Михаил Кулишов - Багровые Лисы. Возрождение забытого рода (СИ)
- Название:Багровые Лисы. Возрождение забытого рода (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Кулишов - Багровые Лисы. Возрождение забытого рода (СИ) краткое содержание
В Деградо вновь неспокойно. Иномирные боги вознамерились поработить его с помощью своих приспешников. К несчастью, обитатели Подземного мира не собираются так просто сдаваться и намерены дать отпор. Враг силен и вооружен более совершенными видами оружия. Смогут ли защитники выстоять под натиском захватчиков?
Багровые Лисы. Возрождение забытого рода (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
-Эразиаль?
-Хорошая у тебя память, мой юный друг, - на мускулистом нечеловеческом лице Кеврана, появилось некое подобие улыбки. - Сколько времени прошло с нашей последней встречи?
Эразиаль не обладал какими - либо выдающимися сверх способностями. Тем не менее, являлся опытнейшим и старейшим генералом армии демонов. В молодости он был хорошим другом Аладара. Когда тот пришел в Деградо, Кевран со своими воинами перекрыл путь преследователям из Хромороса. Однако не смог долго удерживать наплыв бесчисленных орд демонов. За предательство его ждала смерть. Очень мучительная смерть в руках Дьяволов. Ради этого демона, неведомым образом, при жизни переправили в Верховный Ад. Палачи были безжалостны в справедливой, по их мнению, каре, осмелившегося пойти против них доблестного воителя. Три века они пытали его в пропасти неупокоенных душ. Но Эразиаль мало того выжил, еще и смог непонятным образом выбраться оттуда, не лишившись рассудка под влиянием бушующих призраков. Ему перебивали руки и ноги, и бросали посреди бесконечной пустыни, надеясь, что он умрет от голода или жажды. Ну, или хотя бы его кто - нибудь сожрет. Каково было удивление палачей, когда жертва целой и невредимой вернулась к ним. Затем Кеврана мятежника заковали лавовыми цепями, причинявшими своему обладателю страшные ожоги, и отправили к Пожирателю - огромной безобразной твари, предназначение которой говорило само за себя. Освободившись от цепей, демон использовал их как оружие и, наперекор всем, придушил чудовище. Дьяволы пытались сжечь его в вулкане, подвергали израненное тело бедняги воздействию наиболее смертоносных приспособлений, отдавали Акаре - демонессе в виде крупного колючего дерева. Обнимая жертву, тысячи маленьких иголок впивались в плоть, принося ужасную боль, и как следствие, не менее ужасную кончину. Заключив массивное тело Эразиаля в смертельных объятьях, множество игл поломалось о толстую шкуру. Не помог даже ее "адский поцелуй". На языке Акары также имелись тысячи острых игл, которые разрывали жертву изнутри. Кевран не сопротивлялся ее попытке познакомиться с его богатым внутренним миром. Ну еще бы! Не каждый доставалось такое приятное, пусть и болезненное, наказание. Только когда язык добрался до горла истерзанного воителя, тот сомкнул мощные челюсти и лишил демонессу страшного оружия. Все наказания растянулись на пять с половиной веков. У палачей уже заканчивались идеи. Похоже, Эразиаль не хотел и не собирался умирать. Но ведь приговор нужно было довести до логического конца. Тогда они решили избавить "бессмертного" воина гордости любого демона - рог. Кевран не позволил этого сделать. Найдя в себе силы, он сбежал от палачей и неизвестным образом вернулся во дворец правителя Хромороса. Упав на колени перед троном, предатель воткнул свою секиру в землю и произнес.
-Если мне суждено умереть, то пусть меня убьет великий господин.
Ардогар был впечатлен поступком Эразиаля и вообще тем, что он выжил после пыток его потусторонних собратьев. Поэтому и принял решение простить невероятно сильного Кеврана. Действительно, убивать такого прекрасного воителя, который еще мог еще хорошенько послужить на благо своего повелителя, было непозволительной роскошью. К тому же, он стал вторым существом сумевшим покинуть пределы Верховного Ада. Вот только как у него это вышло, Эразиаль не помнил. С того момента, Ардогар пытался держать Кеврана на коротком поводке, вернув ему звание генерала и чуть ли не назначив командиром своей личной охраны. Так прошли для него последующие несколько веков.
И вот спустя долгое время, он вновь встретился с одним из детей Падшего.
-Отец ждет тебя, Авалон, - Произнес Эразиаль.
-Откуда ты знаешь, что я иду именно к нему?
-Я твое последнее испытание перед встречей с семьей, - ответил Кевран и взялся за рукоять устрашающей секиры. - Покажи мне, как сильно ты хочешь их увидеть.
Глава 5. Наставник.
Альфард и Силинитус находились в последнем зале, пол и потолок которого состоял из множества блестящих мраморных плит. Стены, с висящими под потолком горящими факелами, представляли собой грубую, неотесанную горную породу. Уже несколько минут парень неподвижно стоял на месте и смотрел в одну точку.
-Что тебя ждет здесь? - Спросил Оракул, с опаской оглядываясь по сторонам.
-Подожди, - ответил тот, продолжая лицезреть нечто неизвестное. - Сейчас он покажет себя.
Через мгновение посреди темного зала, освещаемого лишь несколькими факелами, из ниоткуда появился белый шар. Зависнув в воздухе на другом конце комнаты, он будто наблюдал за ними. По крайней мере, складывалось такое ощущение. Спустя пару секунд, сфера вспыхнула ярким светом, явив вместо себя громадное создание.
-Он испытает мою силу, - гордо произнес Эншаэль.
Противник был почти вдвое больше. Мускулистое, вполне человеческое, тело обтягивала черная кожа. Лицо во тьме трудно было рассмотреть. Но пары горящих глаз с лихвой хватало, чтобы в страхе забиться в угол. К его несчастью таких здесь не имелось. Передав катану напарнику, Альфард в шутливой манере несколько раз ударил по воздуху, изобразив легкую разминку перед схваткой, и кинулся на врага. Сила, явно, казалась не в пользу юноши. Однако он мог победить с помощью выдающейся ловкости и хитрости. Хотя, возможно соперник был также быстр. Тогда шансы на благоприятный исход поединка стремительно падали. Мнение Силинитуса в данный момент волновало только его самого. У серебрянновласого воителя имелись свои, известные только ему самому, предположения по этому поводу. И, похоже, они кардинально отличались от мыслей Оракула. Остановившись в нескольких метрах перед страшным демоном, парень взлетел в воздух и со всего размаху двинул кулаком в лоб. Увы, противник даже не пошатнулся, оставшись стоять на месте, словно непоколебимая скала. Нанеся подобный удар обычному человеку, Альфард бы, несомненно, проломил череп. К сожалению, находившаяся перед ним громадина даже отдаленно не напоминала этих слабых существ. Массивные кулаки не заставили долго ждать ответа. После трех мощных подач, с трудом блокированных парнем, тот словно пушинка отлетел назад. По рукам, принявшим чудовищные удары, казалось, прошлись стальной дубиной. Очевидно, он немного недооценил любезно предоставленного любящим отцом оппонента. Настоящий воин должен был уметь не только махать мечем, но и сражаться без оружия. Альфард вновь рванул вперед. Долгожданная встреча с братом была очень близка. И какому - то гиганту не остановить его. Кулаки парня с пристрастием обрушились на врага. Увы, бесполезно. Демон даже не защищался, принимая все удары железным телом. Словно совсем не ощущал боли. Вот когда он сам переходил в атаку, плохо становилось уже Альфарду. Сокрушительные подачи, способные дробить камни, юноша блокировал вовремя подставленными руками. Они, хоть немного, но снижали получаемый урон. Воитель не обращал внимания на боль от возможных травм. Нужно было победить любой ценой! В противном случае до Авалона ему не добраться. Снова и снова Эншаэль посыпал демона градом ударов. На что тот отвечал всего парой - тройкой выпадов, имевших гораздо больший эффект. Так открывшись в неподходящий момент, парень получил мощнейшую подачу в грудь и, будто по льду, проехавшись назад почти до самого Силинитуса, припал на колено. Маг думал как - то поддержать напарника, но по грозному виду, понял, что ему это не требуется. И вообще сейчас лучше помолчать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: