Анастасия Штука - Охотники (СИ)
- Название:Охотники (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Штука - Охотники (СИ) краткое содержание
Будь Кира обычным человеком, а не охотником, наделенным большей выносливостью, живучестью и силой, прекрасная лунная ночь стала бы для нее последней в жизни. Отлежавшись под невыносимой тяжестью, она едва сумела выбраться из-под нее и выползти из склепа. До деревни она не добралась бы при всем желании, слишком серьезными оказались повреждения ног, куда пришелся основной удар. Ей повезло, жители деревни оказались не из трусливого десятка, поэтому собрались всем скопом и отправились на кладбище, когда узнали, что из беды их приехал выручать всего один человек, сразу вышедший на охоту. Местная знахарка оказалась умелой и опытной, быстро отпоив ее зельями и измазав с ног до головы в исцеляющей мази, способствующей заживлению любых ран и повреждений…
Охотники (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Демон в ответ на ее неожиданное признание лишь удивленно выгнул брови, хмыкнул и задумался, прокручивая в голове какие-то свои мысли по этому поводу.
А вот охотник выглядел так, будто она в него камнем запустила, и попала прямо в лицо. Или на улице в середине осени столкнула с каменной мостовой в грязную жижу, собирающуюся на дороге, взбиваясь под колесами повозок и карет. Кира знала, что Рин всегда болезненно воспринимал все, что касалось разделения людей на простых работяг и знать, но сейчас на его лице застыло выражение крайней степени униженности, брезгливости и боли. Словно ему было противно от одной мысли, что он всего лишь охотник на нечисть, выбившийся из самых низов наверх, заняв не принадлежащее ему по праву место.
— Прости, — она виновато опустила глаза, трусливо избегая его полного муки и тоски взгляда, не решаясь посмотреть на него, — я не говорила об этом, потому что не хотела, чтобы мое происхождение испортило нашу дружбу.
— Могу тебя утешить, дружище, — Хайярд быстро и оценивающе оглядел с головы до ног их обоих, явно не замечая между ними никаких других отличий, кроме явных, и насмешливо добавил, — она уже не аристократка. Скорее всего, ее имя с позором вычеркнули из родовой книги.
Кира заставила себя поднять голову, перестав буравить глазами землю, и взглянула на демона, слишком много знающего о людях.
— Оно все еще там. Имена умерших членов семьи не вычеркивают, просто обводят черной краской, в знак скорби.
— Эм, умерших?
— Я умерла на восемнадцатом году жизни, — подтвердила она, с трудом выдавив из себя ничего не значащую улыбку, — за два месяца до собственной свадьбы с мужчиной, принадлежащим к высшей аристократии.
— Да, такого ответа я явно не ожидал, — демон почесал лоб, — у людей это любимое занятие, сбегать со свадеб. Вот только твой способ довольно оригинальный, я о таком впервые слышу. Он выглядел так же жутко, как упырь в полнолуние?
— Нет. Жених, которого выбрала для меня семья, был достойным человеком и привлекательным мужчиной. Даже разница в возрасте ограничивалась одним десятком лет, а это большая редкость в случае вторых браков.
— Но ты все равно сбежала от него.
— Не от него. От своей семьи…
О собственном близком замужестве Кира узнала совершенно случайно, подслушав разговор, не предназначенный для ее ушей.
Леда в страшном волнении примчалась наверх. Едва не сбив ее по дороге, что-то твердя о том, что ей срочно нужно сменить платье и припудрить лицо, потому что к родителям приехал очень важный гость. Кира ничего не слышала о предстоящем визите кого-то из соседей, поэтому на всякий случай решила спуститься вниз, чтобы попытаться оторвать от дел отца, незадолго до этого вернувшегося домой. Несколько дней она ходила за ним по пятам, но мать каждый раз мешала ей, не давая возможности переговорить с ним с глазу на глаз и обсудить ее желание продолжить обучение не на дому, под руководством многочисленных специально приглашенных учителей, а в академии.
Она прокралась к парадному залу, где обычно принимали только самых важных гостей, туда даже дверь в обычные дни была наглухо закрыта, чтобы никто случайно не причинил вреда мебели или многочисленному дорогому, но совершенно бесполезному антиквариату. Голоса доносились именно оттуда, заставив Киру, обычно не отличающуюся чрезмерным любопытством, подойти на цыпочках ближе и приблизить лицо к едва видимой глазу щелочке, оставленной не плотно закрытой дверью. Сильный, властный и красивый голос мужчины, говорящего с ее родителями, она узнала сразу. Девушка сталкивалась с аристократом из числа приближенных к трону довольно часто, чтобы убедиться, что он отличается от остальной знати не только отсутствием всякого высокомерия и спеси, но и острым умом и широкой эрудицией. Впервые она встретила его на одном из приемов, которые проводили их соседи в честь совершеннолетия своей старшей дочери. Кира, не слишком горящая желанием попасть в стайку возбужденно перешептывающихся девушек, жарко обсуждающих неожиданный приезд на торжество нескольких человек из столицы, отправилась в обширную библиотеку, чтобы там в тишине и спокойной обстановке почитать. Она едва успела открыть книгу, когда дверь за ее спиной открылась, кто-то вошел и сразу же раздался мужской голос, вежливо извиняющийся за вторжение. Девушка едва успела спрятать за спиной книгу, с трудом выдавливая вежливую приветственную улыбку. За ее последнюю выходку в таком духе мать наказала Киру, посадив под домашний арест на две недели, поэтому теперь она вела себя осмотрительнее, не позволяя ей найти подходящий предлог для следующей попытки удержать ее дома в четырех стенах. Она не рассматривала мужчину, вошедшего в библиотеку вслед за ней, просто кивнула в знак того, что принимает его извинения и торопливо ускользнула, по дороге ставя книгу назад на полку, поглубже, чтобы ее не было заметно. В тот вечер, после возвращения домой, разговоры были исключительно о приехавшем на лето в свое загородное поместье аристократе, принадлежащему к особому кругу знати и вхожему не только во дворец, но и в покои королевы. Поговаривали, что он принадлежал к тем негласным, тщательно скрываемым советникам, которые помогали ей править…
Его появление взбудоражило всех в округе, заставив девушек на выданье взбодриться, ведь сразу же откуда-то стало известно, что он овдовел два года назад, потеряв жену, умершую при родах. Вернулся же он в поместье, бывшее когда-то родовым, только из-за своей малютки дочери, очень болезненной и слабой, которой лекари посоветовали больше времени проводить на свежем воздухе, желательно, вдали от столицы. Естественно, все местные почтенные знатные особы сделали справедливый вывод, что мужчине просто необходимо жениться второй раз, чтобы у крошки, так рано осиротевшей, появилась мать. Кира полагала, что заменить настоящую мать, любящую свое дитя, не сможет никакая другая женщина, но промолчала, потому что ее собственная терпением и пониманием не отличалась, а никакую другую ей, в отличие от неизвестной малышки, не предлагали. Второй раз она столкнулась с мужчиной случайно, во время верховой прогулки. Вильтены уже не было с ней, поэтому она просто бессмысленно бродила по округе, ведя кобылку в поводу, чтобы просто отвлечься от бесконечных нравоучений матери и собственной тоски по демонессе, оставившей ее одну. Он едва не налетел на нее, с трудом сдержав жеребца в последний момент. Быстро спрыгнув с лошади, он торопливо направился к ней, на ходу извиняясь и интересуясь, как она себя чувствует, хотя в его голосе и звучали признаки раздражения.
Кира пожала плечами и честно ответила, что пострадала только ее гордость, потому что мужчина ведет себя с ней так, будто едва не сбил на своем огромном жеребце маленького ребенка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: