Екатерина Федорова - Четырнадцатая дочь 2

Тут можно читать онлайн Екатерина Федорова - Четырнадцатая дочь 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Федорова - Четырнадцатая дочь 2 краткое содержание

Четырнадцатая дочь 2 - описание и краткое содержание, автор Екатерина Федорова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Каково оно, снова возращаться в мир, с которым уже попрощался? Таня опять вернулась на Анадею. Капля силы Триры, богини мести, все ещё принадлежит ей. Она становится ценным товаром в мире, где уже наступила следующая эпоха, но новая магия от богов ещё не получена. Её спешно сговаривают и выдают замуж. А над миром тем временем сгущаются новые тучи. И роду эрни, к которому принадлежит Рут Бореск, её муж, грозит уничтожение...

Четырнадцатая дочь 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Четырнадцатая дочь 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Федорова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оно все выходило и выходило, лезвие никак не кончалось…

Леланд молчал, с хрипом выдыхая. С каждым выдохом в углах губ наплывала кровавая пена - значит, задето легкое. Рут сглотнул, ощутив бессильную ярость. Прошипел в сторону двух эрни, державших старого садовника:

- Уберите его отсюда! Снимите все, до нитки - и заприте, к двери караул.

Я ещё с ним поговорю…

Потом он огляделся. Что ж, они были готовы к побоищу. И к избиению безоружных. Все эрни, что находились в этот момент поблизости, уже выстроились вокруг слуг негустой цепью. Сияли обнаженные мечи, смертельными жалами поблескивали далты.

Группка эрнийских жен, вышедшая из пространства между Второй и

Третьей башней - запертые в замке женщины решили поинтересоваться, что у него внутри? - замерла на месте. На лицах двоих из них, помимо испуга, мелькнуло отвращение. На таком расстоянии он ощущал только исходящую от всех вместе струю страха и непонимания. Почему те двое так скривились?

Им не нравятся боевые волки, у самих мужья из управ, поэтому они чувствуют неприязнь к другим эрни - или тут что-то личное?

- Опустите оружие. - Замороженным голосом распорядился Рут. Отец оставил его приглядывать за Ваграном. Но из-за него на эрни напали даже раньше, чем появился враг. Зачем он позволил Леланду идти за ним? В знак близости, доверия…

От Третьей башни прибежал отставший Счастливчик. Кинулся было лизать ему руку. Рут выдавил:

- Уйди.

Обиженный пес сел на задние лапы, гавкнул. Потом глянул на Леланда, опустил голову, занявшись своей лапой…

Эрни, склонившийся над раненым, уже читал одно за другим заклинания на заживление внутренностей - легкое, сердце, печень. Но красной пены на губах раненого становилось все больше. Леланд вдруг глотнул воздуха, сказал четко и ясно:

- Моему отцу передайте - когда породит сына мне на замену, пусть не называет его Леландом. Ненавижу это имя. К нему нужен камзол в бантиках, как у горожан.

Он выдохнул, улыбнулся нависшему над ним небу в редких желтых облаках - и умер. Эрни над ним все-таки дочитал заклятье, помедлил, прежде чем отнять руку от распоротого бока. Поднял глаза, встретившись взглядом с

Рутом.

- Все. - Сказал просто. - Не знаю, почему не помогло. Мальчишка молод, я и не таких спасал заклинаниями. Отец у него сейчас на границе. Может, лучше не передавать ему последние слова сына? У него мог быть бред. Всетаки Леланд - родовое имя их линии. Так просто от памяти предков не отказываются…

- Передайте все до последнего слова. - Выдохнул Рут. - В конце концов,

Леланд теперь сам стал одним из предков. Не побывав отцом.

- А что будем делать с этими? - Спросил один из эрни, выстроившихся цепью вокруг слуг.

Он помедлил, обдумывая решение.

- Отпустить. - Сказал наконец. - Люди слишком слабы перед силами сами понимаете, чьими… выведите всех за ворота Ваграна. Немедленно. И обратно уже никого не пускать.

Цепочка волков разорвалась в одном месте, стоявшие позади слуг эрни слаженно шагнули вперед. Выдавливая толпу людей наружу.

- Ваша милость, мой господин! - Закричала вдруг одна из служанок - он оглянулся и узнал Нианну. - Мне не к кому идти в этом городе, я нездешняя.

Не выгоняйте меня, прошу. Оставьте здесь! Меня убьют за стенами, там все злые, не наши…

- Я тоже нездешняя! - Выкрикнула другая.

- И я!

Он выдохнул. Впрочем… есть ещё одна проблема. И эта проблема может помочь в решении той, другой.

- Те, кому некуда идти, пусть встанут в сторонке. - Буркнул он. -

Остальных - выводите. Бегом!

Он отступил вбок, наблюдая за тем, как слуги и служанки бегут к углу

Третьей башни. Как вытягивается цепь эрни, следя, чтобы никто не рванулся в сторону. Все правильно. Любой из этих людей может быть опасен. Причем переродится, судя по садовнику, каждый может внезапно, в одно мгновение…

- Наследник Рут? - Окликнули его сбоку.

Он повернул голову и увидел Гвора.

- Эрни из управ собраны. - Взгляд Гвора скользнул вниз, брови сошлись на переносице. - Он мертв? Как я помню, этот мальчик ещё не успел родить сына. Его отцу придется зачать нового, едва похоронив первенца… Кто его?

Неужели началось?

- Его убила Трира, рукой одного из людей. - Тяжело сказал Рут. Слова выходили с натугой. - Что-то точно началось, Гвор. И я не знаю, сумею ли…

Я не пойду наверх. Ты передашь эрни из управ мои распоряжения. У нас шесть башен на замковой стене и шесть вынесенных в город. Отдели от управских эрни человек сорок, остальных подели на двенадцать команд.

Отправь их на башни.

- А оставшиеся сорок? - Быстро спросил Гвор.

Рут прищурился, оглянулся на группку эрнийских жен, все ещё стоявших в отдалении.

- Нам нужно собрать всех наших женщин. И запереть их в комнатах, по отдельности. При этом у матерей придется отобрать детей. Даже младенцев.

Любая из них может быть опасна для собственного ребенка… Пусть двадцать эрни присматривают за детьми, а остальные двадцать - за дверями комнат. И хорошо бы разместить всех жен в одной башне. Это значит, что несемейным эрни придется отдать свои комнаты. Вон те служанки… - Он кивнул на застывших у ристалища Нианну и ещё трех девиц. - Будут обслуживать запертых женщин. Следите, чтобы в руки им не попались ножи.

И одних не оставлять, к вечеру тоже запереть по отдельности…

Так Вагран превратится в гигантскую тюрьму, но иного выхода он не видел.

- Наследник Рут? - Нерешительно спросил Гвор. - Как нам поступить с герцогиней?

Матушка, вспомнил он.

- Скажите ей, как и прочим женщинам, что это для их же блага. - Хмуро сказал Рут. - Расскажите, что мы опасаемся нападения призраков, навроде того, что случилось в Элиморе. Поэтому вынуждены их закрыть. Чтобы они не причинили вреда друг другу. Выберите для герцогини комнату, которая… до которой не нужно далеко идти. Если будет время, я её навещу.

- Наследник Рут! - Крикнули из-за спины.

Он развернулся. К нему по воздуху летел Ирили, сопровождаемый двумя волками. Герцогский маг, как всегда, был одет по халкидикийской моде.

Пышные рукава, разрезанные до самых плеч, стелились по ветру, торчавшие из них худые руки прикрывала нательная рубаха. Желтоватая шерсть теплого белья смотрелась жалко среди шитых золотом складок. Тюрбан сбился набок, худое лицо покрылось красными пятнами.

Руками Ирили махал свободно, но по воздуху все-таки плыл. Похоже, он успел прикрыться от волков заклинанием заслона, но те просто наложили на него заклинание для переноса тяжестей - и потащили мага в Вагран. Вместе с заслоном, как кота в мешке…

Штаны Ирили подозрительно болтались на бедрах, камзол застегнут через пуговицу. Рут заподозрил, что его застали в борделе. И штаны магу пришлось натягивать второпях, уже летя по воздуху…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Федорова читать все книги автора по порядку

Екатерина Федорова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Четырнадцатая дочь 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Четырнадцатая дочь 2, автор: Екатерина Федорова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x