Брендон Сандерсон - Сокрушитель Войн
- Название:Сокрушитель Войн
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мой Друг Фантастика
- Год:2016
- Город:Воронеж
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брендон Сандерсон - Сокрушитель Войн краткое содержание
«Сокрушитель Войн» – история о двух сестрах, которым довелось родиться принцессами, о Боге-короле, которому предстоит жениться на одной из них, о малом божестве, которому не нравится его работа, и о бессмертном, пытающемся исправить ошибки, сделанные им сотни лет назад.
В их мире умершие славной смертью возвращаются, чтобы стать богами в пантеоне стольного города Халландрена; в нём действуют силы, известные как биохроматическая магия и происходящие из сущности, называемой «жизненной силой», которую можно получить по одной единице от человека за раз.
С использованием «жизненной силы» и с привязкой к цветам окружающих объектов становятся возможными любые чудеса и злодеяния. И те и другие во множестве встретятся на пути Вивенны и Сири, принцесс Идриса, Сузборна Бога-короля, Гимна рассвета – утомлённого бога отваги и таинственного Вашера.
Сокрушитель Войн - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вивенна оглядела себя и обнаружила, что на ней больше нет лохмотьев, их сменила ночная сорочка из мягкого хлопка. Тело было чистым, а коснувшись волос, она обнаружила, что колтуны исчезли, но белый цвет остался. Так странно снова чувствовать себя чистой.
– Ты… изнасиловал меня? – робко спросила она.
Вашер фыркнул:
– Меня не привлекают женщины, побывавшие в постели Дента.
– Я никогда не спала с ним, – ответила она, не понимая, зачем оправдывается перед Вашером.
Тот повернулся, и Вивенна отметила, что борода у него по-прежнему клочковатая и неровная, а одежда далеко не такая добротная, как та, что на ней. Он взглянул ей в глаза:
– Дент тебя одурачил, да?
Она кивнула.
– Дура.
Она снова кивнула.
Вашер вернулся к трапезе.
– Этот дом принадлежит одной женщине, – сообщил он. – Я заплатил ей, чтобы она тебя мыла, одевала и меняла под тобой судно. Я к тебе не прикасался.
Вивенна нахмурилась:
– Что… что случилось?
– Ты помнишь бой на улице?
– С твоим мечом?
Он кивнул.
– Смутно. Ты меня спас.
– Я вырвал из лап Дента орудие, – сказал он. – Только это и было важно.
– Все равно спасибо.
Несколько секунд он молчал и наконец проронил:
– Да не за что.
– Почему мне так плохо?
– Трамария, – пояснил он. – В горах этой болезни не бывает, ее переносят насекомые. Скорее всего ты подцепила ее за пару недель до того, как я тебя нашел. Если ты чувствуешь слабость, то все еще больна.
Вивенна коснулась лба.
– Похоже, тебе пришлось несладко, – заметил Вашер. – Головокружение, помрачение рассудка, голод…
– Да, – пробормотала она.
– Ты это заслужила, – сказал он, не отвлекаясь от еды.
Некоторое время Вивенна не шевелилась. От пищи так приятно пахло, но, похоже, ее кормили, пока она пребывала в беспамятстве, потому что она была не так голодна, как можно было подумать.
– Сколько времени я провела без сознания?
– С неделю, – ответил Вашер. – Тебе надо еще поспать.
– Что ты собираешься со мной делать?
Вместо ответа он поинтересовался:
– У тебя было биохроматическое дыхание. Ты отдала его Денту?
Вивенна ответила не сразу.
– Да.
Вашер посмотрел на нее, подняв бровь.
– Нет, – призналась она, отводя взгляд. – Я влила его в шаль, которая на мне была.
Вашер поднялся и вышел. Вивенне пришла в голову мысль о побеге, но вместо этого она выбралась из кровати и принялась доедать его завтрак – жареную рыбину. Морская пища больше ее не смущала.
Вернувшись, Вашер остановился в дверях, глядя, как Вивенна расправляется с рыбой. Он не стал сгонять ее со стула, а просто придвинул к столу другой. Немного подождав, он показал шаль, выстиранную и чистую:
– Эта?
Вивенна замерла с прилипшим к щеке кусочком рыбы.
Вашер положил шаль на стол рядом с ее владелицей.
– Ты ее возвращаешь? – спросила Вивенна.
Он пожал плечами:
– Если там хранится дыхание, то мне до него не добраться. Только ты можешь его извлечь.
– Я не знаю приказа.
Вивенна взяла шаль в руки.
Вашер снова вскинул бровь:
– Так ты освободилась из моих веревок, не пробуждая их?
Она покачала головой:
– Тот приказ я угадала.
– Надо было получше вставить кляп. Что значит «угадала»?
– Я тогда вообще впервые применила дыхание.
– Да, конечно, ты же королевской крови.
– Что это значит?
Он только головой покачал, указывая на шаль, и произнес:
– «Дыхание твое – ко мне» – вот нужный тебе приказ.
Вивенна положила руку на шаль и произнесла эти слова. Все мгновенно изменилось.
Головокружение прошло, мир заиграл яркими красками. Вивенна резко втянула воздух, содрогаясь от наслаждения вернувшимся дыханием. Оно накатило с такой силой, что она соскользнула со стула, вздрагивая, словно в припадке. Это было изумительно. Она ощущала жизнь, ощущала Вашера и ореол яркого и прекрасного цвета вокруг него. Она снова была жива.
Несколько секунд она просто купалась в этом ощущении.
– Когда впервые обретаешь дыхание, оно потрясает, – сказал Вашер. – Если возвращаешь его себе после часа-двух, то испытываешь не слишком сильные ощущения. Но подожди пару недель или хотя бы несколько дней – и ощутишь себя так, будто принял дыхание впервые.
Улыбаясь, чувствуя себя превосходно, она снова уселась за стол и вытерла рыбу с лица.
– Болезнь прошла!
– Разумеется, – ответил Вашер. – Насколько я могу судить, у тебя хватает дыхания как минимум для третьего возвышения. Ты никогда не заболеешь. Ты почти не будешь стареть. Конечно, если сумеешь удержать дыхание.
Вивенна с ужасом взглянула на него.
– Нет, – заверил Вашер. – Я не собираюсь принуждать тебя отдать мне дыхание… хотя и стоило бы. От тебя куда больше проблем, чем пользы, принцесса.
Она снова принялась за еду, чувствуя себя увереннее. Теперь последние несколько недель казались кошмаром – нереальной иллюзией, не имеющей к ней отношения. Она на самом деле сидела на улице и попрошайничала? Спала под дождем и жила в грязи? Всерьез задумывалась о том, чтобы стать проституткой?
Да, все это было. После обретения дыхания она не забыла пережитое. Но, может, ее действиями управляло то, что она была тусклой? Внесло ли свой вклад и недомогание? Но в любом случае, сильнее всего влияло простое отчаяние.
– Ладно. – Вашер встал и взял черный меч. – Пора идти.
– Куда? – с подозрением спросила Вивенна.
В прошлую встречу этот человек связал ее, заставил прикоснуться к мечу и оставил с кляпом во рту.
Вашер не обратил внимания на ее беспокойство и бросил на стол груду одежды.
– Одевайся.
Она перебрала ворох: плотные штаны, туника, которую можно заправить в них, и жилет, надеваемый поверх туники. Все вещи были разных оттенков синего, и к ним прилагалось нижнее белье более бледного цвета.
– Это мужская одежда, – заметила Вивенна.
– Она практична, – ответил Вашер, направляясь к двери. – Я не собираюсь тратить деньги на красивые платья, принцесса. Придется привыкать к таким вещам.
Она открыла было рот, но тут же закрыла, проглотив возмущение. Она совсем недавно провела целых… даже непонятно сколько времени на улицах в тонкой, почти прозрачной рубашке, едва доходившей до середины бедер. Так что штаны и рубашку она приняла с благодарностью.
– Постой. – Вивенна повернулась к Вашеру. – Я благодарна за одежду. Но мне хотелось бы знать, что ты собираешься со мной сделать.
Вашер задержался у двери:
– У меня для тебя есть работа.
Она содрогнулась, вспомнив о телах, которые показывал Дент, и об убитых Вашером людях.
– Ты снова собираешься убивать, да?
Нахмурившись, он повернулся к ней.
– Дент что-то замышляет. Я хочу ему помешать.
– Дент работал на меня, – сказала Вивенна. – Точнее, притворялся, что работал. Все, что он делал, было сделано по моему приказу. Но он лишь подыгрывал, чтобы я считала главной себя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: