Светлана Людвиг - Дар Королевы

Тут можно читать онлайн Светлана Людвиг - Дар Королевы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дар Королевы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.45/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Светлана Людвиг - Дар Королевы краткое содержание

Дар Королевы - описание и краткое содержание, автор Светлана Людвиг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Стать другим человеком, не потеряв себя — нелегок путь самозваной принцессы, а королевы еще тяжелее. Снежана хочет не просто получить второе лицо, а стать как две капли воды похожей на убитую королеву, чтобы заставить преступников посмотреть в глаза своей жертве. Да только у маленькой девочки может не хватить сил противостоять всему миру, и другие проблемы никуда не делись. Идти дальше тяжело, приходится быть жестче, сильнее, переступать через друзей и отрезать себе пути к отступлению, сжигая последние мосты. Спасая Рейхард, Снежа потихоньку убивает себя. Все опять может оказаться совсем не так, как кажется на первый взгляд и вывернуться на изнанку. Главное, найти себя.

Дар Королевы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дар Королевы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Людвиг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дракон по команде выплюнул тварь. Она взвилась, снова загораясь, и полетела на меня. Я отбила ее длинной палкой, как битой, благо промазать было невозможно. Она снова ринулась ко мне, и опять «перегорела». Дракончик непослушно жевал вражеский хвост, доводя тварь до истерики. Я облегченно вздохнула и со всей дури насадила ее на штырь. Наверное, впервые я радовалась, что Рэм не послушался.

— Рэм, выплюнь. Это уже мертвечина, — сказала я и сама передернулась. Почему-то эта идея не понравилась.

Рэм тоже послушно отпустил, потеряв интерес к не замершей добыче. Я вытащила из земли и снега штырь с нанизанной змейкой. Висела она на нем плотно.

На всякий случай я сверилась с показаниями датчика Анжелы, как и полагалось, красное пятно погасло.

Убрав все, я провела рукой по шкурке, ничего интересного. Зато, шаркнув по снегу, шкура сама по себе заискрилась огнем, хотя и не так сильно, как на живой хозяйке.

— Так, — сказал я сама себе и внимательно наблюдавшему за мной дракончику, — похоже, это все неспроста. Это неправильная змея, значит, у нее неправильная шкура.

Рэм одобрительно кивнул и впился в нее зубами снова, как будто решив проверить неправильность на вкус. Дракончик был непостоянен в своих решениях, но долго без чего-то на зубах он точно сидеть не любил.

— Рэм, отдай, — я потянула на себя, но он замотал головой.

Я печально вздохнула, не зная, что делать. Дракон, сосредоточенно пережевывая один и тот же кусок, смотрел на меня во все глаза. А ведь я уже успела пожалеть о том, что раскидываюсь хорошей кожей.

— Хочешь, мы приедем, я тебе что-нибудь вкусненькое куплю?

Рэм не отвечал, продолжая манипуляции с трупом ящерицы. Какой он оказывается кровожадный. Даже, в какой-то степени каннибал, хотя сам он на эту живность не очень походил.

— Хочешь яблок куплю?

— А-ам! — послушно кивнул Рэм, на минуту разжимая свои челюсти. Видимо, это означало, что как только я куплю яблоки, то он тут же с удовольствием вернем мне мои будущие перчатки лично в руки.

— Ладно, — мне пришлось повиноваться, так что я взяла метлу в одну руку, дракона в другую и начала собираться в путь.

Всю дорогу за нами развевался хвост от багровой змеи, который Рэм ответственно не выпускал из зубов, даже прикусив посильнее, когда я прибавила скорость. Приятно видеть, что кожу, которую я наметила себе на перчатки, оценил хоть кто-то еще, правда больше в гастрономических интересах.

Со двора, где Мирослав гонял студентов даже в студеную зимнюю пору, на нас попытались посмотреть косо. Но дракончика точно не видно, хвост — моя законная добыча (таскать всякую дрянь к себе никому из преподавателей не запрещалось), а Мирослав слишком зол, чтобы кто-то посмел отвлекаться на летающих на метле ведьм.

В комнате нас ждал порядком продрогший ворон, который так и не смог до конца закрыть старое замковое окно.

— Это что у вас за дрянь? Опять Рэм таскает в рот что попало? — встретил он нас, хотя и не без радости в глазах, когда я закрыла створку.

— Это мои новые перчатки. Или сапоги. Или ремень. Смотря на сколько кожи хватит, после того, как над ней Рэм поработает. Кстати, посиди с ним пару минут, пока я сбегаю ему за яблоками.

— Эй! — крикнул ворон уже после того, как я успела схватить кошелек и закрыть дверь. — Так нечестно!

Но я уже бежала в столовую, чтобы найти дракону более подходящую пищу, чем приличная кожа. После моих попыток найти мармелад и копченую колбасу, просьбе о трех килограммах яблок обрадовались как снисхождению небес. Хотя мармелад и колбаса уже лежали на витрине, поэтому и их я тоже прикупила.

Рэм с радостью обменял уже надоевшую ему змею, у которой, к тому же, была проткнута голова чем-то тяжелым, на большой пакет уже мытых яблок. Поэтому до вечера, когда в нашу комнату залетела взъерошенная Ария, мы занимались своими делами. Я даже успела выяснить, что кожа этой летучей змейки вспыхивает, стоит ее потереть.

— Ты сегодня на задании была?!

— Была, — кивнула я.

— И куда ты Рэма девала? Кстати, где он? — дракон, заслышав голос хозяйки и свое имя, выполз из-за моей кровати с очередным не сжеванным яблоком. Я давненько думала провести эксперимент, когда они ему надоедят, даже если мне придется сбегать за фруктами еще раз.

— Мы с ним ходили.

— Ты совсем с ума сошла на задание его брать? С ним же могло что-то случиться!

— А с ним и случилось, — но, видя реакцию завхоза, я быстро поправила свою шутку: — Ты знаешь, как ему понравилось эту дрянь ползучую жевать? — я пихнула носком туфли лежавшую передо мной шкуру.

Мяса в ней уже не осталось, так как Олег, несмотря на все свои маты по поводу ее «вспыльчивости», все же выпотрошил змею и выделал кожу. Я при этом процессе стояла за дверью, чтобы меня не стошнило. Рэм, обложившись яблоками, из которых, оказывается, можно даже строить домик, сидел в моей комнате тише воды и ниже травы.

— Кстати, — добавила я, пока блондинка ошарашено молчала, — я бы без него не справилась. Оказывается, он умеет «тушить» подобных гадин одним укусом.

Ария села на кровать рядом со мной, с громким хлопком закрыв книгу, которую я держала. Лицо спокойное, хотя нельзя с уверенностью утверждать, что она не вспыхнет через минуту:

— С ним все в порядке?

— Даже лучше, чем со мной.

— А с тобой все в порядке?

— Руки ноги целы, — подумала я, — разве что пара синяков и царапин. Еще немного замерзла.

— Голова! — заорал Игорь, подскакивая на шкафу. — Головы у нее нет! Ну, или скоро не будет…

Книжкой, которой я, благо, не слишком дорожила, Ария попала в ворона, выбив его из игры. А потом сквозь зубы доложила:

— Не смешно.

Завхоз перегнулась через кровать, но увидев большой пакет яблок и довольного Рэма все-таки решила:

— Черт с ним. Пусть дожует, а то я его со всем приданным не дотащу. Надеюсь, подобного больше не повторится?

— Я тоже, — вспомнила я ошарашенное лицо Эдика, «обрадовавшее» меня с утра, — надеюсь, что больше ничего экстренного не случиться. Кстати, а как ты отнесешься к тому, что мы иногда с Рэмом будем летать на метле?

— Ты точно совсем у ума сошла? Так, стоп! Ты что с ним и туда на метле летала?!

— Не ори ты так, — попыталась я успокоить завхоза, протянув пакетик мармеладок. — Все же нормально. Ему очень понравилось.

Ария мармелад взяла, прожевала, но сменять гнев на милость не спешила. Даже «добро» она дала достаточно злобным голосом:

— Но только ночью и под моим присмотром!

— Я не возражаю, — поняв, что буря отменяется, я откинулась на кровать.

Мы помолчали немного, разглядывая старую обжитую колдовскую башню. Всегда считала, что ведьмам положено жить в землянках, а башни только для похищенных принцесс. Хотя, может, скоро мне эта башня будет как нельзя лучше подходить. Но вряд ли, став принцессой, я перестану быть ведьмой. Придется для верности строить себе землянку с башней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Людвиг читать все книги автора по порядку

Светлана Людвиг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дар Королевы отзывы


Отзывы читателей о книге Дар Королевы, автор: Светлана Людвиг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x