Виктор Шипунов - Большое средневековое сафари (СИ)
- Название:Большое средневековое сафари (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Шипунов - Большое средневековое сафари (СИ) краткое содержание
Жил был Бен. Работал на правительство галактической империи, создавал всякие военные штучки. Жил безбедно и почти совсем счастливо. Но временами скучал. От скуки он увлекался историей и состоял членом средневекового клуба, одновременно являясь одним из его владельцев. Однажды он оказался втянутым в политические интриги, последствия которых стали для него опасны. Примерно в это же время в рыцарском клубе проводился крупный турнир, и Бен, который был не самым сильным бойцом, немного сжульничал. Он нарушил правила клуба и отправился на турнир не с обычным конем: он, пользуясь своими инженерными навыками, сделал себе коня-робота. Турнир он все равно не выиграл, но вот тут-то все и началось! Его племянник и этот робот-конь уговорили его податься на сафари. Нет, не зверушек стрелять, а на средневековую планету, чтобы пожить там жизнью странствующего рыцаря…
Большое средневековое сафари (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Признаю ваши полномочия, — сказал он.
— Тогда приступим, — сказал я. — Вы должны сопровождать меня лично.
Все завертелось как часовой механизм. Капитан получил приказ сопроводить меня в склады от два нуля один — до два нуля восемь и получил розовое предписание под роспись.
— Шеф, но у нас нет таких складов, — побледнев, сказал начальник охраны.
— Конечно, нет, — согласился директор. — Именно поэтому я пойду впереди, а вы пойдете позади.
— Господин директор, сколько там по весу?
— Около семидесяти тон!
— Придется сделать как минимум три рейса. Так что вам необходимо задержаться на работе до конца транспортной операции.
— Генерал, вы здесь главный, я весь в вашем распоряжении.
— Капитан тоже должен остаться, а я дам о вас обоих хорошие отзывы наверх, если все пройдет гладко. Наверху ценят лояльность и преданность.
Тем временем, мы достигли двери с надписью: хранилище списанных банкнот, и Кимберли отпер дверь своим ключом.
— Капитан, нам нужна связка ключей номер два.
Капитан вынул из кармана связку, на которой было всего четыре ключа.
— Используйте ключ номер четыре, — посоветовал Кимберли, — глядя в бумажную инструкцию.
Капитан и Кимберли вставили каждый свой ключ и одновременно повернули их. Дверь медленно отъехала в сторону. За ней была вполне обычная кабина лифта.
Внизу пришлось открыть восемь дверей примерно по такой же схеме, но уже другими комбинациями ключей. Директор сверял комбинации с инструкцией, которую никому не показывал. Он явно осторожничал, и было от чего: все двери с обратной стороны были увешаны взрывчаткой сверху донизу. Осталась не открытой только одна дверь. Это было огромное стальное сооружение с кодовыми замками и сложными запорами. Именно над ней принялся колдовать Кимберли. Едва он приступил, как десятки стволов высунулось из толщи двери, возле стен развернулись установки с тяжелыми бластерами нацеленные на площадку где стояли все мы. Загорелись глаза видеокамер, фиксируя наше положение. Я изо всех сил стоял спокойно, бежать или отступить все равно было некуда.
— Капитан срочно ключ номер один! Скорее!
Капитан, словно проснувшись, чуть не бегом бросился к двери, на которой начал бежать цифровой таймер, вставил ключ и повернул. Зловещие цифры прекратили свой бег, и дверь спрятала свой арсенал. Вместо него прямо под руки директора высунулись две кнопки с надписями открыть и закрыть, прозрачные экраны которых являлись сканерами.
Глава сорок первая — Ограбление
Поскольку грузовики были накрыты электронными маскировочными сетками, которые снимали картинку под грузовиком и проецировали ее над автомобилем, то найти нас со спутника было очень непросто. Такие сетки имели маркировку Х-17-14, а в армии их называли «хамелеонами». Мы совершили прямой рейс прямо на мою виллу, и роботы быстро выгрузили все. Когда мы снова подкатили к воротам банка, оказалось, достаточно просто посигналить и нас впустили.
Безликие ящики со странной маркировкой из несуществующих складов уже громоздились под навесом снаружи, и нам оставалось только их загрузить. Я, сколько мог, перегружал машины, но приходилось еще возить с собой часть роботов для охраны. Так что, когда мы уезжали второй раз, оставалось еще порядочное количества груза. Рабочий день уже закончился, и начинало темнеть.
Третий раз мы прибыли в полной темноте. Все шло отлично — мы были вне подозрений. Погрузку завершили очень быстро. Двор был освещен несколькими фонарями, но это было не слишком хорошее освещение. Капитан, в служебном рвении осматривал закоулки двора и заходил в официально несуществующие склады и коридоры. Фонарь, которым он при этом пользовался, был двухрежимным с переключателем на ультрафиолет, и капитан время от времени им щелкал от нечего делать.
Так уж вышло, что в самый последний момент он щелкнул переключатель и ультрафиолетовый луч упал на костюм директора. Датчик, воткнутый мной накануне в шов бокового кармана пиджака, и совершенно невидимый днем, ярко вспыхнул сиреневым цветом.
— Ого! Что это у вас, господин директор? — воскликнул он.
Капитан сделал шаг, а я подал сигнал к началу резервного плана действий. Железнорукие бросились к охранникам и в их руках появились пистолеты заряженные дротиками с транквилизаторами. Раздались тихие хлопки и первыми успокоились охранники на пульте, которые открывали и закрывали ворота, потом, почти одновременно с ними, свалились охранники возле щита тревоги. Капитан сделал последние два шага и протянул руку.
— На вашем месте я бы не трогал эту штуку.
Он обернулся ко мне и увидел направленный на него пистолет-пулемет, со встроенным глушителем.
— Вы же не хотите, чтобы сюда приехали федералы по сигналу тревоги.
— Так вы нас просто грабите! — прозрел капитан, — И директор с вами заодно.
— Вы поздно догадались капитан! Заприте его в первом складе, — приказал я роботам, обыскивая его карманы и перекладывая их содержимое к себе.
Капитана увели в глубину подземных коридоров.
— Сержант, — обратился я к продвинутому роботу, — вы ведете грузовики, разгружаете их на месте и приезжаете сюда, за мной. Все, как первые два раза.
— Слушаюсь, — выдал он с оттенком металла, и приложил руку к голове, отдавая честь.
— Что же теперь будет? — начиная паниковать, спросил Джулиус.
— Все пошло даже лучше, чем мы планировали, — бодро ответил я. — Просто второй этап отменяется. Теперь нам надо вскрыть хранилище именно сегодня, или нам потребуется новый план. А новый план это затяжка времени и повышенный риск.
— Это не возможно, мы совсем не готовы. А если сработает сигнализация, то сработают и системы защиты, а следом появятся федералы.
— А сигнализацию когда-либо отключают?
— Только во время ее проверки.
— Так устроим проверку сигнализации.
— Ее надо согласовать с главным полицейским управлением. Впрочем, это, наверное, еще можно сделать, надо только позвонить с синего телефона из моего кабинета, это прямой провод.
Мы, прихватив нескольких роботов, бросились к лифту. По счастью заместитель директора полиции был на месте и разговор состоялся. Он удивился столь поздней проверке сигнализации, но разрешил отключить ее на полчаса.
— Вы должны начать через пятнадцать минут. Давайте сверим часы.
Я наблюдал в окно за задним двором. Пока они говорили, и мой друг пудрил мозги высокопоставленному чиновнику, ворота открылись и въехали мои грузовики.
Мы помчались к лифтам, потом я отправил робота, чтобы он привел сюда остальных, всех кроме двух охранников. Робот ушел. Джулиус точно, секунда в секунду обесточил сигнализацию, затем мы вставили два ключа и по команде повернули их, открывая себе путь в хранилище. Туда вел лифт и длинная винтовая лестница вокруг него. Джулиус тотчас заскочил в лифт, спустился вниз и кинулся открывать сейф. Я остался, организовать процесс.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: