Эн Варко - Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер

Тут можно читать онлайн Эн Варко - Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эн Варко - Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер краткое содержание

Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер - описание и краткое содержание, автор Эн Варко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Из огня да в полымя - вот что испытывает Ланетта, когда, пытаясь спастись от неминуемой расправы, попадает в другой мир. Для большинства его жителей она лишь марионетка и Источник магической Силы необыкновенной чистоты и ценности. А тут еще кросский маг, служащий у митрильской принцессы личным парикмахером, зачем-то делает девушку точной копией пропавшей возлюбленной правителя враждебного Митрилю государства.

Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эн Варко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мне тоже окорок, а еще Южного Кросского, — вмешался Шут. — А бульона не надо.

Шэрон засмеялся:

— Слышали? А теперь, быстренько оставили нас. Мы сами со всем разберемся.

Когда они остались одни, Шэрон сказал, так и не притронувшись к своему блюду:

— Линнок, я вынужден извиниться, но запланированная на сегодня экскурсия отменяется.

— Что-то случилось? — встревожился Шут.

— Вчерашний бал наделал огромный переполох в городе. Он запомнится всем надолго! Господин мой Коросс обрушился молодым дамам и господам как снег на голову. Благодаря стараниям Тантоссы и Уоросса, все были уверены, что Коросс погиб. А тут «умерший» не только объявился, он еще привел с собой господина Данэла и госпожу Корэл! Ни одной жрице даже не снился такой успех, какой имело представление, устроенное моим господином. Буквально все молодые правители были покорены красотой госпожи Корэл, все жрицы напропалую кокетничали с Данэлом, и весь высший свет целиком и полностью был готов в тот же момент признать верховенство господина Коросса. Теперь дело осталось только за старой гвардией — главами Домов. Если они дадут «добро», господин мой Коросс без особых проблем станет Верховным Правителем Кросса.

В словах Шэрона чувствовалось неприкрытое восхищение.

— Я не знал, что Коросс здесь, — удивился Шут.

— Уже нет. Он появился всего на несколько часов, чтобы, завладев всеобщим вниманием, рассказать о вновь пробудившейся смертельной опасности для Кросса и Митриля. Он призвал к союзу между двумя странами, потребовал созыва Верховного Совета и, оставив Корэл и Данэла отвечать на расспросы, вернулся в свою Башню, сказав, что успеет возвратиться к тому времени, когда назначен Совет. Но сегодня утром произошло очень неприятное событие — глава Дома Пылающей Башни Кодосс был обнаружен в собственной спальне мертвым. Он был кандидатам на звание Верховного Правителя и, по сути, единственным серьезным конкурентом Короссу. В Креопосе сейчас крайне неспокойно. Поэтому, Линнок, как глава службы безопасности Дома Страха, я вынужден отменить запланированную экскурсию по городу. По крайней мере, до тех пор, пока не вернется Коросс.

Шут сморщился:

— Понимаю. Интриги, предвыборная борьба, захват заложников…

— Я рад иметь дело с такими понимающими собеседниками, — тонко улыбнулся Шэрон, поднимаясь. — И, кстати, если решите прогуляться по галерее, тоже предварительно предупредите меня. Я позабочусь о вашей охране. Ну, а теперь, разрешите откланяться. У меня много дел.

Он легонько хлопнул себя по бедру, и пес, до этого с удовольствием грызший кость, моментально вскочил, первым устремляясь к выходу. Шут показал язык удаляющемуся Шэрону, а потом потянулся к кувшину, чтобы долить себе вина.

— Замуровали, гады, — заметил он. — Хоть клеточка и золотая, но все равно несколько напрягает… Ты из-за этого такая тусклая? И почему не ешь ничего? Ведь вкусно! К твоему сведению, кросская кухня считается лучшей в мире. Теперь я точно знаю, что не врут.

— Расскажи, что произошло, пока я спала? — попросила девушка, помешивая ложкой бульон. — Тех несчастных на столбе удалось спасти?

— Они уже не были людьми, Лани, — покачал головой Шут. — Хотя и до этого, их трудно было ими назвать. Это были наши с тобой «добрые» знакомые — Торрэл, Шестипалый и еще один поганец по кличке Гриб. В свое время он тоже мне много крови попортил. В принципе, на их месте, должны были быть мы. Нас им в обмен на амулеты везли. Мы с тобой сталкивались с подобными штучками. Один из них заставил тебя влюбиться в меня, второй — завел народ на Арене, приведя к массовому кровопролитию. Страшные вещицы и очень могущественные! А главное, их вмешательство в поведение незаметно даже тем, кто владеет магией, поэтому их действие практически невозможно нейтрализовать. С такими амулетами при желании много чего можно натворить. А Демонам нужны были жертвы. И чтобы жертвы были обязательно магами. Вот и образовался взаимовыгодный обмен по принципу, чем сильнее маг, тем сильнее амулет. Интересно, это что же за амулет должен был быть в обмен на настоящего правителя? И для каких целей? Начинаю думать, волосы шевелятся от ужаса. Но когда мы сбежали от Торрэла, Демоны пересмотрели программу развлечения. И на нашем месте оказались сами похитители.

— Зачем Демонам нужны маги?

— Чтобы с помощью ритуала открыть портал в Мир Мрака. Правители обладают огромными запасами Силы и способностью долго терпеть боль. Это как раз то, что Демонам было нужно.

— Но как тогда они оказались на Эоле, если, как ты сам сказал, портал в их мир был закрыт?

— Хороший вопрос. Но нам удалось и на него получить ответ, — самодовольно ухмыльнулся Шут, подливая Ланетте в бокал вино.

Затем он вытащил из ножен Развоплотитель и небрежно бросил его на белоснежную скатерть. Хрусталь и фарфор жалобно звякнули, но Шут не обратил на это внимание.

— Шэри подарила, — нежно произнес он. — Сказала, что все рано я его у нее стащу. А так, не столь обидно будет. Чудесная вещица! Я в него душу Демона сумел поймать. Ножечек сиял так, что ослепнуть можно было. А когда Клиосс вонзил его в уже мертвого Торрэла, черная душа переместилась прямо туда. Глаза у правителя при жизни были рыбьи — бесцветные и неподвижные. А тут, словно сам Мрак в душу заглянул. Конечно, Демон сначала ничего не хотел говорить, но когда обнаружил, что я и Клиосс без труда озвучиваем ответы, которые возникали у него в голове, понял, что упираться бесполезно. Самого Демона звали Цэрки. Хотя, Демон — это сильно сказано. По градации слуг Мрака он больше относится к бесам. Его родила ведьма Калла, которая много лет назад побывала в плену у орбов. Там ее изнасиловал вождь племени, который сам был наполовину Демоном. Более высокостатусные товарищи Цэрки не больно чего рассказывали, но можно с уверенностью говорить о том, что Торрэла рассчитывали использовать для появления Высшего Демона на землях Эолы.

— Он тоже должен был родить? — округлила глаза Ланетта.

Шут коротко хохотнул:

— Вряд ли. Скорее перевоплотился бы. Цэрки рассказал, что боль способна открывать индивидуальные порталы в мир Мрака. И если жертва будет мучиться достаточно долго, отголоски его страданий дадут время Демону подготовиться для переброски своей души в его тело. С женщинами Демоны предпочитают работать по-другому: они с удовольствием вселяются в их еще не рожденных детей… — Шут поморщился. — Думаю, не стоит тебя напрягать подробностями этого ритуала…

— Не стоит. А два других Демона откуда взялись?

— Цэрки говорил, что они сами нашли его, чтобы выйти через него на Дом Откровения, который опекал его мать.

— Тот радужный взрыв — их рук дело?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эн Варко читать все книги автора по порядку

Эн Варко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер отзывы


Отзывы читателей о книге Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер, автор: Эн Варко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x