Магг Ната - Княгиня Лельянора
- Название:Княгиня Лельянора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Магг Ната - Княгиня Лельянора краткое содержание
Как все ужасно и жестоко. Еще вчера у меня была семья, родные люди, друзья, мой дом. Сегодня же я одинокая, голодная и растерянная тринадцатилетняя девчонка, выброшенная, в не известный, иной мне Мир, где все чужое, неприветливое и опасное.
Княгиня Лельянора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Графине Данаре грозит опасность, — я была напугана, и сильно сжимая кулаки, пыталась сдержать крик, — но, почему Император разрешает своей женщине рисковать ради него? Мы должны помочь моей госпоже.
— Уже все позади, можешь расслабиться, — угрюмо ответил Граф, залпом выпивая крепкий напиток, — Магистр Волкор ведет расследование, а он докопается до правды. Кто — то из приближенных хотел отравить Императора и его фаворитку, доставив в их опочивальню отравленное вино и еду. Аталлот был, благодаря твоим чарам, преобразившим Данару, так увлечен любовью, что совсем забыл о еде. Посуду нечаянно перевернули, и для блага нашего правителя и вашей госпожи, продукты съела собачка Бебина. Ее смерть спасла жизнь Императора и кузины. Может, нашей любимице поставят памятник?
— Как вы можете шутить по этому поводу, — возмутилась я, — госпожа могла погибнуть? Нам надо искать убийцу. Но, почему, графиня не почувствовала, что в еде яд?
— Я не шучу, а наоборот жутко зол, — сквозь зубы цедил Вилонт, — так и знал, что Аталлот не для утех звал Данару. У нее дар, чувствовать опасность и предвидеть благо, но где прячется зло, именно в каком месте, она не может понять. Вот, и тебя она подобрала по дороге, благодаря этому чувству, но, кто ты такая, мы не можем понять. Одно ясно, что не враг. Ты действительно оказалась хорошей и доброй девочкой. Кто знает, что еще можно ожидать от тебя? Какие таланты скрываешь, ты, дитя?
— Для вас главное, граф, что я предана вам и моей госпоже, — с волнением отвечала ему, — поэтому, если я что — то не рассказала вам, то, только, защищая себя.
— Тогда, оставляю тебя отдыхать, — с интересом посмотрел на меня Вилонт, но больше не задавал вопросов, — можешь не волноваться за Данару. Сейчас ее будет охранять Магистр. Она просила передать, чтобы ты не переживала. И граф откланялся.
Конечно, я не сразу успокоилась, и уже хотела применить магию, чтобы найти убийцу, но, решила, что господин Волкор лучше меня справится с этой проблемой. Скорее всего, это была одна из отвергнутых фавориток, или, что совсем плохо, сама Императрица. Не может же эта гордая женщина, так спокойно относиться к изменам супруга? Тогда, нелегко будет найти ревнивицу, а еще сложнее наказать.
Мне еще рано выходить из укрытия, и это не поможет графине, а скорее навредит, если меня узнают. Так, напряженно обдумывая все происходящее вокруг, стала готовиться к завтрашним занятиям, на которые, каждое утро пришлось приходить в кабинет, где за одним столом сидели отпрыски Императора, а за другим, в самом углу, примостилась я, боясь даже пошевелиться, не то, чтобы внимательно рассмотреть своих высокопоставленных родственников. Несколько раз мне удалось украдкой бросить взгляд на принца, и была очень удивлена его отношением ко мне. Юринар не презирал меня, он ненавидел. Каждый раз от взгляда темно карих глаз, меня окатывала волна холода, а тело дергалось, как от удара плетью. Больше мне не хотелось смотреть на этого привлекательного, молодого мужчину, поэтому все занятия сидела, низко опустив голову, старательно записывая лекции профессоров. Очень редко задавала вопросы, или отвечала, и каждый раз слышала злое шипение принца с ехидной насмешкой. Мне было не привыкать к унижениям высокородных господ. Этого мне хватало, когда работала у Огрта, так, что скоро перестала обращать внимание на высокомерие Юринара, и полностью погрузилась в учебу.
Я многое узнала о далеких государствах, о торговле и истории Империи. Нас знакомили с государствами, которые заселяли разумные особи, и их древней культурой. Мы изучали различных животных и географию Геянара, но не было того, что интересует меня больше всего, это учение о заклинаниях и накоплении магической энергии. Я мечтала стать сильной и даже могущественной. Мама всегда говорила о моих больших возможностях, но тогда я была ребенком, и моя магия развивалась постепенно. Сейчас уже была готова увеличить нагрузки, но для этого нужны хорошие учителя. Мне обязательно надо вернуться домой, узнать, что произошло с родителями, и наказать врагов и предателей. Я сделаю все, чтобы осуществить задуманное, и никакие капризы избалованного мальчишки, не помешают мне получить достаточно для этого знаний.
Очень быстро пролетело время, и вот вечером во дворце состоялся бал в честь Бога Хорса. Сначала, Император и его свита отправились в Храм и принесли дары из золота и драгоценностей. Там они, восхваляли покровителя и повелителя Геянара, затем состоялся пир с изобилием яств и напитков, а поздно ночью раздалась музыка придворных менестрелей, и Атааллот Тэра Морант с Императрицей Катрионой, первые вышли в круг для танцев, чтобы открыть бал. Графиня Данара стояла в сторонке, от смущения, прикрываясь веером, и только, сейчас я поняла, ее унизительное положение, о котором говорила мне госпожа.
Я осмелилась пройти к одной из дверей залы, и, замерев, с любопытством и восторгом наблюдала за праздником. У нас в замке часто проходили гулянья, но это было не так роскошно и богато, да и гостей приезжало мало. Наша семья всегда жила уединенно. Хорошо рассмотрев Императора, поняла, почему моя госпожа полюбила этого мужчину. Он был настоящий образец мужской красоты, подаренный не только, самой природой, но и поколениями предков. Насколько мужественен, уверен в себе, настоящий воин, но в то же время галантный кавалер. Я задумалась, увлеклась, и не заметила, как ко мне подошел принц, и заговорил, угрожающим тоном.
— Что, не осмеливаешься вступить в игру по завоеванию высокородного любовника? — громко обратился он ко мне, не стесняясь, что нас услышат, а может и хотел этого. Я же вздрогнула от неожиданности, и резко обернулась.
— Неужели твоя покровительница не обучила тебя, как это нужно делать? — дальше хамил он, а я не знала, что ответить, и смотрела своими синими глазами, которые от гнева совсем потемнели. Принц немного замешкался, но опустил взгляд и продолжил свой оскорбительный допрос.
— Смотри, как она умело флиртует на глазах моей матери, с моим же отцом. Учись, ты же для этого пошла к ней в воспитанницы. Стыд не ведом графине Данаре, она высокородная шлюха, и преуспела в этом.
— Ваше Высочество забыл, что моя госпожа подчиняется приказам Императора, — что — то осмелела я, и не смогла сдержать свой гнев, — так что ваши угрозы и оскорбления должны быть адресованы вашему отцу, или вы, только, нападаете на слабых женщин, которые не могут вам ответить тем же?
— Ах ты, бродячая тварь, — потерял над своим разумом власть принц, схватил меня за руку и потащил по коридору. Конечно, стража все видела, но никто не осмелился вступиться за простую девчонку. Я, не удержавшись, упала, но разъяренный Юринар продолжать тащить меня по полу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: