Макс Фрай - Я иду искать

Тут можно читать онлайн Макс Фрай - Я иду искать - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Я иду искать
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-095334-9
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Макс Фрай - Я иду искать краткое содержание

Я иду искать - описание и краткое содержание, автор Макс Фрай, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Это книга о любви, в которой следует быть нерасчетливым и беззащитным, о смерти, с которой надо уметь правильно обращаться, о силе отчаяния, горьком вкусе счастья и ослепительной харымурде всевластия. А еще о ботанике, музыке, географии и международной политике, как же без нее.

В идеале эту книгу следует прочитать дважды: наяву и во сне, потому что некоторые ее эпизоды не могут быть пересказаны словами, зато присниться могут каждому; другой вопрос, удастся ли вспомнить их наутро, но надо стараться.

Я иду искать - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Я иду искать - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Макс Фрай
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Какой кошмар, — вырвалось у меня.

— Да, я тоже не восторге от такой перспективы. К счастью, справиться с этой бедой легче лёгкого. Унеси их из города, вот и всё.

— Мы уже и так в пригороде, — напомнил я.

На самом деле, впору было заорать от радости: «Так просто?!» — но это я понимал только теоретически, а на самом деле ещё не осознал смысла её слов. Хорошие новости до меня всегда доходят гораздо медленней, чем сообщения о катастрофах.

— Не морочь мне голову, — отмахнулась леди Сотофа. — А то ты не знаешь, на каком расстоянии от Сердца Мира начинают развоплощаться овеществлённые иллюзии. Вот куда-нибудь туда и унеси.

— «Овеществлённые иллюзии»? — переспросил я. — Дырку надо мной в небе. Как же я сам не догадался?!

— Вот и я удивляюсь. Мальчик довольно подробно рассказал тебе, каким именно способом добился овеществления смерти.

— Просто у меня в голове не укладывается, что такое действительно возможно: изгнать смерть из сновидца и прижучить её простейшим трюком из детской книжки. «Весёлая Магия для будущих послушников»! Рехнуться можно, честно говоря.

— Да уж, — усмехнулась леди Сотофа. — Вот что получается, если в Сердце Мира начинают практиковать древние кейифайские ритуалы вперемешку с местными фокусами. Сразу начинаешь понимать, что творилось в наших краях во времена Ульвиара Безликого, когда все эти пришельцы из Уандука вдруг обнаружили, что могущественней их нет теперь никого в Мире. Как они вообще уцелели, вот вопрос.

— Слушайте, какое же всё-таки счастье! — наконец выдохнул я.

— Что они уцелели?

— Да, это тоже неплохо. Но ещё больше я рад, что теперь уцелеем и мы. Что всё внезапно стало настолько просто: достаточно унести эту штуку куда-нибудь на край Мира, и вопрос закрыт. Даже не верится… Слушайте, а смерти после этого совсем исчезнут, или просто утратят вещественность?

— Конечно, второе. Но этого достаточно. Сама по себе смерть, как ты понимаешь, невеликая проблема — пока никто не пытается насильственно её овеществить.

— А они на меня не набросятся?

— Как бешеные комнатные собачки? — расхохоталась леди Сотофа. — И вцепятся в ляжки? Ой, не могу!

Я смиренно пережидал неожиданный приступ её веселья.

— На самом деле, это вполне закономерный вопрос, — сказала она, отсмеявшись. — Рада, что теперь инстинкт самосохранения отказывает тебе не так часто, как прежде.

— Да ладно вам. Я всегда был тот ещё трус.

— Это тебе только кажется. О храбрости судят исключительно по поступкам, что ты при этом чувствуешь, значения не имеет. А поступки у тебя были — один другого краше. Не человек, а какой-то герой так называемых древних легенд в пересказе для младших школьников.

— Правда? — польщено переспросил я.

— Правда. Только это вовсе не комплимент, как тебе, похоже, показалось. Ладно, главное, что ты как-то ухитрился дожить до сегодняшнего дня. А что касается смертей, не беспокойся, посторонние им совсем не интересны. Смерть в своём изначальном виде — не разумный хищник, готовый наброситься на всякую подходящую пищу, а безликая сила, которая стремится вернуться на предназначенное ей место. То есть, к человеку, из которого её изгнали.

— Как это — вернуться? Куда они собираются возвращаться? Все эти люди давным-давно проснулись у себя дома, в каких-нибудь невообразимо далёких мирах…

— Смерти это не помеха. С точки зрения смерти, всё немыслимое многообразие Вселенных — единое пространство. Смерть ходит, где хочет, границ между Мирами для неё нет. И врата, через которые её изгнали, она найдёт безошибочно. Для того, чтобы ошибаться, требуется сознание, а смерть им не обладает. В общем, всё у них получится, можешь не переживать.

— Так, — сказал я. И зачем-то снова повторил: — Так. Не уверен, что я правильно понял, но…

Вместо того, чтобы продолжить, я уселся на пол, вернее, в густую траву, проросшую сквозь половицы, и закрыл лицо руками. Сам от себя не ожидал такой реакции. Но факт остаётся фактом: её слова меня подкосили.

— Всё это как-то слишком, — закончил я. И не узнал собственный голос, уж очень жалобно он звучал.

Леди Сотофа присела рядом. Положила на плечо руку, тяжёлую, как сто тысяч каменных скал, горячую, как огонь. Но почему-то всё равно меня не раздавила. И даже не обожгла. А только спросила:

— Эй, ты чего?

— Сами знаете.

— Кончай ломать комедию, сэр Макс. Да, эти незнакомцы умрут, каждый — своей смертью. Но не по нашей с тобой злой воле, а просто потому, что пришло их время. Так бывает. Собственно, только так и бывает. Ни единого часа не проходит, чтобы в Мире не умер хотя бы один человек, а ведь наш Мир — далеко не единственный обитаемый, кому как не тебе это знать. И люди умирают везде.

Я молча кивнул. Однако легче от её слов мне не стало.

— Вот упёрся, — вздохнула она. — Да мы бы вообще никогда не узнали об этих пятерых, если бы незадолго до смерти каждому из них не приснилось, что его чудесным образом спасли неумелые, неопытные детишки, которые сперва пару лет покрутились на кухне безумного беглеца из Харумбы, а потом прочитали интересную книжку. «Весёлая Магия для будущих послушников» — я правильно запомнила? Кто бы спорил, полезное чтение. Чтобы беды натворить, как выяснилось, в самый раз. Но для спасения умирающих, увы, недостаточно. Не так это просто — делать людей бессмертными. А не то обитатели Харумбы гуляли бы сейчас среди нас, а не отсиживались за спасительными стенами своего города. А уж здесь, в Сердце Мира, где детские книжки про «весёлую магию» так соблазнительно доступны, давным-давно никто бы не умирал… Эй, ты меня вообще слышишь?

— Конечно слышу, — ответил я. — И согласен с каждым словом. Но всё равно это как-то… нечестно.

— Ты имеешь в виду, что эти пятеро живут сейчас, радуясь чудесному спасению, которого на самом деле не было? И им вот-вот предстоит убедиться, что никакого чуда не произошло? Ты прав, такого разочарования никому не пожелаешь. Но это была не наша с тобой идея — дарить им надежду на исцеление. Обманщики — не мы.

— Да, конечно, — кивнул я. — Но дело совсем не в этом. Мне их просто… — ну, я даже не знаю — жалко? Обидно? Наверное так. Легко представляю себя на их месте — как прыгал бы от восторга, внезапно проснувшись здоровым. С утра до ночи стоял бы на голове! А у этих людей ещё и Врата теперь открыты. Я так понимаю, это в любой реальности великое дело. Совершенно новое, обострённое восприятие, совсем иные возможности. Вы же сами только что видели Карвена. А я прекрасно помню, каким он был раньше: мальчишка как мальчишка, славный, неглупый, но звёзд с неба точно не хватал. И на его друга Менке я тоже посмотрел; ничего особенного он при мне не вытворял, но всё равно ясно, что такой же, если не круче. А ещё я слышал, как играет Танитин оркестр — Мир дрожит, и все вокруг рыдают от счастья, начиная, страшно сказать, с меня…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Макс Фрай читать все книги автора по порядку

Макс Фрай - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Я иду искать отзывы


Отзывы читателей о книге Я иду искать, автор: Макс Фрай. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x