Татьяна Садыкова - Возвращение к истокам (СИ)

Тут можно читать онлайн Татьяна Садыкова - Возвращение к истокам (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Возвращение к истокам (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Татьяна Садыкова - Возвращение к истокам (СИ) краткое содержание

Возвращение к истокам (СИ) - описание и краткое содержание, автор Татьяна Садыкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru


Ты позвращал людей из потустороннего мира? Чем отличаешься ты, чтобы тебя не вернули? Твоя война не окончена, Ник. Ты должен спасти любимую и отомстить Стефану за свою смерть.

Возвращение к истокам (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возвращение к истокам (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Садыкова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-И поэтому ты отправил со мной в монастырь Микио, так? - поставив чашку на стол, я скрестил на груди руки. - Или же это была инициатива иллюзиониста? Я прав?

- Этот хрен меня запер в подвале! - внезапно выкрикнул из-за своего уголочка Риэл.

Филгус глубоко вздохнул.

- Думаю, чтобы прояснить всю ситуацию, нам нужно знать полностью, что происходило, когда ты отправился проведать Ирен. И я подчеркну, проведать, а не похитить, Ник.

- Я сбежала сама! - вставила свое слово Ирен, пылая как маков цвет. - Ник здесь ни при чем!

- Ну хорошо, - как-то обреченно проговорил брат. - Что произошло, когда принцесса “сама” сбегала?

- Хорошо, - вздохнул я, - но ты мне должен будешь рассказать все про то, что вы там провернули с Микио за моей спиной!

Филгус хоть и явно был не доволен моим предложением, но все же кивнул.

Когда я замолчал, потягивая уже вторую чашку с этим чудесным чайком, как-то незаметно наступил рассвет. Ирен тихо посапывала в кресле, уснув еще на пятой минуте рассказа, Риэл откуда-то притащил стул и присел рядышком с креслом брата, внимая моим приключениям. Отчего-то появилось стойкое ощущение, что я только что рассказал забавную байку в кругу друзей, а не был на завуалированном допросе.

Дослушав до конца, Филгус задумчиво встал и подошел к окну, раздвинув тяжелые шторы из темно-зеленого бархата. Полутемную комнату тут же затопил красноватый цвет восходящего солнца. Город еще спал.

- Мне срочно нужно идти в Совет, - тихо проговорил брат, словно обдумывая вслух свои дальнейшие действия.

Я потер рукой слипающиеся глаза, остро желая прикорнуть где-нибудь в уголочке, но вместо этого встал и подошел к нему.

- Сперва выполни обещание, Фил. Я имею право знать правду.

- Я расскажу, - серьезно посмотрел на меня он, оторвавшись от созерцания спящего города, - но потом, когда вернусь.

- Фил…

- У меня нет времени на споры, Ник! - воскликнул он, но, подивившись своему бурному проявлению эмоций, глубоко вздохнул и потер от досады лоб. - Ты не понимаешь… План был совершенно иной, но этот мальчишка решил, что он умнее и провернул все за моей спиной! Послал к Настерревилю весь план! Мне нужно срочно все исправить и попытаться обратить это сумасбродство в нашу пользу. Да еще ты… - в сердцах бросил он и прошел мимо меня к двери.

Я разозлился.

- А что я?! Что я! - я быстро достиг брата и развернул к себе. - Посмотри на меня Фил и скажи, как бы ты поступил на моем месте! Бросил бы ее, - я перешел на трагический шепот, махнув рукой в сторону кресла, в котором прикорнула Ирен, - на произвол судьбы? Да ее отцу плевать на дочь! Как и ее дрожащему братцу! Во что эти радетели превратили ее?! Ты думаешь, монастырь способствует укреплению здоровья, считаешь, она бы дождалась, когда папенька и братик ее соизволили бы освободить?

Меня можно было понять - я устал физически и морально. Очень неприятно знать, что самый дорогой на свете тебе человек считает, что тебе не нужно знать правду, что я ее не вынесу, не приму. Как он может знать все лучше меня! С чего решил, что я смирюсь с тем, что меня как неразумного ребенка ведут за ручку и говорят, что делать, а если я проявлю своеволие, будут тыкать в ошибки и говорить, какой же я плохой.

- Мы бы смогли…

- Но когда, Фил? Через несколько лет?! Когда! Я ее не видел больше полугода, но уже не узнаю, во что она превратилась, что осталось от прежней Ирен… Я… - я притих, остро вспомнив, что ощутил, когда впервые увидел девушку в келье. Мое сердце обливалось кровью, а в горле что-то защемило.

- Я понимаю, - с болью посмотрел на меня брат, положив свою руку ко мне на сердце, - чувствую твою боль, сомнения, гнев… И ради Пресветлой, не смотри на меня как на врага народа! Мы найдем выход, но сейчас мне нужно идти…

- И вставить одному излишне инициативному члену Совета по первое число? - я с горечью усмехнулся и взъерошил свои короткие волосы. - Я помню. Все так плохо?

- Да, - хмуро кивнул головой Фил и, поморщившись, решил дополнить. - Микио на редкость упрямый, своевольный мальчишка и если он что-то решил, то не отступит до последнего, даже если для него это будет иметь катастрофические последствия. И то, что он сейчас сделал, - маг тяжко вздохнул, - может стать победой или же величайшим провалом.

Я понимал. Все решало время.

- Иди, - мотнул головой я в сторону двери. - Но помни, ты обещал.

- Я помню, Ники, - еле улыбнулся мне Филгус, а его взгляд потеплел, отчего морщинки в уголках глаз и на лбу разгладились и он помолодел на пару лет, словно и не было всех тех переживаний, которые выпали на его долю.

Когда брат был уже около двери, я его окликнул:

- И добавь этому идиоту от меня пару-тройку ударов покрепче, а то у меня руки чешутся устроить ему летальный несчастный случай.

Он рассмеялся, но ничего не ответил, скрывшись в коридоре.

Я глубоко вздохнул и, подойдя к окну, проводил взглядом Фила, который на ходу преобразив свой домашний халат в нечто более приемлемое его статусу члена Совета, а также пригладив волосы, с хлопком исчез.

Ко мне сзади подошел Риэл и по-дружески хлопнул по плечу:

- Я тоже этому мудаку хочу врезать. С десяток раз арбалетом по яйцам.

Я поперхнулся, представив сие действо, и машинально спросил:

- А что он тебе сделал?

Риэл зло цыкнул и поскреб рукой свой затылок.

- Да заманил в подвал, сказав, что перед дорожкой надо бы и выпить, а внизу есть куча знатного бухла. Ну я и развесил уши, как наивный идиот. А только ступил на лестницу, как дверь за мной захлопнулась, свеча погасла, и тут-то я понял, что попал в ловушку. Обернулся, а двери и нет, только непроглядная тьма вокруг: исчезла не только дверь, но и лестница, стены и я решил, что ослеп. Меня аж до мурашек пробрало. Думал закричать, но, схрена ли, не смог! И тут, с какого-то лешего, вдруг оказался в лесу! В чертовом лабиринте, в котором плутал кучу времени, пока меня от туда не вытащил магистр Гоннери! Прямо за шкварник вытащил! Я думал, что поехал крышей.

- В лесу? - удивился я. - Он тебя заманил в зрительную иллюзию?

- Я не знаю, как называется эта хрень, но в ней даже птицы гадили. Скотины.

Я на миг подивился масштабности и проработанности иллюзии. Микио по-настоящему мастер своего дела, хоть и редкостный придурок.

- А что было дальше?

- Ну меня папаша Петры как вытащил, так чем-то напоил, ну я и пришел в себя. Думал, что убью этого синеволосого нахрен и плевать, что он член Совета. Я просто тупо стоял посередине подвала и бездумно смотрел перед собой, как какой-то даун. А потом мне так хреново стало, что думал, что копыта отброшу. Даже самое жесткое похмелье от дрянного пойла не сравнится с тем, что я испытал.

- Похоже на иллюзионный шок…

- Чего? - переспросил Риел, словно я прилюдно выругался.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Садыкова читать все книги автора по порядку

Татьяна Садыкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возвращение к истокам (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Возвращение к истокам (СИ), автор: Татьяна Садыкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x