Tansan - Команда
- Название:Команда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Tansan - Команда краткое содержание
Категория: джен, Рейтинг: General, Размер: Макси, Саммари: После воскрешения Волдеморт без конца пролетает со своими планами, и виновата в этом таинственная Команда, о существовании которой не подозревает никто, включая Дамблдора. А вот Снейпу крупно повезло, если считать «везением» очередной долг жизни имени Поттера.
Команда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ро-ом, — потрясенно прошептал Трактор, — они… живые…
— ………… через ………… сам вижу. Ну-ка дай увеличение на землю, по-моему, там люди.
Борис послушно сместил фокус. Несколько черных фигурок быстро двигались в разные стороны, словно стремясь оказаться как можно дальше друг от друга. Борис торопливо вращал колесико мыши, и даже успел увидеть веснушчатую физиономию пацана в смешной шапочке с помпоном, как вдруг…
— …………………………………!!!!!!!!!!!!
На сей раз Роман превзошел и себя, и техника Быкова, и даже знаменитый Малый Оборот Петра Первого, который не раз восхищенно цитировал в курилке. Когда поток семиэтажного мата наконец иссяк, людей в кадре не наблюдалось в помине, зато в воздухе демонстрировали фигуры высшего пилотажа и плевались огнем одиннадцать разнокалиберных драконов.
Курение в стенах Центра было строжайше запрещено, хотя на подпольную курилку начальство смотрело пока сквозь пальцы. Но сейчас Трактору было плевать на запреты. Дрожащей рукой он достал из кармана пачку «Явы», щелкнул китайской зажигалкой и два раза подряд глубоко затянулся. Роман коротко глянул на подчиненного, но ничего не сказал, лишь стрельнул из брошенной на стол пачки сигарету. Когда блюдце украсил уже шестой бычок, Трактор наконец заговорил.
— Что делать будем, Ром?
— Да ничего, — Роман потянулся за четвертой сигаретой, — делай съемку, как будто ничего и не было.
— Что, и оборонщикам не сообщать?
— Оборонку интересует только НЛО, а это… В сентябре Ксюха Бурчак ведьму на помеле засняла в Монголии, так знаешь, что ей Корчаков сказал? «Вы здесь для того, чтобы работать, а не сенсации из пальца высасывать». Так что забудь.
Борис мрачно взглянул на часы
— «Янтарь» выйдет из сектора через шестнадцать минут. Вряд ли они уберутся к тому времени.
— Значит, стирай их на…, фон позволяет.
— Повозиться придется.
— Я помогу.
Через два часа все следы антарктического аэрошоу на цифровом носителе были уничтожены. Равно как и следы несанкционированного потребления никотина в помещении операторской. Единственным, что осталось от происшествия, были несколько распечатанных на цветном принтере фотографий, которые Трактор аккуратно свернул и сунул в бумажник. Роман меланхолично наморщил лоб.
— Заловят.
— Не, сегодня Вантяй на дежурстве.
— Зачем они тебе?
— Дочерям покажу. Старшая на днях Лизоньку до слез довела, утверждая, что волшебников не существует.
Поттер задумчиво вращал в руках коробочку диктофона.
— Да, сэр… Все-таки в смысле искусства вести разговоры нам до вас как Гойлу до университетской кафедры.
— Не преувеличивай. Альбус припер меня к стенке и буквально вынудил пойти в открытую. Он сто лет как не пытался прощупать меня ментально. Или я раньше этого не замечал… В общем-то единственное, что мне удалось — это отстоять камины. Выезд на двадцать восьмое он отменил сам, а прочие результаты нашей беседы покрыты мраком. Поверил ли он мне, и если да, то насколько?
— Я бы не рассчитывал. Но фактов у него по-прежнему нет, и если он думал поживиться ими у вас, то круто обломался.
— Поттер, следи за речью, будь добр.
— Ага… то есть, извините, сэр. Все-таки повышенное директорское внимание к вашей персоне мне активно не нравится.
— Можно подумать, мне оно нравится. Что ты предлагаешь?
— Думаю, мы умудрились утонуть в рутине. Пора форсировать события. Сразу после Ярмарки вплотную займемся оставшимися хоркруксами, и будем выводить дело к финалу.
— Звучит зловеще.
— Как всегда. Что с Обетом?
— Сам справился. А вот с Драко необходимо поработать.
— Вы уверены?
— Конечно, симптомы очевидны. Почему, думаешь, Альбус не стал этого отрицать? На людях Драко от меня шарахается прямо таки демонстративно, а я, как полный имбецил, даже не попытался выяснить, в чем дело. Вот и он, кстати. Мистер Малфой, где вы были? Я вызвал вас сорок минут назад!
— Простите, отец умудрился разбить люстру. Что-то случилось?
— Ничего особенного, просто у нас с Поттером возник один небольшой вопрос. Драко, кто сдал меня Волдеморту?
Секундная пауза. Затем слизеринец облегченно растекся в кресле.
— Фу-у-ух, я уж думал, никогда не догадаетесь.
Поттер с улыбкой обернулся к Снейпу и сделал в сторону Драко приглашающий жест.
— Прошу вас, сэр.
Глава 16
Эмили Вайлс поднялась на высокое крыльцо и нажала кнопку звонка. В ожидании, пока ей откроют, еще раз мысленно прокрутила фронт работ: из ста семидесяти трех домов осталось шестьдесят. Обитателей девятнадцати не оказалось дома, еще в четырнадцати ей не открыли, предпочитая общаться через домофон. Вечером надо будет наведаться туда еще раз, и возможно, придется использовать нетрадиционные методы торгового маркетинга. Задание Гермионы было четким: неохваченных в городке остаться не должно.
Щелкнул замок.
— Чем могу помочь?
— Добрый день. Меня зовут Эмили, я представляю «Парфюм Эншанте Франсэз»…
— Нет, нет, — женщина замахала слегка перемазанной в муке ладонью, — благодарю, но нам ничего… — зашипел распылитель баллончика, и глаза упрямой клиентки слегка затуманились, — о-о-о, какой чудесный аромат!
— Восхитителен, не так ли? — Эмили профессиональным жестом вложила баллон в руку женщины и ловко извлекла из безразмерной гермиониной сумки еще два, — «Парфюм Эншанте Франсэз» предлагает вам новую линейку запахов «Новолуние» — духи, дезодоранты, мужской парфюм, средства для душа, а так же детская серия…
Десять минут спустя она сгрузила в фартук очарованной
хозяйки дома полный комплект коробочек, сунула в сумку купюры — Гермиона просила считать их премией — попрощалась, вышла за ограду и развернула свой список. Согласно указаниям Гермионы, следующий дом следовало пропустить — там обитала семья волшебников, которые отправились на Ярмарку еще на прошлой неделе.
— Мисс! Подождите, мисс!
К ней на всех парах неслась пухлая старушка. С трудом затормозила, размахивая сумочкой и, пытаясь удержать равновесие, вцепилась в протянутую руку.
— Ох… простите.
— Ничего страшного.
— Это ведь вы занимаетесь распространением духов? Дейзи Копевски так благоухала вчера на заседании клуба…
— Да, я являюсь представителем…
— Милочка, это восхитительно, просто восхитительно! Меня зовут миссис Клум, Ирма Клум, Экземпл-лейн, восемь. Вы заходили к нам в понедельник, но мой муж… он не любит агентов… боюсь, он был несколько груб…
— Не стоит беспокойства, миссис Клум, это моя работа. Вас заинтересовала наша продукция?
— О, да! Невероятный запах, совершенно потрясающий! И так дешево! Надеюсь, у вас еще остались?..
— Конечно, — рука уже нашаривала в сумке нужные флаконы, — насколько помню, миссис Копевски заинтересовала «Полночная симфония», но я могу предложить вам еще несколько ароматов. Возможно также, вашему мужу понравится вот этот набор для бритья…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: