Old-crow - Нет, спасибо
- Название:Нет, спасибо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Old-crow - Нет, спасибо краткое содержание
Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: Как два коротких слова могут изменить судьбу.
Нет, спасибо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дальше троица долго обсуждала план уроков на весь следующий месяц. Закончили они только к вечеру, и график получился очень напряжённый.
* * *
Винтовки, которые приобрёл Шеппард, оказались просто огромными. В полной комплектации (со снаряженным магазином) они весили около тридцати пяти фунтов (четырнадцать килограмм) и были чуть ли не полтора метра в длину. У винтовок даже обнаружилась специальная ручка, за которую их полагалось носить. Металлические ящики с боеприпасами тоже оказались не пушинками. Каждая пуля, которые Ланкастер проверил одну за другой, была размером со знаменитую сигару Черчилля. Гарри никак не мог понять, что он ищет, потому что сержант раскладывал, казалось бы, совершенно одинаковые пули по нескольким кучкам. А потом вручил юноше соломинки для коктейля.
Затем Ланкастер подвёл Гермиону к столу, на котором находились пластиковые солдатики, макеты домов и даже деревьев.
— Гермиона, расставь солдат, деревья и дома, как тебе захочется.
Никто не удивился, когда она выстроила их в идеальном порядке.
— Гарри, подойди и брось быстрый взгляд.
Тот выполнил команду, мысленно отметив два дома — красный и зелёный.
— А теперь отойди на пять шагов назад и посмотри через трубочку.
Поле зрения сократилось практически до нуля. Вместо целого стола с композицией, которую изобразила Гермиона, Поттер увидел только очень маленький кусочек. Всё равно что смотришь на страницу текста, а тебя есть возможность увидеть только одну букву.
Тем временем Ланкастер командовал дальше:
— Гермиона, я хочу, чтобы ты мысленно выбрала одного солдата. Когда выберешь, скажи, что готова.
Та быстро выполнила приказ.
— Теперь я хочу, чтобы ты описала Гарри, где находится этот солдат. Гарри, скажи ей, что ты видишь, а она будет направлять тебя вправо или влево, дальше или ближе, вперёд или назад.
Девушка тут же начала:
— Гарри, дай мне знать, когда найдёшь красный дом.
Через несколько секунд тот сказал:
— Есть.
— Посмотри налево и немного назад — там стоят двое парней.
Поттер внимательно повёл трубочкой по диагонали от красного дома и через несколько секунд выдал:
— Вижу их.
— Твой справа.
— Есть.
Сразу же вмешался сержант:
— Хорошо. Похоже, вы двое хорошо сработаетесь.
Затем повторилось то же самое, только на этот раз Гарри направлял Шеппард. В конечном итоге каждый примерил на себя обе роли в любых сочетаниях, и все трое пришли к выводу, что это не так просто, как показалось вначале.
Ланкастер внимательно посмотрел на учеников.
— Кажется, у вас троих хорошо получается вместе. Работа корректировщика — направлять стрелка на цель. Когда вы смотрите через сорокадвухкратный прицел, у вас нет панорамного обзора, но такое увеличение необходимо, чтобы разглядеть детали. Корректировщик пользуется пятнадцатикратным биноклем. Этого должно хватить, чтобы выбрать отдельные цели на необходимой дистанции. У второго корректировщика тоже будет бинокль, но задача у него другая: цели его не интересуют — он должен внимательно наблюдать за окрестностями и следить, чтобы стрелка не обнаружили. В вашем случае есть хорошая новость и плохая: хорошая — стрелок будет в пещере, плохая — та же самая.
Затем он передал Шеппарду фотоаппарат с высоким качеством разрешения и приказал:
— Сделайте несколько фотографий этого района и места, где засядет стрелок. На следующей неделе мы их как следует рассмотрим. А теперь все свободны.
Глава 20 (часть 2).
Вот и всё. Спасибо, что читали, хвалили и ругали. И до встречи на страницах других фанфиков. Искренне ваш, Greykot.
* * *
Через несколько недель в очередную субботу Гарри и Гермиону прямо с утра поджидал сюрприз: в тренировочной комнате вместо профессора МакГонагалл их встретили Амелия Боунс и Конни Хаммер.
Первым поздоровался хозяин дома:
— Доброе утро, госпожа министр, директор. Как насчёт чашечки чая или кофе?
Тут же появилась Винки с подносом, заодно прихватив несколько бутылок сливочного пива. Амелия наколдовала стол и пять стульев, и все сели. Через минуту к ним присоединился Шеппард.
Разговор начала мадам Боунс:
— Гарри, что ты знаешь об авиабомбах?
Тот читал о бомбардировках Лондона и других британских городов во время Второй Мировой войны.
— Они не слишком точны, но никто не захочет находиться там, куда такая упадёт.
Гермиона улыбнулась: ответ простой, но точный.
Министр кивнула.
— Правильно. Проблема с бомбами — заставить их падать, куда нужно. Но есть преимущество: к моменту взрыва люди, которые их доставляют, уже на безопасном расстоянии. Имейте в виду — самолет, который сбросил бомбу, очень быстро улетает: скажем, со скоростью шестьсот миль в час. Бомба будет падать около двух минут. Поэтому самолет должен сбросить её до того, как окажется над целью, поскольку бомба будет падать под действием гравитации и лететь вперёд с той скоростью, с которой двигался самолёт в момент начала бомбометания.
Более-менее сообразив, о чём речь, Гарри кивнул. Шеппард и Хаммер поняли примерно столько же, а вот Гермиона моментально разложила всё по полочкам. Впрочем, это никого не удивило.
Тем временем Амелия продолжила:
— Теперь благодаря специальным крыльям военные могут управлять бомбой.
Гермиона была больше не в силах сдерживаться:
— А как их наводят на цель?
Министр улыбнулась — хоть один человек её прекрасно понял.
— С помощью лазерного луча. Им ставят своеобразную метку, и бомба знает, куда ей лететь.
Следующий вопрос задал Шеппард:
— А что нужно сделать, чтобы лазерный луч указал на цель?
Мадам Боунс достала из мешка, который держала в руках, какую-то трубку на подставке. Та сильно напоминала прицел, который троица использовала на занятиях с Ланкастером. Амелия положила предмет на стол, направила на стену и повернула выключатель — там засиял ярко-красный кружок размером с небольшую монетку. Быстро выяснилось, что если на него долго смотреть, начинают болеть глаза. Министр выключила прибор.
Первой снова отреагировала Гермиона:
— И каковы цели?
— Особняки четырёх известных Пожирателей, где, как мы полагаем, скрываются другие Пожиратели. Наверняка там же можно найти массу всего незаконного. Кроме того, возможно, в одном из этих домов затаился Волдеморт.
Все промолчали, и Амелия возобновила рассказ:
— Дом Риддла находится в Литл-Хэнглтоне в Западном Сассексе. Малфой-Мэнор — в двадцати пяти милях к западу. Усадьбы Мальсибера и Долохова — неподалёку друг от друга приблизительно в пятнадцати милях севернее Лидса. Будете работать по двое. От цели нужно находиться не дальше пятисот ярдов. Тебе, Гарри, надо будет занять позицию к западу от обеих целей, и тогда бомбы «увидят» метку лазера на стене усадьбы. Конни, тебе — к югу. После взрыва бомбы у вас будет около двух минут, чтобы аппарировать ко второй цели и навести лазер. Опаздывать нельзя. Гермиона, ты пойдёшь с Конни. Гарри, ты — с Шеппардом. Первые в списке — усадьбы Риддла и Мальсибера, вторые — Малфоя и Долохова. Первые бомбы будут сброшены в семь ноль-ноль и должны попасть в цель в семь ноль-две, вторые — ещё через две минуты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: