LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Синди Пон - Серпентина (ЛП)

Синди Пон - Серпентина (ЛП)

Тут можно читать онлайн Синди Пон - Серпентина (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Синди Пон - Серпентина (ЛП)
  • Название:
    Серпентина (ЛП)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2015
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Синди Пон - Серпентина (ЛП) краткое содержание

Серпентина (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Синди Пон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Полная деталей китайской мифологии, "Серпентина" откроет вам историю Скайбрайт, юной девушки, беспокоящейся о том, что становится другой. В шестнадцать лет Скайбрайт замечает тревожные перемены. Днем она — служанка и подруга младшей дочери богатой семьи. Но ночь приносит тьму, которую даже свет не может рассеять.

Серпентина (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Серпентина (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Синди Пон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он сделал шаг назад, она ненавидела то, что он послушался.

— Ты придешь утром к ручью? — спросил он.

Она почти рассмеялась.

— Ты что-нибудь нашел?

— Приходи, и я расскажу, — он взобрался на стену особняка с легкостью, хотя она не представляла, как он это делает. Остановившись наверху, он отыскал ее темными глазами, а потом сказал:

— Не злись, Скайбрайт, — и Кай Сен бесшумно спрыгнул по другую сторону стены. — Ты мне нравишься, — повторил он еще раз.

Такого ночью она точно не ожидала.

Глава четвертая:

Скайбрайт специально проспала следующим утром, надеясь, что Чжэнь Ни придет к нему. Когда ее госпожа появилась, она растянулась на кровати. Чжэнь Ни подбежала к ней, вытянув руки.

— Что случилось, Скай? Ты снова заболела? — она склонилась над Скайбрайт, серебряные рукава ее накидки шуршали.

— Просто голова болит, госпожа, — сказала она смиренным голосом. — Прости, что я не пришла к тебе утром.

— Ерунда! — Чжэнь Ни коснулась ее запястья. — Для этого и нужна Роза. Мне так нравится проводить с тобой время, что я не даю тебе отдыхать. Конечно, тебе стало плохо. Особенно, после того… — она поджала губы, — случая.

Скайбрайт слабо улыбнулась.

— Мне попросить Ориолу принести риса? Или няню Бай сделать лекарство?

Чжэнь Ни взбила несколько подушек на кровати Скайбрайт, а у той сжалось сердце от любви к госпоже. Это пробудило вину за ложь.

— Думаю, ты права. Мне нужно отдохнуть.

Чжэнь Ни погладила ее руку.

— Я попрошу слуг не беспокоить тебя и не шуметь рядом с твоей комнатой. Я вообще запрещу им проходить в эту часть дома! — она усмехнулась, радуясь собственной идее. — Я придут к тебе после ужина. И тебе должно полегчать к тому времени, или я буду беспокоиться.

Скайбрайт улыбнулась. В том была вся Чжэнь Ни, приказывающая ей поскорее выздороветь.

— Обещаю, что так и будет, госпожа.

— Хорошо. Тебе точно ничего не нужно?

— У меня нет аппетита.

— Тогда отдыхай. Мы с Лэн будем сочинять кривые стихи о любви и заниматься каллиграфией. У нее навыки лучше моих! Да и каллиграфия впечатляет, как для девушки, — сказала Чжэнь Ни на одном дыхании.

Скайбрайт не ходила на еженедельные уроки Чжэнь Ни, где ее учили правилам поведения и речи девушки. Леди Юань решила, что учить служанку письму и чтению все же неправильно. А теперь эти уроки госпожа могла разделить с Лэн.

— Она даже немного рисует! Отец Лэн научил ее рисовать нежные цветы сливы. Видела бы ты, как она сжимает губы и пыхтит, пока рисует их, — Чжэнь Ни изобразила Лэн и рассмеялась. — А потом она касается каждого лепестка бледно-розовой…

Ее госпожа прервалась, заметив мрачное выражение лица Скайбрайт.

— Оу, я утомила тебя своей болтовней, — Чжэнь Ни склонилась и поцеловала ее в щеку, как они и в детстве делали. От нее пахло лимонным мылом и сладким запахом ее кожи. — Отдыхай, Скай.

— Постараюсь, госпожа, — соврала Скайбрайт.

Она начала привыкать к этому.

* * *

Скайбрайт проникла на кухню, пока Кук сервировала завтрак. Она выбросила старую еду, что оставляла голодным призракам, и обменяла ее на свежий рис, маринованные огурцы и острые баклажаны, булочки с красными бобами и пучок личи. Она взяла бутылку рисового вина и три чашки, а потом пробралась обратно в свою спальню.

Смутившись от того, что переживает из-за этого, Скайбрайт слишком долго решала, что надеть на встречу с Кай Сеном, копаясь в шкафу, отказываясь от каждого наряда. Она никогда еще не переживала из-за своей внешности, ее волновало только, выглядит ли хорошо Чжэнь Ни. Она, наконец, выбрала тунику цвета бледного нефрита, расшитую цветами персика, и заколола пышные косы серебряным лотосом — подарком от Чжэнь Ни.

Выглянув из комнаты, она никого не увидела и поспешила вынести на улицу еду. Скайбрайт разложила новые подношения и зажгла благовония. Она съела яблоко и выскользнула из особняка через задний ход для слуг.

Утро было прекрасным, огромные кипарисы тянулись к голубому небу. Скайбрайт бежала к лесу, чувствуя себя свободной, наслаждаясь красотой окружавшей ее природы. Заколка с лотосом позвякивала от каждого шага, но она замедлилась только в прохладной тени леса. Она всегда чувствовала себя уютно, будучи скрытой среди толстых стволов и листьев, среди грязи и сверкающего солнечного света. А после рассказа няни Бай это обрело особый смысл. Она родилась в этом лесу, принадлежала лесу. Ее сердце забилось чаще, когда она приблизилась к ручью. А если Кай Сен не придет? А если и придет, какие ужасы она о себе узнает?

Ее пальцы коснулись губ, она вспомнила поцелуй. А потом нахмурилась и попыталась оттолкнуть эти воспоминания, это только отвлекало ее от цели — узнать о змеиных демонах. У нее все равно не может быть настоящих отношений с Кай Сеном — он был монахом, а она…

Она вырвалась из леса и вышла на берег, тут же замечая Кай Сена. Она с облегчением выдохнула. Он сидел спиной к ней, а вместо посоха с ним была огромная книга. Склонив голову, он что-то рассматривал в воде, но тут же обернулся, когда она приблизилась.

Улыбка Кай Сена была неуверенной.

— Я думал, ты не придешь.

Скайбрайт остановилась рядом с ним, они смотрели, как вода огибает камни, торчащие со дна ручья. Это успокаивало. Она хотела бы остаться здесь надолго, стоять на солнце рядом с Кай Сеном, чувствовать спокойствие. Чувствовать легкость.

— Все камни разного цвета и размера, — сказала она. Она увидела и огромные серые валуны, что выглядывали из воды, и камешки бледно-розового и голубого цветов, черного и белого цветов, на дне ручья.

— И неизвестно, как давно они здесь лежат, — добавил он.

Она села, скрестив руки, у кромки воды.

— Так ты что-то нашел?

Кай Сен сел рядом с ней и устроил книгу на коленях.

— Не так много, к сожалению. Легенда о змеином демоне — одна из древнейших в Ксиа, но о ней удивительно мало информации.

О ней.

— Это всегда женщина?

— Всегда.

Он раскрыл книгу на странице, отмеченной зеленой лентой. Она уловила запах старой бумаги и представила, как над страницами взлетают пылинки, когда их листаешь. Кай Сен перестал листать книгу. На странице была черно-белая иллюстрация с одной стороны и текст с другой.

— Вот, — он придвинулся ближе к ней, их плечи соприкасались. — Это описание змеиного демона.

Она склонилась над книгой. У змеиного демона было лицо прекрасной женщины, но зрачки были вертикальным, глаза светились, что было показано штрихами вокруг глаз, словно от них исходили лучи солнца. Длинный раздвоенный язык высовывался изо рта. Но о женщине напоминало лишь лицо, дальше оно переходило в змеиную голову и тело.

Она выглядела не так. Она сохраняла человеческий облик выше талии, хотя у нее и появлялся длинный хвост, как и на картинке.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Синди Пон читать все книги автора по порядку

Синди Пон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Серпентина (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Серпентина (ЛП), автор: Синди Пон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img