Фрэнсис Хардинг - Недобрый час
- Название:Недобрый час
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Клевер-Медиа-Групп
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-906856-61-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрэнсис Хардинг - Недобрый час краткое содержание
Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.
Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.
Недобрый час - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
У Мошки была еще одна причина найти Бренда Эплтона прежде, чем его повесят власти или тихо придушат Ключники. Лучезара хорошо замела следы, Эплтон оставался единственным проколом. Вдруг у него есть письма, информация, что угодно, чтобы припереть к стенке эту лживую сволочь.
Чтобы проникнуть в убежище Бренда и Тихони, нужен хаос. К счастью, хаоса скоро будет предостаточно. Солнце приближалось к высшей точке, Мошка успела вовремя. В полдень истекает срок ультиматума сэра Фельдролла.
— И откуда же дул ветер перед тем, как стихнуть? — Прищуренный взгляд сэра Фельдролла вцепился в облака, читая их тайные знаки. — Как это не важно? Мы не жечь город собираемся, а послать предупреждение. Значит, с севера? Хорошо, стреляйте в южную окраину. Если ветер поднимется снова, пламя не перекинется на другие районы.
Он надеялся, что мэр или Лучезара выйдут на связь, но время шло, а ответа не было. Теперь сэр Фельдролл накручивал себя, чтобы отдать приказ открыть огонь.
Стрелять по городу не лежала душа, но сэр Фельдролл отбросил сомнения. Дневной Побор за свое нахальство заслужил порку. Вряд ли их впечатлит пара дыр в стене, а вот угроза пожара при такой плотной застройке быстро приведет их в чувство. Хватит одного дымка, одного крика «горим». Может, они наконец поймут, что Удача их не защитит.
Отдав команду приготовить две мортиры, сэр Фельдролл задумался, что теперь скажет мэр о перспективе стать его тестем. Но внутренний стержень железной самоуверенности подсказывал, что он сумеет решить все вопросы. Запуганный мэр пойдет ему навстречу, а сердце Лучезары он завоюет подарками и богатой жизнью в Оттакоте.
Бледный луч солнца ударил сэру Фельдроллу в глаза. Прищурившись, он посмотрел на часы. Двенадцать. Он кивнул, и его приказ передали по цепочке.
Мортиры навели на южную окраину Побора и зарядили бомбами, железными банками с маслом и ветошью. Горящие запалы коснулись пороха. Раздались два оглушительных взрыва, и мортиры, окутавшись синим дымом, подпрыгнули, как ошпаренные кошки.
Стоя на лестнице, Мошка услышала двойной взрыв. Перепуганные дамочки на дорожках летнего сада побросали ридикюли [10] Ридикюль — женская сумочка в форме мешочка на длинном шнуре, надевалась на руку.
и собачек. В этой суматохе Мошка выпрыгнула из люка и притворилась, что уже давно сидит в павильоне.
Дневные жители бросились врассыпную. Наблюдая за ними, Мошка краем глаза заметила в небе стремительную точку, похожую на птицу. Она только поворачивала голову, когда совсем рядом, буквально в нескольких кварталах, мощно громыхнуло. И еще раз, ближе к центру, так что разум принял второй взрыв за эхо.
По всему городу загомонили люди, как птицы, всполошенные ружейным выстрелом. Выйти из летнего сада и смешаться с беспокойной толпой оказалось проще простого. Подняв глаза к небу, Мошка увидела два дымных следа и черное облако, растущее чуть в стороне.
Дневной Побор вел слишком мирную жизнь, люди просто не знали, как реагировать на взрывы, куда бежать и надо ли бежать вообще. Народ высыпал на улицу и принялся задавать друг другу бесполезные вопросы.
Вокруг царило удивление, но не паника, замешательство, но не хаос. Черный взгляд Мошки перебегал с лица на лицо и видел там растерянность. Наконец она набрала полную грудь воздуха.
— ПОЖАР! — заорала она, показывая тощим пальцем на султан черного дыма. — ГОРИМ!
Этот жест и этот крик тут же повторила половина улицы.
По вальяжной походке Сарацина было видно, что армейский лагерь показался ему родным домом. Вокруг орали люди, кожаные мундиры на вкус оказались как коровья шкура, а главное, закаленные кони, приученные к взрывам, выстрелам, крикам и запаху крови, бились в корчах и вставали на дыбы, заметив боковым зрением его хлопающие крылья.
Сейчас он упоенно наблюдал, как парочка из категории «свой человек, но не Мошка» орет друг на друга, перекрикивая окружающий гвалт.
— Больше она ничего не сказала! — объясняла госпожа Прыгуша. — Сунула мне письмо, велела отдать вам, присмотреть за гусем, пока ее нет, и пообещала вернуться к закату!
— Пресвятые песнопения! — Клент помахал листом, исписанным Мошкиными каракулями. — Знаете, что натворила эта девчонка? Сбежала, чтобы попросить Арамая Тетеревятника пустить ее назад в город!
Клент завершил свое сообщение словами, описывающими его отношение к ситуации, — ни одного неприличного, но все такие длинные и сложные, что госпожа Прыгуша поняла не больше, чем гусь.
Вялое облачко порохового дыма разлетелось, как чашка под сапогом. Птицы, расправив крылья, воспарили над городом. Задергалось белье на веревках. Флюгеры задрожали и развернулись в обратную сторону.
Сэр Фельдролл, глядя в небо, послюнил палец и оценил направление ветра:
— Перья преисподней! Сильный ветер с юга! Куда упали бомбы?
Целиться из мортир вообще непросто, а уж на такой неровной местности они пуляют куда судьба пошлет. Судя по дымному следу, бомбы легли в центр города.
— Парламентеры уже пошли требовать капитуляции? Нет? Хорошо. Придержите их. Не хотелось бы терять людей в пожаре.
Эпонимий Клент подошел как раз вовремя, чтобы услышать последние слова.
— Сэр Фельдролл, я верно понимаю, есть риск, что город сгорит?
— Ветер подул в другую сторону, — рявкнул сэр Фельдролл. Среди его многочисленных достоинств опыт боевых действий не числился, и первая встреча с неизбежными на войне случайностями произвела на него гнетущее впечатление. — Жители города наверняка готовы…
Он не договорил. Как и Клент, он вспомнил абсолютную уверенность поборцев, что Удача отведет все беды.
— Сэр Фельдролл, я… — Клент сморщился, закрыл глаза, пару раз тщетно попробовал заговорить и наконец собрался с духом. — Как ни странно звучит, я добровольно вызываюсь быть вашим парламентером. Эта роль предначертана мне судьбой. Поскольку я никак не связан ни с Побором, ни с Оттакотом, я стану идеальным посредником.
— Мистер Клент! — На лице сэра Фельдролла пустились в пляс благодарность и подозрительность. — После всего, что было, вы рады стать моим послом в Поборе?
— Рад? Нет. Хочу? Едва ли. Понуждаем воспаленной честью, которую я ампутирую, если переживу этот день? Похоже на то.
Первая бомба ударила в ставни и отлетела на мостовую. Горючее содержимое тонкими струйками стекло в желоб, проложенный в центре улицы. Второй повезло больше: она попала в крышу, подпалив солому. Под нежными поцелуями ветра пламя разгоралось все ярче, наполняя воздух стайками алых искорок.
А внизу лежал город из дерева, где каждый дом обшит тонкими панелями, где смыкаются крыши, где огонь не встретит ни единой преграды. Внизу лежал город, обреченный выгореть дотла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: