Маргарита Бурсевич - Логово серого волка [СИ]
- Название:Логово серого волка [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргарита Бурсевич - Логово серого волка [СИ] краткое содержание
Оборотни — сильные и смелые, но в то же время чуткие и ранимые… Они преданы своей семье и любимым, но беспощадны к врагам. Какая доля ожидает юную травницу, что принесла им дурную весть? А вдруг это — судьба, что так причудливо переплетает наши жизни? А вдруг это — любовь, что выдержит все испытания и препоны врагов? И разве различие культур и взглядов может встать на пути у настоящих чувств?
Логово серого волка [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
А волк, не замечая моего хмурого взгляда, как и накануне ночью, сбросил лишние детали гардероба и нырнул в постель. Странная у нас вышла компания: девушка растерянная, зверочеловек полуголый и слегка недожаренный ужин.
Ирония не помогла отвлечься от жаркого мужского тела. Как бы необычно не выглядела вся эта ситуация, его близость меня волновала. Очень волновала.
Грей, тем временем, не стесняясь и уже не боясь напугать, сразу обвил меня руками, облизав ушко, заставил поежиться от щекотки и блаженно засопел. Все казалось естественным, возникало ощущение, что все правильно, что так и должно быть.
Из крепких объятий выбраться не удалось, и, повозившись еще немного, я сдалась и, обняв широкие теплые плечи, уснула.
Разбудила меня легкая щекотка. Приоткрыв один глаз, столкнулась взглядом с серой дымкой глаз хозяина зверя. Как вовремя он всегда появляется, прям завидно, мне бы так. Просыпаешься утром и утверждаешь, что понятия не имеешь, как тут оказался. И только посмеешь ему не поверить, опасаешься, что загрызет.
А лорд водил кончиком пальца по моему лицу, уделяя особое внимание линии губ и шеи. Краска залила мои щеки, и Грей, хмыкнув, убрал руку.
— Доброе утро, — улыбнулся он.
Похоже, уходить на этот раз никто не собирался.
— Ага, — сказать еще что-то не смогла, одеревеневший язык слушаться не желал.
Улыбка Грея стала еще шире, и он, медленно наклонившись, легко поцеловал меня в кончик носа. Не встретив сопротивления, повторил, на этот раз, поцеловав рубец на скуле. Я спрятала глаза, боясь, что он прочтет в них неуверенность и невольные слезы благодарности. Сложно чувствовать себя ущербной, а ему, похоже, неважно, что памятный знак остался со мной навсегда.
— Мне жаль…
— Что? — не поднимая глаз, спросила я.
— Жаль, что пора уходить, — еще один поцелуй в кончик носа.
Он легко поднялся и, увидев на простыне зайцев, неловко кашлянул в кулак.
— Может… э… на кухню передать?
— Да. Пожалуйста, — согласилась я, с улыбкой вспоминая его попытку покормить меня свежим мясом. Очень свежим мясом.
Он, наспех одевшись и подхватив добычу, направился к двери. Да уж, тут я с ним согласна, какой смысл лезть в окно, если весь замок знает, что он здесь ночевал. Он неожиданно остановился, пока я изучала его широкую спину и длинные ноги. Уличенная в подглядывании, совсем покраснела и неловко принялась теребить одеяло.
— Рома, — позвал он меня, отрывая от увлекательного занятия.
— Что? — я не осмелилась поднять на него глаза.
— Даже не думай опять прятаться в комнате. Если не появишься на обеде, сам приду за тобой и отнесу в общий зал на руках. Ясно?
— Ясно, — хмуро буркнула я в ответ.
— А это, — тряхнул он перед собой зайцами. — Прикажу приготовить специально для тебя.
— Спасибо.
Если уж он решил, несмотря ни на что, накормить меня дичью, то придется есть. Спасибо, хоть согласился предварительно ее приготовить.
Грей рывком открыл дверь как раз в тот момент, когда стоящий за ней Гай поднял руку, чтобы постучать.
— Доброе утро, Гай, — поздоровался Грей и, не сбавляя шага, отправился по своим делам.
— Как спалось? — бросил ему седой вдогонку.
— Лучше всех, — раздался крик уже издалека.
— Кто б сомневался, — фыркнул Гай.
Я, застонав в голос, не первый раз за ночь спряталась с головой под одеялом. Что-то слишком быстро все происходит и, кажется, уже совсем от меня не зависит.
— Хочешь об этом поговорить? — предложил Гай.
— Нет.
Да и что тут скажешь.
Глава 22
Гаю отдельное спасибо за ненавязчивость. Как я и просила, он молча ушел, не став лезть в душу, и вытягивать из меня то, чего я сама не понимаю. Но, к сожалению, из своего убежища мне тоже пришлось выбраться. Я точно знала, что свою угрозу Грей выполнит, а его угрозы и предупреждения для меня неприемлемы.
Приведя себя в порядок, собрала волосы в косу и, подумав, убрала в сторону челку. Смысл прятать то, о чем знают все, да и поцелуй Грея добавил уверенности в себе. Ровная водная гладь в тазике для умывания демонстрировала тонкий росчерк шрама на скуле, который буквально на глазах светлел благодаря мазям Ли Бэя. Это и неважно.
И только шагая по коридорам замка, я успокоилась окончательно. Никто не тыкал в меня пальцами, не хихикал за спиной и не обращал на меня никакого лишнего внимания. Руфь нашлась на кухне за готовкой, и я с удовольствием присоединилась к ней, надеясь, что дело отвлечет от мыслей о лорде Вульфе, с которым я не знала как себя вести. Да и девушки на кухне перестали обращать на меня внимание.
Рядом с нами суетились служанки, работа кипела, когда Руфь вдруг спросила:
— Как тебе кроликов приготовить?
Я даже зубами заскрипела.
— Да ладно тебе, могло быть и хуже, — отмахнулась Руфь.
Руфь быстро огляделась, проверяя, не прислушивается ли к нам кто-нибудь, и, наклонившись к самому моему уху, шепнула:
— Кайл, когда за мной ухаживать начал, не имел возможности покидать замок для охоты…
Что-то предчувствовала я, что речь пойдет совсем не о цветах на подоконнике.
— Так вот он мне по ночам кости таскал, — хихикнула Руфь.
Только мне было совсем несмешно. Уже знакомая с упертым нравом зверя, прекрасно понимала, что он мог быть настойчив.
— А есть их, он тебя не заставлял? — вспомнила я упорное желание волка скормить мне сырую дичь.
— К счастью нет, только складывал у моей постели.
— И где только брал? — появилась в моей голове мысль.
— Не знаю, — ответила Руфь. — И знать не хочу.
Переглянувшись, мы одновременно рассмеялись. Вот так за веселыми воспоминаниями из семейной жизни Руфь мы споро занимались делами.
Но как бы я ни храбрилась, все равно на задворках сознания блуждала мысль о том, что мне очень нужно притормозить коней, которых торопит Грей Вульф. Не хочу быть бессловесной дичью, которую заманивают и ловят.
Глаза сами собой нашли небольшой мешочек, который мгновенно стал центром рождающегося плана. Ну что, милорд, сыграем? Вот только теперь условия будут мои.
Тайком отнеся заветный тканевый мешочек в комнату, отправилась на обед, радуясь своей задумке.
На этот раз тишина не была гнетущей, но переглядывающиеся сотрапезники здорово действовали на нервы. Да и пустующее место Локи прилично угнетало. Я совсем не хотела чувствовать себя виноватой, сложно смириться с тем, что ты стала причиной того, что чья-то жизнь свернула с проторенного пути в никуда. Остальные просто лучились радушием, и причиной тому было хорошее настроение лорда. Даже Ли Бэй, прищуривая узкие глаза, улыбался щербатым ртом. Ивон, время от времени, поглаживала меня по руке, чувствуя напряжение. А я сидела, глядя в тарелку, и давилась зайчатиной под пристальным взглядом Грея. Он словно проверял, достаточно ли я съела, чтобы посчитать меня сытой и довольной. И пока я через силу пихала в себя заячье мясо, он подкладывал в мою тарелку лучшие кусочки из других блюд.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: