Владислава Сулина - Потаённых дел мастер

Тут можно читать онлайн Владислава Сулина - Потаённых дел мастер - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Потаённых дел мастер
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Владислава Сулина - Потаённых дел мастер краткое содержание

Потаённых дел мастер - описание и краткое содержание, автор Владислава Сулина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Удивительный мир. Меча и Магии. Правда и того и другого здесь немного. Зато есть паровозы. И пушки. Правда, драконы тоже есть. И рыцари. И ведьмы. И ещё одна девушка Кира. Наша девушка. Попаданка. И как она во всём этом разберётся?. И вернётся ли обратно? Насовсем?

Потаённых дел мастер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Потаённых дел мастер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владислава Сулина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Очень скоро Кира потеряла счёт времени. Они то и дело сворачивали в боковые коридоры, и уже после шестого или седьмого поворота Кира мысленно махнула рукой и перестала пытаться запомнить дорогу, положившись на друзей. Она топала следом за Клаудом и старалась только не поскользнуться на сырых камнях, не смотреть на канал с чёрной и подозрительно густой водой, и, по возможности, не дышать. Потом они свернули в какой-то совсем уж узкий коридор (Фарлоку пришлось идти боком), спустили вниз по каменным ступеням и оказались в коридоре с трубами, тянувшимися по полу — это была система городского водоснабжения.

— Я, конечно, понимаю, что вода течёт по трубам, — сказала Кира, — и с этим вот не соприкасается, но зачем было соединять канализацию и водопровод коридорами?

— Для удобства. — помедлив, пояснил Гальтер. — Все подземные системы соединены между собой, потому что ремонтные отряды чинят и канализационные туннели, и трубы, и даже воздушную почтовую систему.

— И всё равно, это отвратительно.

* * *

Коридоры, по которым они проходили, иногда были сырыми и узкими, иногда это оказывались настоящие галереи, в которых пол, стены и потолок были выложены светлым камнем песочного цвета, но везде воздух казался спёртым и пах землёй. Потом стали всё чаще попадаться туннели естественного происхождения, приспособленные строителями под нужды города. Сначала Кира подумывала о том, что здесь, как и в Сорохгоре, туннели могли оказаться обитаемы, но в горном городке подземелья, всё-таки, проходили гораздо ближе к поверхности. Потом ей вспомнился давний разговор с Клаудом о том, почему в горных пещерах рельсы для пароходов проложены по потолку.

В это время они как раз стояли в небольшой пещерке, из которой в стороны расходились пять коридоров (включая тот, из которого они только что вышли). Проводник медлил, выбирая направление, никто его и не торопил, поскольку запомнить все ходы подобного лабиринта, даже если проводишь в нём большую часть своего времени, дело нешуточное, а за те несколько часов, что они шли, Гальтер остановился в первый раз.

— Интересно, здесь водятся чудовища? — вслух полюбопытствовала Кира. Ни к кому конкретно она не обращалась, но ответил ей Гальтер:

— Водятся, но сюда они не забираются, предпочитают самые недра, где потеплее, и сырости больше.

— Куда уж больше. — проворчала Кира, с отвращением попытавшись стряхнуть прицепившуюся к сапогу бяку. Кусочки грязи (хотелось надеяться, что это всё-таки грязь) полетели в стороны, один состыковался со штанами проводника, прополз по ним пару сантиметров, оставляя жирный грязный след, и шмякнулся на пол. Честно говоря, новое пятно просто затерялось среди старых, украшавших одежду этого чудика со времён давних, если не доисторических, но Гальтер оскорбился так, будто Кира испортила ему лучший выходной костюм. Смутившись, девушка отошла подальше: вроде бы и извиняться как-то глупо, и стоять, как ни в чём не бывало, не вежливо.

Ожидание затягивалось. Заскучав, Кира поставила тяжёлый фонарь на пол, и, скрестив руки на груди, без особого любопытства осматривала пещеру. Она стоял спиной к самому крайнему коридору, скрытому в кромешной темноте, которую свет от фонаря скорее подчёркивал, нежели рассеивал. Из коридора слабо, едва ощутимо тянуло сквозняком, но воздух был такой же тяжёлый, с неприятным сладковатым канализационным душком. В какой момент к нему примешался запах мокрой псины, Кира не уловила.

* * *

Если ты понял, что за твоей спиной кто-то стоит, никогда не оборачивайся медленно. И быстро тоже не оглядывайся: у этого «кого-то» есть неоспоримое преимущество: он в курсе, зачем там стоит, и что станет делать, поэтому он точно тебя опередит. Если ты почувствовал кого-то за спиной — прыгай вперёд и убегай как можно дальше. Лучше выглядеть глупо, чем выглядеть мёртво.

Ни о чём таком Кира, понятно дело, не размышляла. В её сознание молнией пронеслась только укороченная версия последней мысли (про «прыгай» и «не думай»), и девушка с визгом привела её в исполнение. Все повернулись на крик как раз вовремя, чтобы увидеть монстра, со зверским выражением на морде приземлившегося в паре шагов от потенциальной жертвы. Киру «пара шагов» не устроила: девушка с предельно допустимой скоростью юркнула за спины товарищей.

Монстр тем временем зарычал, оскалив лягушачью пасть, в два ряда украшенную крокодильими зубами, и попытался догнать ускользнувший ужин, но был сбит в прыжке. Цепи, обычно спокойно обёрнутые вокруг талии убийца, развернулись с сердитым металлическим шелестом, и на лету отбросили чудовище к стене. Удар оглушил его, а, может, и убил, потому что монстр остался неподвижно лежать там, где упал.

— Где ты откопала это чудо, Птаха?

— Я откопала?! — аж задохнулась от возмущения девушка. — Я откопала?!!

Развить мысль ей не удалось, потому что из чёрного нутра коридора выскользнули сразу три такие же твари, и, мигом сориентировавшись, кинулись на самую слабую и доступную жертву — на Гальтера. Ещё двое появились из противоположного коридора, как раз за спиной у компании. Фарлок схватил Киру за руку, запихнул к себе за спину, и врезал кулаком по морде сунувшегося следом монстра, своротив тому челюсть, а затем «приласкав» и второго. Одна из тварей, кинувшаяся на проводника, получила пулю в шею. Красивый прыжок смялся, зверь кувыркнулся, и упал к ногам Гальтера, по инерции пропахав по полу ещё пол метра. Двое других разлетелись в стороны, отброшенные шелестящими змееподобными хлыстами, ринувшийся им наперерез.

Кира старалась не взвизгивать от страха, чтобы не отвлекать друзей, и вертела головой во все стороны, но уследить за ходом драки, конечно, не успевала. Гальтера тоже втиснули в импровизированный защитный круг, где проводник сжался в комочек, прикрыв голову руками, и тихо поскуливал.

Если бы отбиваться пришлось только двоим, то охота монстров точно увенчалась бы успехом, а так… Пробиться через слаженно действующую команду не получалось, задавить числом тоже не вышло: стая насчитывала не больше десятка особей, и все они полегли за пару минут.

— Уже всё? — Кира выглянула из-за плеча (вернее локтя: выглядывать из-за плеча великана не позволял рост) Фарлока, икнула и снова зажала рот ладонью, сдерживая приступ морской болезни: а она-то, наивная, думала, что её уже ни чем не пронять!

— Вы, вроде, говорили, что чудовища тут не водятся? — педантично напомнила Кира Гальтеру, чтобы хоть так отвлечься от неприятного зрелища.

— Они и не водятся. — буркнул проводник.

— Какая убедительная галлюцинация. — покачала головой девушка, старательно обходя лужу крови. — Вы не вспомнили, куда нам идти?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владислава Сулина читать все книги автора по порядку

Владислава Сулина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Потаённых дел мастер отзывы


Отзывы читателей о книге Потаённых дел мастер, автор: Владислава Сулина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x