Ольга Хожевец - Пламя на воде(СИ)
- Название:Пламя на воде(СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Хожевец - Пламя на воде(СИ) краткое содержание
Пламя на воде(СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А потом к нему явилась ободранная, чумазая замухрыжка с грязными ногтями и синяками на лице. Невзрачная - в народе о таких говорят ``ни рожи, ни кожи'` - зато проворная, как юла, и голодная, как десяток солдат после караула. Габриций пожалел ее - просто пожалел по-человечески, потому что сам бывал голодным и замерзшим. Он велел дать ей переодеться и умыться, накормить и обогреть вовсе не потому, что поверил, будто ей известно что-то важное - на его взгляд, с самого начала понятно было, что это вранье. Но он заранее простил ей это вранье и даже приготовился сделать вид, что верит. Да, он проникся сочувствием к этой несчастной девочке с такими неожиданно ясными и живыми серыми глазами.
Но он обязан был ее выслушать. А она вдруг заявила, что принцесса. О, это было жестоко! Это был такой плевок в душу, которого Дорф не смог ей простить. Слишком злой была эта пародия на его мечты, словно нищенка каким-то шестым чувством сумела уловить его чаяния и воспользоваться ими. Дорф не стал ей мстить, он не сунул ее в кутузку и не прогнал, но и видеть ее больше не хотел. Той ночью он особенно долго не мог заснуть - милые сердцу видения портила, появляясь непрошенной, наглая оборванка...
На следующий день Габриций узнал, что это действительно была она. И узнал - от капитана Королевской Гвардии! В тот момент Дорф уже был готов наложить на себя руки - и, наверное, сделал бы это, если бы капитан вдруг не поручил ему руководить расследованием на месте. Почему капитан поступил так вместо того, чтобы отправить незадачливого офицера под арест, Габриций не понимал. Не хотелось думать, что из жалости, но это, к сожалению, был самый вероятный вывод. ``Тебе выбирать не приходится. - Строго сказал себе Дорф. - Вот шанс попытаться хотя бы частично исправить причиненное тобой зло. Разбейся в лепешку, но сделай, а уж потом будешь решать, как поступить со своей неудавшейся жизнью''.
Потом пришло известие, что принцесса найдена, но тяжело больна. Габриций совсем потерял сон. Он буквально рыл землю, довел до заикания своих солдат, запугал всех в округе. То, что ему удалось узнать, было каплей в море и не искупало даже малой доли вреда, который он нанес, ослепленный гордыней. Чтобы перестать презирать самого себя, лейтенанту нужно было чудо.
Древний замок казался подходящим местом для чудес. И вот теперь он проходил по помещениям, пытаясь представить себе, как это все выглядело раньше - но не тогда, когда тут обитали гордые сеньоры, а недавно, когда здесь, по всей видимости, находилась принцесса Арсании. Дорфу требовалась хоть какая-то зацепка.
Габриций никогда не видел Королевского советника Ставрадара Деима и не представлял, что это за человек - предполагал только, что очень влиятельный. Чиновник такого ранга мог раздавить молодого провинциального лейтенанта мимоходом, не заметив, как мурашку на плитах двора, и любой офицер, хоть немного представляющий себе столичную кухню, весьма поостерегся бы вести расследование в этом направлении без прямых указаний сверху. Дорфа это не волновало. Он был убежден, что допущенная им непоправимая оплошность уже поставила большой жирный крест на его жизни. Быть навсегда сосланным в захолустную часть, изгнанным из гвардии или казненным на плахе - какая разница? Так что лейтенант искал улики, не задумываясь о том, кого они могут обвинить, и искал тщательно.
Кое-что он уже нашел. На почве неподалеку от замка он обнаружил многочисленные следы копыт, оставленные примерно в одно время - около двух дней назад, не раньше и не позже. Следы вели от замка в разных направлениях. Дорф не был следопытом, но время сумел установить благодаря погоде: именно тогда кончился затяжной не по сезону дождь и почва начала подсыхать. Габриций предположил, что следы принадлежат покинувшим замок людям, вероятно - охранникам, а может, среди них были и следы хозяина замка. В любом случае эти люди, по всей видимости, хорошо ориентировались на местности и двигались по бездорожью, обходя гвардейские разъезды - у Габриция было слишком мало людей, чтобы патрулировать не только дороги, но и окружающую территорию. Тем не менее на свой страх и риск он снял часть солдат с постов и отправил по следам. Результатов, однако, поиск пока не принес.
В самом замке внимание Дорфа привлекли три места. Наибольший интерес представляли, конечно, богато обставленные и изысканно отделанные апартаменты, принадлежавшие, по всей видимости, хозяину. Еще была библиотека - самое, пожалуй, уютное местечко в замке, какое-то обжитое; это чувствовалось несмотря на то, что из всех виденных Габрицием помещений здесь царил наиболее варварский беспорядок и разор. Даже некоторые стеллажи были перевернуты, ценные книги валялись грудами - местами по пояс высотой. Здесь явно что-то искали, подумал Дорф, и вряд ли просто ценности - ценности логичней было бы искать в апартаментах.
Острое любопытство лейтенанта возбудила башня. Уединенная комната наверху, надежно обособленная от прочих, скромно, чтобы не сказать - бедно, обставленная, но явно жилая. И - единственная во всем замке не разорена. Кто бы мог здесь жить? По законам романтического жанра как раз в таких башнях и содержали похищенных принцесс. Но вещи в шкафу были мужскими. Дорф раз за разом осматривал комнату, и наконец его упорство было вознаграждено - в щели между камнями он нашел заколку. Женскую заколку, но... Она была дешевой, так что это ни о чем не говорило. Она могла быть в волосах у принцессы, если вспомнить, в каком виде та явилась на командный пункт; с равной вероятностью она могла выпасть из прически убиравшей комнату служанки.
Гораздо больше повезло лейтенанту в помещении, где он вовсе ничего интересного не ожидал найти, но которое, тем не менее, добросовестно осмотрел - в прачечной. Среди груды грязного белья, в основном мужского, Дорфу попался на глаза женский плащик - ничем не примечательный с виду, но Габриций уделил ему внимание, как уделял любому принадлежавшему женщине предмету в этом замке. И на подкладке под воротничком обнаружил значок портновского цеха, от вида которого у лейтенанта глаза полезли на лоб. Прежде Дорф такой значок видел лишь на картинках, когда пытался перед приездом в Умбру хоть как-то просветить себя в области тонкостей столичной жизни. Стилизованная шпажка - портновская игла вместо лезвия, витая нить в форме гарды... Этот цех существовал уже не менее века, и традиционно шил одежду для Королевской семьи Арсании. С головой зарывшись в грязное белье - и в переносном, и в прямом смысле - Габриций нашел еще несколько помеченных шпажкой предметов одежды. Принцесса здесь была - теперь уже сомнений не оставалось.
Выжав все, что смог, из подсобных помещений, лейтенант вернулся в апартаменты. Ему хотелось в спокойной обстановке еще раз обследовать их, в особенности кабинет. Старинная, массивная мебель наводила на мысли о возможности существования в ней тайников. Дорф знал, что если мебель сделана мастером, а так оно, по всей видимости, и было, то найти тайники будет непросто, но надежды не терял. Дома ему уже приходилось иметь дело с похожими произведениями мебельного искусства - наследием лучших для его рода времен...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: