Вера Чиркова - Маглор. Трилогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Вера Чиркова - Маглор. Трилогия (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Маглор. Трилогия (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.58/5. Голосов: 331
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вера Чиркова - Маглор. Трилогия (СИ) краткое содержание

Маглор. Трилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Вера Чиркова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru


Все, о чем мечтал юный маг, отрабатывающий практику в человеческих землях, – это место мага в небольшом поместье, где хорошо кормят и не мешают заниматься исследованиями. Но судьба в лице королевы и ее советников распорядилась совершенно иначе. И теперь ему предстоит приложить все усилия, чтобы не провалить контракт, не потерять мантию маглора и не оказаться побежденным капризной девчонкой, сумевшей выжить уже четверых его коллег. А в награду за все это ждет еще более опасное задание, куча таинственных врагов, неожиданные находки и потери и робкая пока надежда на любовь. И только от мага зависит, сумеет ли он наперекор всему найти свое счастье

Маглор. Трилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Маглор. Трилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вера Чиркова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 20

Кто-то ругался. Громко, эмоционально, с искренним негодованием и со вкусом. Пространно объясняя, что думает про всех оборотней и их родственников разом, и в частности вот про этого дикого дракона, глупого, как доверчивый кролик.

Мне не понравились его слова про оборотней, я уже успел понять, что все они намного искреннее и добродушнее, чем чистокровные люди и дроу, а заявление насчет глупости дракона почему-то показалось смешным.

И я совсем уже раскрыл рот, чтоб засмеяться, как вспомнил главное, что преследовало во сне, и раскрыл еще и глаза.

– А почему так холодно? Град прошел? – Мой голос отдался раскатистым рыком.

– Глупый дракон прошел по всему своему резерву, – свирепо рявкнул в ответ Унгердс, но в его голосе прозвучало облегчение, – быстро возвращай свою кожу, я не могу сквозь драконью шкуру поставить тебе накопитель!

– Ррр? – удивился я, скосив взгляд на руку.

Точнее, когтистую лапу. Ох, кособокая пентаграмма, это как же меня угораздило превратиться в дракона?! И главное – когда? Ведь сколько помню, они в последнее время даже самовольно не появлялись, эти когти?!

– Унгердс… – Дверь скрипнула и в комнату просунулась заплаканная мордашка Мэлин. – Ну, может, мне попробовать?

– Хватило и одной ведьмы! – отрезал магистр и уставился на меня почти счастливо. – Он уже пришел в себя. Вон, видишь, возвращает человеческую кожу?

Я это тоже видел. Смотрел, как с руки быстро слезают, словно смытые водой, ячейки чешуи, как моментально втянулись страшные когти, сменяясь нормальными удлиненными овалами человеческих ногтей. И поторопился захлопнуть рот и спрятать искреннее изумление. Происходило что-то странное, и с ним нужно было разбираться как можно скорее. Ведь я еще просто не успел дать приказ своей шкуре спрятаться под кожу. Но сначала нужно успокоить ведьмочку.

– Мэлин, а горячего отвара или бульона нет? – Насколько мне известно, все женщины моментально успокаиваются, едва выясняется, что мужчина хочет есть.

– Есть, – обрадовалась она и влетела в комнату.

Как я начинал понимать, раньше ее не пускал магистр. Но сейчас он промолчал, торопливо вставляя в мой личный знак полный накопитель.

– Хватило бы и половины, – попытался я сэкономить кристаллы, но глаза дроу глянули на меня так свирепо, что пришлось смириться.

– Вот, – уже устроилась рядом с миской и ложкой ведьмочка, – открывай рот.

– Мэлин! – возмутился я, – ты что, думаешь, я раненый? Я совершенно здоров и могу сам выпить этот бульон, причем прямо из чашки. А потом еще и мяса съем.

– Никакого мяса, пока резерв не восстановится, – снова скомандовал магистр, – а бульон можешь пить сам, если поднимешь миску.

Разумеется, я поднял, хотя миска дрожала и Мэлин придерживала ее обеими руками. Зато выпил очень быстро, проглотил так жадно, словно не ел неделю.

– Может, еще принести? – несчастно всхлипнув, оглянулась ведьмочка на магистра, но он был непреклонен:

– Через час, не ранее!

Я и сам понимал, что это фантомное ощущение и перегружать желудок не стоит, но как истово хотелось вонзить зубы в горячий, жирненький кусок жареного мяса, покрытый чуть хрустящей румяной корочкой и сочный внутри!

Тяжело вздохнул, откинулся назад на подушку и только сейчас заметил, что за окном разливается бледно-розовое зарево восхода. Ох, треснутая пентаграмма, это сколько же я провалялся?! И что произошло, когда я потерял сознание?

– Как Тай?

– Спит, Орисья увела. – Унгердс понемногу начинал оттаивать. – Но учти, я на тебя обиделся! Как ты мог пойти на такое опасное дело и не взять ни меня, ни накопители?

– Прости. – Теперь, когда я и сам понимал, сколько глупостей совершил за один вечер, мне было легко признаваться в своих ошибках. – Но ты спал… а после плато у меня было столько энергии… как-то позабылось, что тут она кончается. А что с пленниками?

– Все еще спят. Мы их на всякий случай спрятали, только метки сняли.

– Какие метки?

– Были на них магические. Но не такие, как ты ставишь, простенькие маячки. Маргент не дурак, быстро учится. Решил теперь метить всех, кого удастся заполучить.

– А старик?

– Тоже пока спрятали, ну и, само собой, усыпили. Ведьмы зельем напоили. Пока ты их всех в стаю не сможешь взять и хоть немного внешность изменить, пусть поспят.

– А что ты про ведьм говорил?

– Может, не сейчас?

– Унгердс, я уже почти восстановился… и знать, на что способен в критическом состоянии, имею право.

– Да все хорошо было… как Тай рассказывает, он принес тебя без сознания, положил и послал за мной. А тут Мильда прибежала, ну она же травница и вообще опытная ведьма…

– Унгердс, не тяни, рассказывай.

– Да нечего и рассказывать. Только она до тебя дотронулась, ты зарычал и покрылся драконьей шкурой.

– И что?

– И все! – передразнил советник. – Как я ни пытался уговорить, не реагируешь ни на что. А как она слово скажет – рычишь и когтями постель рвешь.

– Нужно было ее подальше отослать!

– Так и сделали. Но не сразу, она ведь упряма, как леший. Я говорит, ему зла не причиню, это он не на меня. Ну и ушла, только когда убедилась.

– Магистр! – В комнату влетел молоденький оборотень. – Там приехали!.. Март их пока не пускает, но они требуют!

Я мигом протянул руку и выхватил из саквояжа хрустальный шар. Рассмотрел стоявшую у ворот карету, выглядывающего из нее Гуранда и видневшееся в глубине злое лицо Ратилоса и понял, что нас спасет только чудо.

– Унгердс, ты куда спрятал спасенных?

– Далеко, – буркнул он и приказал бастарде: – Быстро беги в свою комнату, раздевайся и в постель. А ты скажи, чтоб позвали сюда Хельту, и беги к воротам, сказать, что я уже одеваюсь и сейчас выйду.

– А зачем тут Хельта? – проследив, как Мэлин неохотно протопала к двери и скрылась за нею, поинтересовался я.

– Чтоб никто не поднимал тебя, дурака, с постели. Ты же сейчас даже сидеть не можешь! – Бурча все это, магистр торопливо наводил в спальне порядок, точнее беспорядок.

В миску из-под бульона набросал каких-то огрызков, в два тяжелых бокала плеснул вина и, вылив немного на пол, сделал жест рукой, подсушивая пятно и придавая ему несвежий вид. Затем залез на кровать с другой стороны и хорошенько потоптался по ней, превращая свежепостеленное белье в смятую тряпку. Бросил подушечку на пол, осмотрел труды своих рук и добавил несколько капель вина, окончательно превращая мою кровать в свалку.

– Меня звали? – вошедшая Хельта смотрела обиженно, а в ее эмоциях разгорался жаркий интерес.

– Быстро раздевайся и лезь в постель! – приказал магистр.

– Что… прямо сейчас?! – похоже, даже нахальную оборотницу смутило такое предложение.

– Хельта, – проникновенно произнес магистр, сообразив, что поторопился, – если ты сейчас спасешь нашего вожака, тебя будет любить вся стая!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Чиркова читать все книги автора по порядку

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маглор. Трилогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Маглор. Трилогия (СИ), автор: Вера Чиркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Виктор
6 октября 2019 в 11:44
Хорошая,добрая книга! Читается очень легко спасибо. Буду читать остальные книги.
x