Икан Гультрэ - Тайны родства

Тут можно читать онлайн Икан Гультрэ - Тайны родства - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайны родства
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Икан Гультрэ - Тайны родства краткое содержание

Тайны родства - описание и краткое содержание, автор Икан Гультрэ, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

"Тайны родства" — вторая книга цикла о Лари Май и прямое продолжение романа "Птице нужно небо".

Лари Май по-настоящему становится частью мира, куда ее занесло, врастает в него, обретает почву под ногами. Жизнь продолжает выкидывать замысловатые кульбиты, однако вокруг нашей героини постепенно появляются те, без кого эта самая жизнь немыслима. Старые связи и знакомства приобретают новую окраску, новое значение. Любое событие имеет свои причины и следствия и ведет Лари туда, куда она, сама пока этого не осознавая, стремится.

Роман ЗАКОНЧЕН и полностью выложен 27.05.2016.

Тайны родства - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайны родства - читать книгу онлайн бесплатно, автор Икан Гультрэ
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Волею богов… — привычно затянул жрец и умолк, с недоумением глядя в воду, но продолжая шевелить губами.

— Что?! — "жених" недовольно уставился на служителя богов.

— Невозможно, — едва слышно прошептал жрец.

— Что — невозможно?

— Брак невозможен. Запрет магией императорского рода.

Несостоявшийся муж, грязно ругаясь, выдернул руку из ритуальной чаши. Ленты, опутывавшие наши запястья, змеями колыхались на поверхности воды.

— Ты знала? — оскалился на меня мужчина.

— Конечно, я сама просила его величество. Думаешь, ты первый в моей жизни охотник за сермиритовым приданным? Смею тебя заверить: ты не оригинален.

Мужчина зашипел и шагнул ко мне с перекошенным от гнева лицом. Я отступила на шаг, но деваться мне было некуда — даже если бы я справилась с "женихом", оставались еще его родственники и наемники.

— Стой, сын! — это как раз вмешался один из родственничков. — Не нужно здесь крови!

— Что ты предлагаешь? — зарычал мужчина.

Старший промолчал, только покосился взглядом куда-то себе за правое плечо. "Жених" понимающе ухмыльнулся и кивнул.

— Остается только решить со жрецом, — высказался он.

— И жреца туда же, — ответил папаша.

А дальше все происходило так быстро, что я и опомниться не успела: старший родственник сделал какое-то движение рукой, от которого часть стены у меня за спиной отъехала в сторону, открывая за собой темный провал, меня втолкнули внутрь, следом влетел жрец, которому явно придали ускорение, а потом стена вновь сомкнулась.

Глава 17

— Ну что, служитель богов, — мрачно усмехнулась я в темноту, — вот оно как бывает, если с преступниками дело имеешь.

— Я не знал, что они преступники, — прошелестела в ответ темнота.

— Не ври, зря что ли ты со мной взглядом боялся встретиться. Еще скажи, что ты на мне ошейника не заметил.

Жрец вздохнул:

— Я боялся их.

— А богов не боялся? В людей у тебя, значит, веры больше, чем в богов?

— Получается, что так, — снова вздохнул служитель высших.

— У тебя магия-то есть, жрец? — я перешла к мирному разговору.

— Немного.

— Тогда посвети, — скомандовала я ему.

Над нашими головами загорелся слабенький "светлячок". Жрец сощурил глаза, привыкая к свету, а потом распахнул их в ужасе и охнул. Я проследила за его взглядом: мы стояли на небольшой площадке, от которой спускались несколько ступенек, а ниже… ниже шевелился клубок змеиных тел. Стало понятно, почему нас запихнули именно сюда, в храмовый тайный ход — хозяева рассчитывали, что живыми мы отсюда не выберемся. Вот только о моей змеиной крови им ничего не было известно. Можно считать, что нас все-таки бросили в терновый куст. Осталось только из него выпутаться.

Слегка встряхнув оцепеневшего от ужаса жреца, я попыталась достучаться до его сознания:

— Эй! Расслабься! Со мной можно не бояться змей.

— Ч-ч-что т-ты говоришь… — онемевшими губами пробормотал мужчина.

— То и говорю: когда скомандую, идешь за мной шаг в шаг и ни о чем не думаешь. Главное — меня не испугайся.

…Он все-таки испугался, когда мое лицо начало покрываться чешуей. Отшатнулся к стене:

— Кто ты?

— Человек, — усмехнулась я, — но с небольшой долей крови саа-тши. Правда, я рассчитываю, что об этом ты болтать не станешь, когда мы выберемся отсюда.

С этими словами я развернулась к проходу, отправила жреца к себе за спину и скомандовала:

— Пошли!

Змеи расползались перед нами, давая дорогу: я была старшей, саа-тши, я несла силу, которую никто не смел оспаривать, даже обычные бессловесные твари, если они принадлежали к змеиному роду. Тот, кто шел за мной, принадлежал мне, был моей и только моей добычей. Разве мог кто-то претендовать на нее?

Мы двигались по тайному ходу около полутора часов и пришли к закрытой двери. В этот раз у меня не было магии, чтобы взломать ее. И физические силы я берегла, потому что жрец был слишком слабым магом, чтобы снять с меня ошейник, а силы без энергетической подпитки извне скоро иссякнут.

Я пропустила мужчину вперед:

— Твоя задача — вышибить эту дверь.

— Как? — опешил жрец.

— Как угодно, — хмуро отозвалась я. — Ты жить хочешь? Вот и постарайся ради собственной жизни.

Я отошла на несколько шагов назад, давая мужчине пространство для разбега и одновременно отгоняя подальше возбужденных змей. Жрец отступил от двери, ринулся навстречу препятствию, впечатался тяжелым туловищем в доски. Дверь содрогнулась, но устояла.

— Еще, — безжалостно скомандовала я.

Дверь поддалась с четвертого раза. Вел тайный ход, как выяснилось, прямо в лес. Я захлопнула дверь и потащила жреца подальше от замка, не хотелось оставаться там, где кто-нибудь из посвященных в эту историю может наткнуться на нас случайно.

— Куда… мы… идем… — пропыхтел жрец.

— Просто подальше, — коротко ответила я.

Я гнала его часа три без остановки, прежде чем позволила немного передохнуть. Жалости к этому мужчине я не испытывала. Я была раздражена дурацкой ситуацией, когда ни с кем не могла связаться из-за блокированной магии. И боялась, что в какой-то момент собственное тело откажется служить мне, и произойдет это раньше, чем мы доберемся до людей, которые могли бы оказать какую-нибудь помощь. Выходить на контакт с кем-то во владениях моего несостоявшегося жениха я опасалась — а ну как сдадут?

— Кто хоть он? — вяло поинтересовалась я у шумно отдувающегося жреца.

— Кто — он? — не понял мой спутник.

— Да жених этот.

— А… Не знаю. Мне не сказали. Меня сюда порталом доставили и сразу — в храм. Для брачного ритуала ведь не нужны имена — боги их и без того знают.

— Вот и мне тоже не сказали, — вздохнула я.

Следующий привал я разрешила почти на закате. Теперь не только жрец едва дышал, я и сама чувствовала смертельную усталость. Села, прислонившись к дереву, прикрыла глаза и попыталась расслабиться, прогоняя от себя тоскливые мысли. Я слышала, как жрец поднялся и потопал куда-то. Оставалось только подивиться его героизму — силы у мужика давно были на исходе. В том, что он далеко от меня не уйдет, я не сомневалась и потому нисколько не волновалась.

Оказалось, мужчина ходил за хворостом для костра. Его магии как раз хватало, чтобы запалить огонь. Мне подумалось, что надо было остановиться на привал пораньше, пока еще было светло, и собрать хотя бы грибов и ягод на ужин — все-таки тело, лишенное энергетической подпитки, не стоило мучить еще и голодом, а я гнала нас вперед, одержимая желанием как можно скорее покинуть владения моего пленителя. Впрочем, может, мы уже и покинули их, просто никаких видимых естественных границ на нашем пути не попалось — ни речки, ни горной гряды. А так — поди определи.

Я снова привалилась к стволу и попыталась отключиться. Мне это даже удалось, хотя я и во сне чувствовала, как гудят натруженные мышцы. Разбудил меня не рассветный холод, а легкое прикосновение к щеке. Глаза я открывать не спешила, напряженно прислушиваясь к окружающему миру. Рядом тяжело дышало крупное животное, проснувшийся жрец поскуливал в ужасе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Икан Гультрэ читать все книги автора по порядку

Икан Гультрэ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайны родства отзывы


Отзывы читателей о книге Тайны родства, автор: Икан Гультрэ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x