SeaFox - Абсолютно другая история или пусть все будет по-другому

Тут можно читать онлайн SeaFox - Абсолютно другая история или пусть все будет по-другому - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Абсолютно другая история или пусть все будет по-другому
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

SeaFox - Абсолютно другая история или пусть все будет по-другому краткое содержание

Абсолютно другая история или пусть все будет по-другому - описание и краткое содержание, автор SeaFox, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Фэндом Роулинг Джоан «Гарри Поттер»

Рейтинг PG-13

Жанры Джен, Повседневность, POV, AU, Учебные заведения

Предупреждения OOC

Размер Макси, 123 страницы

Кол-во частей 15

Статус закончен


Описание

Дамблдор спланировал как все будет… А потом, все пойдет наперекосяк. Гермиона окажется совсем не маглорожденной, к тому же, в ее тело попадет, достаточно серьезно настроенная, переселенка, и вмешается в историю. Можно ли наладить другую жизнь, помня то, что может произойти в книгах, не выдать себя и разрушить планы старого манипулятора. Мне кажется можно.


Абсолютно другая история или пусть все будет по-другому - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Абсолютно другая история или пусть все будет по-другому - читать книгу онлайн бесплатно, автор SeaFox
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Привидения не произвели на нашу троицу никакого впечатления. А вот оказавшись в Большом зале, мы с удовольствием разглядывали звездное небо, красивую все — таки школу построили основатели. Жаль, что теперь ее использует не совсем порядочный человек для своих планов. Началось распределение. Ханна Эббот, как я и ожидала, отправилась на Хаффлпафф, Терри Бут на Райвенкло.

— Гермиона Грейнджер.

Шляпа коснулась моей головы и я услышала ее голос

— Да какая же ты Грейнджер, не — е–ет, в Райвенкло я тебя не отправлю, ты там такому научишься — Темный Лорд от зависти плакать будет, Гриффиндор тоже не для тебя, в Хаффлпаффе тебе, одиночке, не прижиться.

— Шляпа, милая, а может все — таки Райвенкло Я буду стараться, честно — честно.

— Нет, не выйдет. Слизерин!

Тишину в зале можно было ощутить кожей. «Ну, спасибо тебе шляпа, я тебе еще припомню, гадский артефакт, моль по тебе плачет» подумала я и, сняв шляпу, отправилась за серебристо — зеленый стол. Сев рядом с Гойлом, я, задумавшись, отключилась от действительности.

— Невил Лонгботтом, — вывел меня из задумчивости голос заместительницы директора.

— Слизерин.

Фига себе, Нев решил составить мне компанию — очень приятно, хоть и неожиданно. Малфой отправился к нам же, усевшись между Гойлом и Крэббом. И протянув для пожатия руку Невиллу. Нев руку пожал.

— Это ты решил меня так поддержать — спросила у него я.

— Мне понравилась ваша с Гарри компания, он же пойдет за тобой следом, и втроем будет веселее.

— Ты прав. Посмотрим, сможет ли Гарри уговорить упрямый пылесборник…

— Гарри Поттер.

— Слизерин.

— Кажется, нашего Декана сейчас кондрашка хватит, — усмехнулась я, глядя на застывшего в ужасе профессора зельеварения. — Гарри, ты стал гвоздем программы! Смотри — он же сейчас в самом настоящем кошмаре оказался. Во — первых — маглорожденная на факультете, во — вторых Невилл, и, как вишенка в торте, — ты.

— Как правильно Вы оценили наши общие чувства, — сбоку раздался голос уже достаточно взрослого молодого человека. — Я ваш староста Эдриан Пьюси, и честно говоря, именно ваша троица вызывает у меня, как и у всех, очень неоднозначные чувства.

— Ну, я очень просила шляпу отправить меня на Райвенкло, — спокойно сказала я. — Но она уперлась, как осел, даже угроза молью ее не испугала, увы.

Вокруг раздалось тихое покашливание, так слышавшие мою угрозу маскировали смешки.

— Интересная жизнь нас ждет. Кстати, я вторая староста, Джемма Фарли, — миловидная девушка, подмигнула мне.

— Мы сюда учиться приехали, а тут такие потрясения, и не только у нас троих… — высказался Гарри.

— А тебя каким чудом занесло к нам Тебе же место у грифов уже с прошлого года занимали.

— Я что совсем дурак Там же одни рыжие чего стоят, я уже с Роном в поезде столкнулся. Представляете, без стука открывается дверь купе, в котором мы мирно обедали, и на пороге появляется оно. И первые слова «в поезде едет сам Гарри Поттер, и он, Рон, ищет его, чтобы стать ему лучшим другом.» А он меня спросил, хочу ли я такого друга, я вообще знаете, где видел таких друзей.

— Да, ладно тебе, успокойся. Ну, мы же с Невом с ним разобрались, пока ты прокашливался и воздух в грудь для ответа набирал…

— Только это его и спасло…

— Неожиданно, но, видимо, шляпа с вами не ошиблась, добро пожаловать в наш Дом, господа.

— Очень постараемся соответствовать. Но, возможно, мне и Гарри понадобятся ваши консультации по манерам и поведению. Будем признательны за помощь, — ответила я.

— Так это правда, что ты воспитывался у маглов — спросила Джемма.

— Правда, и сказать, что они занимались моим воспитанием, будет несколько не верно, скорее я на них батрачил, как бесплатный слуга. Только не надо меня жалеть. Лучше помогите адаптироваться мне и Мионе в новом для нас мире.

— То, что ты за себя просишь — понятно, Невилл и сам знает как себя вести, все же воспитание видно, а почему ты так за Гермиону просишь

— Мы с ней в поезде подружились, и у нас на многие вещи взгляды совпали.

— Например

— Миона считает, и я с ней согласен, что в новом мире нужно следовать законам и традициям, а не пытаться их сходу отвергнуть и изменить.

— А еще мне кажется, что сближения с маглами у нас не выйдет. Они до сих пор не очень терпимы к чужим для них взглядам и главное не смогут правильно воспринять магию. Она для них будет, как красная тряпка для быка. Раз они не могут так, то и другим незачем. И еще — их слишком много и изменить это не удастся…

Тут, как раз и ужин к концу подошел, что мы втроем ели, мы так потом и не смогли вспомнить. Единственное, что в кубках с тыквенным соком была какая — то гадость подлита, браслеты из комплекта нагревались каждый раз, как рука оказывалась у кубка. У Невилла с соком было все в порядке, Гарри незаметно провел около него рукой, но, заметив, что мы не пьем, он прошептал что — то над своим кубком, над кубком Гарри посмотрел, кивнул, и тихо сказал на ухо Гарри. Тот передал мне его слова

— Зелье рассеянного внимания и Нев потом научит нас чарам для определения безопасности еды и питья.

Я только головой кивнула и благодарно посмотрела на него.

Под Гимн школы мы дружно открывали рот без звука. А потом всех первогодок собрали старосты и повели нас в подземелья. Вот всегда мечтала стать дитем подземелья — сбылось однако… По дороге нам показывали приметы, по которым можно было вернуться в Большой зал, и еще Джемма нас заверила, что пока мы не освоимся окончательно, по кабинетам на занятия нас будут водить чуть ли не за ручку.

Перед портретом самого Салазара Слизерина, нам сказали пароль для входа в гостиную, пароль оригинальностью не отличался «чистота крови». Невилл сказал, что даже ему, с его рассеянностью, забыть такой пароль будет сложно.

Расположив нас полукругом, Джемма взяла слово

— Поздравляю! Я — староста Джемма Фарли, и я рада приветствовать вас в Слизерине. На нашем гербе изображена змея, самое мудрое животное. Цвета факультета — изумрудно — зеленый и серебряный. Общая гостиная располагается в подземелье, ее окна выходят на глубинные озера замка. Нам нравится думать, что это место окутано загадкой и таинственностью кораблекрушений.

Сперва позвольте мне развеять несколько мифов. Возможно, вы слышали слухи о том, что Слизерин — место только для темных волшебников, и что мы будем говорить с вами только в том случае, если вы из чистокровной семьи. Да, традиционно мы были склонны к тому, чтобы принимать учеников с длинными родословным, но сейчас на нашем факультете наравне со всеми учатся и полукровки.

Вот малоизвестный факт, о котором другие факультеты часто забывают Мерлин заканчивал Слизерин. Да, сам Мерлин, самый известный маг в истории. Он научился всему именно на нашем факультете.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


SeaFox читать все книги автора по порядку

SeaFox - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Абсолютно другая история или пусть все будет по-другому отзывы


Отзывы читателей о книге Абсолютно другая история или пусть все будет по-другому, автор: SeaFox. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x