Иван Липунцов - В том мире света больше

Тут можно читать онлайн Иван Липунцов - В том мире света больше - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В том мире света больше
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Иван Липунцов - В том мире света больше краткое содержание

В том мире света больше - описание и краткое содержание, автор Иван Липунцов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Это чернуха. Не буду завлекать красным словцом. Скажу по делу, что тебя ждет: динамичный и захватывающий сюжет, мрачный и жестокий мир, где резня — дело обычное, легкость прочтения и много экшена. В этой книге ты не найдешь Мэри и Марти, борьбы непроглядной тьмы и абсолютного света, не сыщешь и пестрой эпичности, и водных описаний одиноко стоящей березки. Ультра-философские беседы и глубочайшие мысли, переворачивающие сознание, — это тоже не здесь обитает. Приятного чтения.

В том мире света больше - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В том мире света больше - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Липунцов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Пересчитайтесь! — скомандовал капитан.

В общем счете вышло пятнадцать человек. К раненым приставили того, кто хоть как-то разбирается в медицине. Бортовой лекарь не солгал о себе. Раненые дожили до вечера и могут прожить еще.

За день установили подобие палаток. Вытащили парусину и соорудили навесы. Развели три костра недалеко друг от друга. Подтащили коробы, бочки, нашли множество кружек. Вино и эль помогли немного расслабиться. Погибших захоронили, о пропавших спели песни про пиратов-счастливчиков. Нашлось и несколько удачливых охотников, поймавших белок и одну лисицу. Рыбы выловили немало. Этим ремеслом владели все присутствующие, кроме Рональда и, возможно, Дианы.

— Точите, парни, сабли, — говорил капитан, натачивая свою. — Один глаз пускай спит, второй — дремлет. Мы за Двугорьем, зуб даю. Север Масмара. Дальше на северо-запад Дрорт. Кто его знает, какая чернь может явиться. От дезертиров до простого люда с вилами.

— Делать-то что теперь? Товар под водой, корабля нет, — спросил Белка.

— К Щитоносному двинем, продадим то, что есть. А дальше как раньше, трубки в рот и под воду.

Моряки расхохотались. Многие косились на Диану, беззаботно смотрящую на звездное небо.

— Капитан. — Кивнул в сторону Рона и Дианы. — Надо бы…

— И ртов многовато, — добавил Белка, сверля взглядом Рональда.

Капитан насупился, глянул на свою саблю, потом на уставившихся на него моряков. Незаметно кивнул.

— Беги! — крикнул Рон и поступил точно так же, как велел ей.

Мальчишка рванул к лесу. В этом ему не было равных. Убегать его будто сами Всевышние научили.

Он оглянулся — толпа моряков бежала следом и выкрикивала ругательства. Сердце бешено колотилось. Он боялся упасть и ожидал, что в любой момент в его спину может впиться нож или даже сабля. Рон запрыгнул на бугор и помчался мимо толстых стволов деревьев. Заметив знакомую тропинку, ринулся к ней. Как только добежал, перед ним мелькнула тень. Черная кошка мчалась по тропинке. Рон побежал вслед.

Долгое время он преследовал кошку, пока та не остановилась. Мальчишка забежал за ствол дерева и кинул быстрый взгляд назад. Никого нет. Преследователи, должно быть, давно отстали. Тяжело вздохнув, соскользил к земле.

Отдышка. Пот стекал по лицу. Рон снова выглянул — одни стволы деревьев, зеленый мох, тьма вдалеке. Слышен легкий шелест листьев.

— Им сюда не добраться, — послышался знакомый женский голос.

На тропинке стояла Диана. Рон не мог понять, когда она преобразилась, ведь он не терял кошки из виду.

— Как ты это делаешь? — спросил он дрожащим голосом.

— Мне самой это неизвестно. — Расправила волосы. — Пошли. Нам еще далеко идти.

Рональд неуклюже встал.

— Сколько тебе лет? — спросил он.

Лицо Дианы исказилось в странной ухмылке.

— Больше, чем тебе.

Ниспосланный

Она приоткрыла глаза. Крисп положил влажное полотенце ей на лоб. Она молчаливо смотрела. Он взял из кулька щепотку сухих трав, поджег с помощью свечи, поднес к лицу Арри. В комнате стоял давно забытый запах редких растений.

— Как себя чувствуешь? — спросил Крисп.

— Ужасно…

Налил в чашку отвара. Помог Арри выпить. Она скривилась. Видно, что и это ей далось с трудом.

— Жуткая гадость, — заметил Крисп.

— Мне снился странный сон, — произнесла она. — Очень настоящий… как будто взаправду.

Взял с тумбы мазь. Зачерпнул немного пальцем, растер на шее Арри.

«Долго же ты спала. Обычно все пробуждались в пределах одного дня».

— Теперь последнее. — Крисп достал «лепесток» и надрезал палец.

Поднес ложку. Кровь тут же наполнила ее.

— Зачем это? — спросила Арри.

— Я не могу пользоваться собственным Дыханием, чтобы помочь тебе пробудить свое. — Поднес ложку к ее рту. — Но есть иные способы.

Она выпила.

«Назад пути нет».

— Теперь ты проклята, как и я. — Испуганный взгляд. — Но в значительно меньшей степени. Если тебе повезет, то ты воспользуешься не только моим Дыханием, но и недугом, то поразившим.

«Как многое зависит от совершенно чужого мне человека».

— Я умру?

Ее глаза налились слезами.

— Нет.

«Да…»

— Я хочу пить, — произнесла Арри.

Крисп вновь налил отвара, но теперь в чашку побольше.

— Воды, — взмолилась девочка.

— Только это. — Поднес к ее губам.

Она неохотно выпила.

— Постарайся заснуть, — посоветовал Крисп.

Он встал с кровати и направился к выходу.

— Не уходи, пожалуйста, — просипела Арри.

Крисп остановился. Глубоко вздохнул и сел на кровать рядом с ней. Она достала руку из-под одеяла и схватила ладонь Криспа. Она держалась за нее до тех пор пока не уснула.

Необычное ощущение. Никогда Крисп не чувствовал его прежде. Объяснить он его не мог и не собирался. Убрал влажное полотенце. Поднялся с кровати. Вышел из помещения и закрыл дверь на ключ.

«Слишком я к ней привязался. Зачем делал из нее ту, кем ей не стать?»

Крисп направился к Обте. Тот ждал у своих покоев, наслаждаясь видом из высоких окон. С утра выглянуло солнце — редкость поздней осенью в этих местах.

— И все же, почему столь опрометчиво? — спросил Обта, не отрываясь от своего созерцания.

— Поясни, о чем речь? — Крисп вальяжно шагал, наблюдая за неподвижно стоящей стражей и проходящими мимо, вечно чем-то занятыми слугами.

— О нашем новом общем друге. Госте графа Норгера. Почему он решил идти с юга, еще и по головам, — император сбавил голос, перейдя почти на шепот, когда Крисп подошел достаточно близко. — Он мог пройти через горы, как ты. Кстати, что ты сказал, когда неожиданно появился в Топи?

— Прикинулся ополченцем, потерявшим брата-рыцаря на поле брани. — Улыбнулся.

— В Топи весьма скудно с картографией, так ведь? — рассмеялся император.

— Как еще прикажешь отвертеться от того, что носишь у пояса меч и одет в кольчугу? Тем более, в море были бои. На юге.

— Верно, верно. — Похлопал по плечу. — Повезло же тебе.

— Надеюсь, удача и впредь от меня не отвернется. Что же касается выжившего, то ему, в отличии от меня, совсем не повезло. Я тоже хотел пройтись вдоль берега, но тратить лишний месяц на это побрезгал.

— Вот как. Следственно, удачное стечение обстоятельств, что он оставил следы.

Они прошлись по залам и вышли на балкон с видом на город и море, заполненное множеством белых треугольников, сливающихся с гребнями волн. Корабли будто застыли на месте, как и все вокруг.

— Куда подевалась Арри? — спросил неожиданно Обта, оперевшись на белокаменное ограждение.

— Она приболела, спит в моих покоях.

— И ты не вызвал лекаря?

— Нет необходимости.

— Я знаю, к чему все идет. В принципе, ты этого и не скрываешь, как и не оглашаешь открыто.

— Она не принадлежит к Нечестивой Семье.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Липунцов читать все книги автора по порядку

Иван Липунцов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В том мире света больше отзывы


Отзывы читателей о книге В том мире света больше, автор: Иван Липунцов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x