Андрей Удовиченко - Охота на судьбу
- Название:Охота на судьбу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Удовиченко - Охота на судьбу краткое содержание
Трагедия, связанная с таинственным артефактом, перевернула жизнь потомственного охотника Раэля, толкнув его, словно крохотную ветхую лодку, в бушующие воды прожорливого океана, именуемого судьбой, унеся охотника с родных ему берегов заснеженной планеты Фросвинд. Некогда спокойная жизнь в один миг сменяется ураганом опасностей, пикирующих, словно стая оголодавших ястребов, на голову Раэля, даже не подозревающего о том, что злосчастный артефакт способен склонить чашу весов в сторону одной из двух противоборствующих империй. Судьба героя оказывается вплетенной в небывалую интригу, развернувшуюся как на самом Фархорне, так и за его пределами. Сможет ли охотник преодолеть препятствия, расставленные на его пути судьбой, и разгадать тайну артефакта? Способен ли Раэль противостоять тем силам, которые были брошены для того, чтобы заполучить магический предмет?
Охота на судьбу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Но-но! Пошутили и будет. Так чего надо-то? — уже серьезно спросил купец.
— Серебряные стрелы и болты для арбалета, — ответил Раэль.
— Пфф, ха-ха, — прыснул Себэстьян, — теперь на духов охотитесь? Призрак убитого медведя покоя не дает?
— Нет, призрак одного торговца постоянно приходит, все извиняется, что не продал нам товар, — проворчал Тримз.
— Ой-ой, страшно, аж жуть! — фыркнул купец, — ну, ладно, готовьте ваши сбережения, сейчас посмотрю, что у меня есть, — затараторил он, скрываясь за дверью, ведущей на склад.
Друзья, уже привыкшие к хамству негодяя, спокойно ждали, опершись локтями о пыльный прилавок.
Лавка торговца изнутри представляла собой объемное помещение, заваленное множеством деревянных ящиков и мешков с различными товарами. На высоких полках, доходивших почти до потолка, располагались всяческие книги, от кулинарных учебников до магических энциклопедий. Напротив прилавка, на стене красовалось оружие. Стальные булавы, железные мечи, длинные луки, и даже, да-да, именно — альсоридовый [8] Альсорид — сплав альсоридовой руды и алхимического серебра, имеет зеленоватый оттенок. Применяется Сенвилией для создания оружия и доспехов. Прекрасно сочетается с различными чарами.
арбалет. Где раздобыл его Себэстьян, оставалось для всех загадкой, да и цену на него он взвинтил такую, что купить его мог разве что сам губернатор. Но, видимо, последний, не очень-то спешил с дорогостоящей покупкой, очевидно, преисполненный надежды получить сию вещицу, как чаще всего случалось, задаром.
— Ну, что же, — наконец появившись из-за двери, пропыхтел Себэстьян, — вот и я, пострелята! — и, высыпав из большого кожаного чехла на прилавок серебряные стрелы, вперемешку с арбалетными болтами, принялся почесывать свою неряшливо растущую черную бороду.
— Берем все! — сказал Раэль.
— Все, так все, — хитро прищурившись, ответил торговец, — стрелки-то, как видишь, подарочные, сделаны с любовью, эксклюзив, одним словом. Так что с вас за все про все, скажем… пять золотых!
Тримз буквально поперхнулся, услышав названную цену.
— Ты совсем с ума сошел?! Тут их кот наплакал, а ты берешь, как за альсоридовый арбалет! — с возмущением воскликнул он.
— Не надо, так не надо, доставайте, где хотите, — презрительно ответил торговец.
— Ладно, берем, — коротко бросил Раэль, покосившись на друга.
— Тьфу-ты, черт, — проворчал Тримз, начиная шарить по карманам.
— Вот и славно, — отсчитав полученную от охотников тяжелым трудом ими заработанную сумму серебром, Себэстьян, закинул боеприпасы в футляр и передал его товарищам, — господа, поздравляю, у меня сегодня акция: при оставлении всех своих сбережений мне — чехол в подарок! — расплылся он в противной ухмылке.
— Да неужели…, - скрипя зубами, прошипел Тримз, выходя следом за другом из лавки, на прощание громко хлопнув дверью.
На улицах города тем временем заметно прибавилось патрулей стражи, несколько отрядов которой спешно устремилось в сторону жилого квартала, протискиваясь через толпу неохотно расступающихся снующих по торговой площади людей.
— Ты смотри, как носятся, небось, сто лет так не бегали, — продолжал ворчать Тримз, глядя на пробегающих воинов.
— Не удивлюсь, если они каждого жителя начнут обыскивать, лишь бы отыскать губернаторскую безделушку, — согласился Раэль, — лучше бы они с таким же рвением боролись со зверем!
— Размечтался! — фыркнул в ответ друг, — они только и могут, что ребятню по двору гонять, да девок лапать по пьяни.
— Это точно. Ну, что, займем немного работой твоего друга Люцильи?
— Давно пора! А то засиделся он со своими опытами, надо бы отвлечься немного, — свернув в переулок по направлению к дому мага, прогудел Тримз.
Просторная комната одноэтажного домика неподалеку от крепостной стены, несмотря на дневное время, была полностью занавешена и освещалась лишь несколькими свечами.
— Как судьба все-таки благосклонна, что это дело было поручено именно тебе! — радостно воскликнул мужчина, удобно расположившись в мягком кресле.
— Да уж. Только, знаешь ли, мне все равно нужно будет предоставить результаты проведенной мной экспертизы, — с явной ноткой недовольства в голосе сказал его собеседник, сидящий напротив.
— Ты ведь справишься, я в тебя верю! Придумаешь что-нибудь! — продолжил мужчина, уминая аппетитную куриную ножку, только что раздобытую им с тарелки на столе.
— Конечно, буду стоять перед губернатором, как нашкодивший мальчишка, и объяснять, как некто сумел обойти всю расставленную мной же магическую защиту, — раздраженно проговорил второй, так и не притронувшись к еде.
— Не расстраивайся! — оптимистично пропел его собеседник, — кто, как не мы, должны были проучить этого разжиревшего негодяя!
— Только теперь он еще больше взвинтит налоги и вернет утраченое им через кошельки обычных граждан, — был угрюмый ответ.
— Вот вечно ты недоволен, опять всю романтику испортил, — изрек его собеседник, покручивая в пальцах обглоданную куриную ножку и присматриваясь, что бы еще съестного стащить со стола.
Огорченный мужчина, ничего не ответив на высказывание своего оппонента, казалось, еще больше углубился в мысли, подперев рукой подбородок. Но раздумье, в которое он погрузился с головой, было прервано стуком в дверь.
— Ты кого-то ждешь? — поинтересовался гость, начавший разделываться с очередной порцией курятины.
— Ах, ну да, — после короткой паузы проронил в ответ его собеседник, привстав со своего места, — ко мне должны были зайти… не важно, в общем. Спрячься на всякий случай, — предупредил он, направляясь к входной двери.
Холодный воздух Фросвинда ворвался в прихожую дома и пронесся дальше внутрь, чтобы с интересом исследовать остальные помещения. На пороге, к неожиданности мужчины, уже приготовившего подходящую отповедь для предполагаемых пришельцев, заявившихся не в самое удобное время, стояли два стражника.
— Доброго дня, мессир, — пробубнил один из них, — Вы позволите, это самое, уделить нам немного времени?
— Да, чем я могу вам помочь, господа? — с ноткой растерянности в голосе спросил хозяин дома.
— Нам тут поступила информация, — топчась на месте, прогудел стражник, — что к Вам не так давно заходил человек и, вроде как…, - сделав паузу, будто подыскивая нужные слова в без того длинной и запутанной фразе, — не выходил, в общем. Он был очень странного вида и с мешком за плечами, — закончил свою речь служитель закона и легонько выдохнул, очевидно, решив, что им только что была выполнена трудная задача.
— Уважаемые, вы ошиблись. Я один и к тому же крайне занят. Если позволите, я продолжу свою работу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: