, господин Флинн, — я кивнула, наблюдая, как аптекарь вновь пропускает Винсента за незаметную дверку.

— Вы-то в следующий раз поосторожней с тумбочками, господин Винсент. Они нынче просто бешеные пошли… — услышала я напоследок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Жильцова читать все книги автора по порядку

Наталья Жильцова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пять сердец тьмы отзывы


Отзывы читателей о книге Пять сердец тьмы, автор: Наталья Жильцова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x