SeaFox - Куда кривая выведет

Тут можно читать онлайн SeaFox - Куда кривая выведет - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Куда кривая выведет
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

SeaFox - Куда кривая выведет краткое содержание

Куда кривая выведет - описание и краткое содержание, автор SeaFox, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер»

Рейтинг: PG-13

Жанры: Джен, AU

Предупреждения: OOC

Размер: Макси, 97 страниц

Кол-во частей: 9

Статус: закончен


Описание:

Фантазия автора на тему нормального Поттера, сумевшего вовремя понять, что не все золото, что блестит, зачисление на другой факультет, и выбор своего пути.


Куда кривая выведет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Куда кривая выведет - читать книгу онлайн бесплатно, автор SeaFox
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Гарри, что случилось?

— Профессор, как он мог, он что совсем идиотом был, мой отец?

— С чего ты это взял?

— Да вот мне отдали мантию — невидимку, а к ней прилагалась записка, — Гарри вытер слезы о рукав мантии и протянул Флитвику записку.

Тот почерк узнал сразу, но прочитав записку, так же остался в сильнейшем недоумении.

— Не знал, что такие вещи еще сохранились в волшебном мире. Это очень древний артефакт, берегите его, он может помочь спасти вам жизнь. А насчет вашего отца. Сложный вопрос, в чем — то он был очень умный и одаренный молодой человек, но далеко не во всем. Не понимаю, ваша мама была гораздо более приспособленной к жизни, почему она не воспротивилась, почему не было придумано никаких путей отступления, ведь можно было сделать порталы, в разные места, хранителем Фиделиуса выбрать Лили, она из дома не выходила, значит, выдать местоположение убежища не смогла бы. Да мало ли чего еще можно было накрутить из защитных чар, проклятий и рун. Единственное, что я могу сказать в оправдание поступка ваших родителей, они были еще слишком молоды, а маг, попросивший у них эту мантию, пользовался у них безоговорочным доверием.

— Вы узнали почерк?

— Да, узнал.

— Это почерк директора Дамблдора?

— Да…

— Спасибо.

— За что?

— За то, что подтвердили мои подозрения. За то, что не стали скрывать от меня важную информацию, за то, что попытались объяснить мне действия моих родителей, а не отделались от меня тем, что я похож на отца, только глаза мамины. Спасибо за это.

— Гарри, твоя мама была очень неординарной волшебницей. Я до сих пор не пойму, что свело их с твоим отцом вместе, они же по характеру отличались как солнце и луна. Интересы у них разные были, да и то, что до пятого курса твоя мама дружила с нынешним профессором Снейпом, а потом резко переметнулась в компанию тех, кто его все это время унижал, проклинал и лупил, для меня остается совершенно непонятным явлением. А где есть такое количество неясностей, там, возможно, не все чисто с чарами и зельями, ты меня понимаешь?

— Да, а значит, мне нужно быть втройне аккуратным и осторожным. И еще, вы со мной ни о чем не говорили. Я правильно понимаю, профессор?

— Ты умница, весь в маму. И понимаешь все правильно. Будь осторожен и береги себя. И ни в коем случае не лезь на третий этаж.

— Спасибо, профессор Флитвик, я все понял, но ничего не слышал. А не порекомендуете мне книги по защите сознания, попроще написанные. Я понимаю, что еще рано, но может там хоть какие упражнения будут, подготовительные. Я бы ими занялся, а то в здешней библиотеке нету ничего, а как заказать в магазине, если названия не знаешь?

— Вот смотри, тут есть методичка для старшекурсников, выпиши три первых издания, и еще номер 25 и 48, но это по другим темам могут пригодиться. Сову посылай неприметную, а еще лучше попроси чужую, примерные цены тут записаны.

— Спасибо, вам. Эта помощь для меня бесценна.

— Учись и постарайся выжить, это и будет твоей мне благодарностью.

— Профессор, у меня есть еще одна просьба, вот этот свитер, мне прислала некая миссис Уизли, я про нее первый раз слышу, наверно это мать Рона, но об этом я только догадываться могу, вы не могли бы проверить, на чары. А то мне подозрительна такая доброта…

— Я заберу с собой, кое — кого еще попрошу проверить, но в любом случае, советую отправить его совиной почтой обратно, только без скандала, с извинениями, что у незнакомых магов подарки не берешь.

— Так и поступлю, просто мне интересно, есть подвох или нет.

— Это я понимаю, и самому так же интересно.

Вечером Гарри не утерпел, а какой мальчишка, получив мантию невидимку в полное свое владение, усидит на месте, и, даже, ни разу не попробует в ней найти себе приключения на одно место. Бродил он по этажам с час, а потом, его просто повлекло в один из заброшенных классов, поняв, что дело не чисто, он сосредоточился и, стараясь ступать бесшумно, вошел. В кабинете было не прибрано и почти пусто, ни парт, ни стульев, только огромное старинное напольное зеркало посередине, на полу пыль ровным слоем, словно и не убирались тут полгода, а зеркало чистое, ни соринки на нем. «Да, — подумал он, — все же маги детективов не читают, странные они, и к мелочам в постановках особо не присматриваются, а может, просто, считают меня не слишком наблюдательным». Заходить слишком далеко он не стал, сделал два шага от двери, встал напротив зеркала, на раме была надпись, шедшая поверху «Я показываю не ваше лицо, но ваше самое горячее желание», прочитать ее ничего не стоило, достаточно было помнить, что перед тобой зеркало. Хочет ли он, посмотреть свое самое горячее желание, может быть, но не опасен ли этот артефакт, от которого мантия укрыла его полностью. Странно, что его вообще сюда что — то тянуло. Мантию он снимал очень неохотно, медленно, ему необходимо было проверить, действительно ему покажут его желание или нет? В зеркале отразился он, за его спиной стояли молодая рыжеволосая женщина и мужчина в очках и с растрепанными волосами, они ласково смотрели на него и улыбались. Ну что ж, зеркало проверку не прошло, мантию он накинул на себя в мгновение ока, развернулся и вышел, чтобы больше сюда не приходить. Мантию он спрятал в свой чемодан, надо было, конечно, отправить ее в хранилище, но отправлять ее с совой он побоялся, решив для себя, мало ли что может случиться, вдруг пригодится.

Свитер профессор Флитвик принес через три дня, как и предполагал Гарри, подарок был с сюрпризом. В вязанье были вплетены легкие чары дружелюбия, заставляющие того, кто будет носить этот свитер, постепенно проникаться симпатией к семье Уизли. Сыр в мышеловке, надо чаще его вспоминать, Гарри отнес сверток в совятню и отправил одну из школьных сов с посылкой и извинениями, обратно к миссис Уизли. В записке он написал, что благодарен за внимание, ему льстит, что незнакомые люди о нем вспоминают, в такие чисто семейные праздники, как Рождество, но подарок, увы, принять не может, ему строго — настрого, с детства, запрещено брать подарки у не знакомых людей.

Каникулы кончились, ученики вернулись, коридоры Хогвартса оживили детские голоса, а Гарри вызвали к директору. В кабинете кроме самого Дамблдора, находились двое, неряшливая полная тетка и пришибленный мужичок, не поднимающий от пола глаз.

— Здравствуйте, — поздоровался Гарри, — я в чем — то провинился?

— Почему сразу провинился? Гарри, я хочу представить тебе родителей Рона Уизли, мистер Артур Уизли и миссис Молли Уизли.

— Зачем?

— Что зачем, — не понял вопроса Дамблдор.

— Зачем мне нужно знать родителей Рона? Он не мой друг, мы учимся на разных факультетах.

— Миссис Уизли очень хотела вручить тебе подарок, свитер, который она для тебя связала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


SeaFox читать все книги автора по порядку

SeaFox - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Куда кривая выведет отзывы


Отзывы читателей о книге Куда кривая выведет, автор: SeaFox. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x