Блэки Хол - Sindroma unicuma. Книга1.
- Название:Sindroma unicuma. Книга1.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Блэки Хол - Sindroma unicuma. Книга1. краткое содержание
Это городское фентези, близкое к научной фантастике. Не пугайтесь вступления. Дотерпите. В нем просто рассказывается что произошло в мире. Без этого будет трудно понять мироустройство романа. Действия происходят в научно-магическом институте. Г. героиня девушка Эва — студентка, на долю которой выпало немало бед. Рассказывается о её жизни, учёбе, о людях что ей помогают и наоборот терзают. Г. герой как раз из последних. Мир романа достаточно жесток. Но в повествовании есть и юмор, и ирония. Все герои очень живые, яркие.
Sindroma unicuma. Книга1. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Петя, я в тебя верю. Давай отдохнем, а то у меня с утра маковой росинки во рту не было.
Спрятавшись за сумкой, мы съели по сырнику, и парень не стал ломаться и отказываться.
— Знаешь, — сказал Петя, жуя, — я как с тобой в библиотеке ни встречусь, вокруг тебя постоянно витают сплетни и слухи.
— Какие? — полюбопытствовала с полным ртом.
— Что ты с Чеманцевым вместе.
Я наморщила лоб. Уж со сколькими людьми успела перезнакомиться за короткое время в новом институте, а этого товарища не знаю.
— Ты уверен? — спросила и откусила от сырника.
Петя посмотрел так, будто сомневался в моей вменяемости.
— С одним из близнецов, — пояснил он. — С Капитосом. Второй-то в ожоговом центре сейчас лежит, наращивает в геле кожу.
— А! — Стало быть, у братьев кроме имен, еще и фамилия есть, а я не удосужилась узнать. — Не, Петь, у нас с ним ничего нет. Представь, если бы с твоим братом произошла жуть, ты бы шастал по чужим койкам?
— Я — нет, — покачал головой парень.
— Вот и этот балбес тоже. Жаль, ни он, ни я не умеем толком пить, вот и уснули на ходу. Больше чем уверена, что брат долго будет сниться ему в кошмарах.
Петя хмыкнул и почему-то вздохнул с облегчением.
— Да, не хотел бы я оказаться на месте Чеманцевых. Жаль, во время пожара уехал на тренировку, готовился к чемпионату. Всё пропустил.
— Петя, и ты жалеешь?! Там же просто жуть, что было! — Меня передернуло. — Одно скажу, в подобных ситуациях человеческая изнанка наружу вылезает. Поэтому еще раз огромное спасибо, что спас из-под люстры. — Я ухватилась жирными пальцами за руку парня, заставив его покраснеть.
— Сто раз говорил, не надо меня постоянно благодарить, — пробормотал он.
— А мне не жалко! — уверила я и, чтобы перевести тему разговора, спросила: — Слушай, Петь, мне нужно из ватмана сделать плафончик для лампочки, а я ни бельмеса не умею. Может, поможешь или подскажешь, кто сможет? Аффа говорила, среди ваших полно талантов, чтобы создать шедевр из ничего.
— Конечно! — оживился парень. — А почему из ватмана? И где лампочка?
Я застеснялась:
— У меня в комнатушке в общаге. Понимаешь, свисает с потолка крысиный хвостик и светит как в морге.
— Давай пойдем и купим хороший плафон.
— Петь, у меня денег в обрез и сейчас не до хороших плафонов.
— Понятно, — кивнул он, обернулся назад и позвал громким шепотом: — Серега! Серый!
Серым или Серегой оказался долговязый тощий парень с расклешенными брюками, похожий на стилягу. Он с невозмутимым видом выслушал пересказ Пети о моем заказе, задал разъясняющие вопросы и велел принести ватман завтра перед первой лекцией.
— Сделаю раскрой на листе и приложу схему сборки. Скреплять будете сами.
Я с радостью согласилась, и мы вернулись обратно за свой стол.
— Петь, а разве Серега не возьмет денег?
— Не возьмет, — ответил он уклончиво.
Некоторое время мы сидели тихо. Петя уткнулся в свою книгу, я — в свою, перелистывая страницы здоровыми пальцами. Натруженную руку, висевшую безжизненной плетью, продолжало тянуть и корежить, хотя болезненные ощущения притупились.
Наконец, нашлась информация о заклинании certus exempul или «точная копия». Оно оказалось запутанным, многоуровневым и наверняка затратным, к тому же из четвертого, последнего курса. Как же так? Мелёшин не боялся накладывать сложные заклинания, зная, что отдача будет болезненной и что на практических занятиях от него не будет толку, поскольку он выдохнется, дрессируя меня.
Об этом я не преминула спросить соседа, толкнув в бок. Вернее, спросила завуалированно.
— Петь, скажи, как люди умудряются вбахивать мощные заклинания, а потом блещут талантами на лабораторках и практичках?
Парень почесал затылок.
— Здесь, кроме накопленных знаний, важны врожденные умения. Они обычно передаются от родителей. Если те — потомственные висораты, и к тому же сильные, то у ребенка будет огромный потенциал. — Он снова покраснел. — Как правило, кладезь силы переходит в старинных родах и древних кланах по наследству.
Я помрачнела. Стало быть, за Мелёшиным стояли плотной стеной тени его могущественных предков: колдунов, магов, ведьм. И хотя эти термины преданы анафеме и давно вышли из употребления, будучи замененными обезличенным «висораты», кровь далеких родственников играла в Мэле, позволяя ему черпать силы из генетической памяти. Теперь понятно, почему он дрессировал меня два часа подряд, не испытывая дискомфорта.
— Петь, а ты тоже потомственный… ну, висорат? — спросила шепотом у парня. Бабетта Самуиловна поглядывала на нас с возмущенным раздражением.
Он скромно потупил глаза:
— Да какой из меня потомственный? Есть маленько, и то ладно.
Какой же все-таки стеснительный! И не хвастливый притом. Тут меня осенило.
— Петь, а на чем ты специализируешься? Ты же на внутреннем учишься.
— Проектирую воздушные, морские и подземные суда, — ответил он неохотно. — Скучно и неинтересно.
— Почему неинтересно? Наоборот! Разве бывают подземные суда? Обязательно расскажешь о них.
— Правда? — Парень обрадовался и повеселел. — Я думал, девушкам не нравится слушать о технике.
— Зря ты так думаешь. Трепещу от предвкушения!
— Ладно, — улыбнулся он широко. — Еще в свободное время я работаю в институтской кузне.
— Вот это да! — Моему восторгу не было предела. — Петя! Ты такой! Разносторонний — вот какой!
Парень, видимо, не рассчитывавший на мой энтузиазм, смущенно улыбался.
— Хочешь, как-нибудь покажу?
— Конечно, хочу. Очень!
— Молодые люди! — воскликнула библиотекарша. — Или занимайтесь, или попрошу из зала.
Я обернулась по сторонам. Это она к кому обратилась? Все головы повернулись в нашу сторону.
— Петь, мне сейчас надо бежать, а завтра занесу ватман, и если хочешь, договоримся о кузне. Неужели, ты, правда, как кузнец бьешь по наковальне?
— Правда, — заверил Петя.
Бабетта Самуиловна проводила меня таким взглядом, словно я кровно обидела ее и библиотеку в придачу.
На консультацию к Альрику наше высочество не пошло. Из принципа. Должны же быть какие-то принципы у полностью беспросветной крыски?
Рядом с Петей я ощутила себя полнейшим ничтожеством. Печально поглядела на свои руки. И вовсе не пальчики на них, а настоящие грабли, кривые и неумелые. Таким граблям нипочем разные рисуночки в виде колечек. Цепочка практически стерлась даже при внимательном рассматривании. Скоро и она исчезнет, потому что ей стыдно красоваться на ничего не могущих конечностях.
Взгрустнув, я пошла в общежитие.
Подмораживало, под ногами похрустывал снег. Пока я добежала до швабровки, нос успел прихватиться.
Комната, неубранная с утра, производила неприятное впечатление. Пришлось пересилить себя и начать уборку, усложнявшуюся тем, что приходилось орудовать левой рукой, а правую беречь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: