Бернхард Хеннен - Месть драконов. Закованный эльф

Тут можно читать онлайн Бернхард Хеннен - Месть драконов. Закованный эльф - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Книжный клуб Клуб семейного досуга, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Месть драконов. Закованный эльф
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Книжный клуб Клуб семейного досуга
  • Год:
    2014
  • Город:
    Белгород
  • ISBN:
    978-5-9910-3026-7
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Бернхард Хеннен - Месть драконов. Закованный эльф краткое содержание

Месть драконов. Закованный эльф - описание и краткое содержание, автор Бернхард Хеннен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

И сойдутся в поединке Свет и Тьма…

Близится закат великих империй. В безжалостной схватке сошлись драконы и мистические демоны! Коварные демоны проникли в священное для небесных змеев место и убили одного из них! Совет драконов в бешенстве! Покарать врагов поручают эльфам Нандалее и Гонвалону. Они должны отомстить и бросить вызов богам! Смогут ли возлюбленные выполнить задание и остаться в живых? Грядет битва, которая потрясет все обитаемые миры!

Месть драконов. Закованный эльф - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Месть драконов. Закованный эльф - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бернхард Хеннен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но…

Второй стражник махнул рукой и отошел в сторону.

— Пусть сам с Иваром дерется, — и с этими словами он открыл дверь. — Твои телохранители останутся здесь. Там они тебе не понадобятся. Мы ведь все здесь друзья.

Аркуменне не понравилась ирония стражника. Он запомнил лицо этого человека, у которого под глазом красовался маленький красный шрам. Если преставится возможность, нужно будет позаботиться об его устранении. Этот воин умен и строптив. Таких людей вокруг Ивара быть не должно, в будущем от таких будут одни неприятности.

Воин провел его по небольшому коридору, заканчивавшемуся перед красной дверью. Энергично постучал. Изнутри послышался какой-то непроизносимый звук, который воин, судя по всему, расценил как приглашение открыть дверь.

— Тебя ждут, — с насмешливой улыбкой произнес он и отворил дверь.

Едва Аркуменна переступил порог, как рядом с ним о стену со звоном разбился кувшин с вином.

— Я сказал, чтобы мне не мешали! — проревел кто-то пьяным басом. — Прочь отсюда!

На стуле с высокой спинкой сидел чернобородый парень, массивный, как медведь. За его спиной стояли две упитанные светловолосые женщины. Одна почесывала его волнистые волосы, другая скорее без энтузиазма дергала за них.

Аркуменна опустился на колени перед бессмертным Иваром.

— Мой повелитель, бессмертный Ансур прислал меня со срочным посланием, великий. Прошу вас выслушать меня.

Ивар заморгал, словно с трудом узнавая его. Очевидно, бессмертный снова напился до беспамятства. Аркуменна не припоминал, чтобы когда-либо видел правителя Друсны трезвым. Неудивительно, что королевство загибается.

— Можешь остаться, — проворчал Ивар.

— Прошу прощения, что доставляю вам беспокойство, однако дела, которые нам нужно обсудить, требуют некоторой секретности, — Аркуменна любил говорить на языке варваров с максимумом формальностей. Таким образом каждый раз удавалось вызвать смущение. Его грамматика и произношение были совершенны, но ни один друсниец не выражался так, как он.

Ивар на миг уставился на него, словно перебирая в уме услышанные слова, чтобы уяснить их смысл.

— Уйдите, — вдруг набросился он на женщин, которые поспешно покинули комнату.

На плечо Аркуменны легла тяжелая рука.

— Твой меч и кинжал, балабол. Тебе не понадобится клинок, когда будешь разговаривать с моим правителем. Твоего ядовитого языка в качестве оружия вполне достаточно.

Валесиец поднялся, расстегнул перевязь и вложил ее в руку телохранителю. Воин тут же вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.

— Выкладывай, балабол.

Аркуменна с трудом сдержал гнев. То, что даже бессмертный называл его прозвищем, которым обращались к нему во всей Друсне, было непростительным оскорблением. Но насмешка — это все, что осталось у друснийцев, все остальное у них отняли, думал полководец, и настроение тут же улучшилось.

— Бессмертный Ансур огорчен недопониманием, возникшим между твоим народом и его людьми.

Ивар рассмеялся. Смех получился громким, безрадостным.

— Недопониманием? Называй вещи своими именами: были зарезаны дюжины ваших воинов. Моих сборщиков податей вешали, если они совались в леса с эскортом меньше чем в сотню всадников. Внешние посты сожжены, украдены сотни груженых мулов с собранными налогами. Недопонимание… нет, это слово весьма неверно описывает настроение в моем королевстве!

— Но с тех пор, как этот Володи пропал, все снова немного успокоилось, — заметил Аркуменна, прекрасно знакомый с положением дел в Друсне. Две недели тому назад его отозвали из Золотого города. С тех пор он провел множество часов, изучая отчеты о восстании в Друсне, разговаривая с воинами, которые были свидетелями нападений.

— Этот парень вернется снова, — Ивар поднялся со стула и, слегка покачиваясь, направился к небольшому столику рядом с разворошенной постелью и налил себе бокал вина. — Хочешь тоже? Хорошее вино, с Эгильских островов.

Как ни любил Аркуменна густое красное вино с Эгил, сейчас он решил с благодарностью отказаться. Во время этой миссии необходимо было сохранять трезвую голову.

— Бессмертный Ансур не хочет ждать, пока бандиту заблагорассудится вернуться. Он был бы очень рад, если бы вы бросили все силы на его поиски, великий Ивар.

— Сейчас, когда началась зима? — Бессмертный со стуком поставил кувшин на стол. — Ты хоть представляешь, о чем просишь?

— Прошу прощения, это не я прошу вас, а бессмертный Ансур.

— Человека, который зимой забрался в леса, не разыскать, — Ивар неопределенно махнул рукой в сторону закрытого окна. — У этого Володи там друзей больше, чем у меня. Никто не скажет, куда он делся. Если мне придет в голову что-то с ним сделать, это будет стоить мне трона.

— Но, но… — Аркуменна успокаивающе поднял руки. — Кто же говорит, что вы должны что-то сделать с этим мятежником. Бессмертный Ансур прекрасно понимает затруднительное положение, в котором вы находитесь. Вам не нужно наказывать Володи. Совсем напротив. Похвалите его во всеуслышание за то, что он сделал. А потом назначите его командующим своей лейб-гвардии. Пригласите его явиться сюда, ко двору, поклянитесь перед вашими жрецами, что вы будете защищать его ценой своей жизни, если валесийцы попытаются пролить кровь Володи.

Ивар уставился на него, очевидно, не веря своим ушам.

— Конечно, мы перед всем миром будем протестовать против этих почестей, но, поверьте мне, это ничего не будет значить. Таково настоятельное желание бессмертного Ансура, чтобы вы призвали Володи к своему двору и отнеслись к нему как к лучшему другу.

— А зачем мне это надо? — недоверчиво поинтересовался правитель.

— Ваш народ полюбит вас за это. Но, вынужден признать, это лишь второстепенный вопрос… Важно то, что командующий лейб-гвардии будет сопровождать вас на праздник богов в Белый Зелинунт. Там он и его жрица из Цапоте исчезнут навеки. Бессмертный Ансур уже показал мне могилу, предназначенную для них обоих. Полость в фундаменте храма мелких богов. Никто никогда их там не найдет. Конечно, в сагах своего народа Володи будет бессмертен. Они выдумают кучу глупостей, как обычно бывает, когда кто-то просто исчезает. А если его не станет, мятеж быстро затухнет сам собой.

— Я должен убить его? — В голосе пьяницы послышались плаксивые нотки.

— Скажем так, его крови на твоих руках не будет.

О чести

Талавайн наслаждался быстрой ездой по осеннему лесу Деревья оделись в лучистое - фото 136

Талавайн наслаждался быстрой ездой по осеннему лесу. Деревья оделись в лучистое золото. В воздухе витал пряный аромат гниющей листвы, напоминая о том, что роскошь негустого леса — лишь прелюдия к сну смерти зимой. Внезапный порыв ветра засыпал теснину пеленой кружащихся листьев.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бернхард Хеннен читать все книги автора по порядку

Бернхард Хеннен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Месть драконов. Закованный эльф отзывы


Отзывы читателей о книге Месть драконов. Закованный эльф, автор: Бернхард Хеннен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x