Пол Кемп - Царство Тени
- Название:Царство Тени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пол Кемп - Царство Тени краткое содержание
Страх в его глазах, смерть в его руках. Буря тени опустилась на Сембию, и оставляет за собой лишь ужас. Не бывает войны без потерь, но в войне с противником, чья душа черна, как самые тёмные тени, иногда единственный способ победить — умереть так, чтобы не пострадал твой дух.
Царство Тени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Из дыры ко мне шёпотом обращается голос, отражаясь эхом от её стен. Вены трепещут, когда говорит голос. Это голос моего отца.
— Кейл не сможет убить Кессона Рела. Один раз он уже потерпел неудачу.
Я качаю головой, пытаясь прогнать отчаяние.
— Он попробует ещё раз и победит. Я видел, как он совершает вещи, которые не под силу обычному человеку. Он сдержит обещание.
Отец хмыкает.
— Его обещания — дерьмо. Он обещал своему богу вернуть его божественную силу. То же самое он обещал мне. Он может говорить что угодно — это ничего не значит. А теперь он заключил союз с Риваленом Тантулом, который пытал тебя. Ему нельзя доверять. Ты должен спасать себя.
Я слышу собственные мысли в его словах и протестую.
— Ты лжёшь.
— Нет. Это ты лжёшь. Самому себе. Скоро теневые ходоки покинут Путевой камень. Они собираются оставить тебя здесь. Никто никогда за тобой не вернётся. Они хотят чтобы ты умер в одиночестве на этом острове, таким же одиноким, как в твоей голове. Это всё из-за Кейла.
Эти слова ударяют по моим страхам. Я подаюсь вперёд, начинаю говорить, теряю опору и чуть не падаю в дыру. Я отдёргиваюсь назад, сердце колотится, дыхание частит.
Вены в дыре пульсируют.
— Будь внимателен, — говорит мой отец. — Ты соскальзываешь.
Он смеётся. Я ругаюсь. Глядя в бездну, я понимаю, что Кейл не может спасти меня. Он не хочет меня спасать. Я должен спасти себя сам.
— Ты хочешь отомстить тем, кто навредил тебе…
— Ты сам навредил мне!
— Источник предлагает всё, чего ты хочешь.
Во мне поднимается жажда окунуться в покой Источника, а вместе с ней — возникают истоки замысла. Я слышу звук со дна дыры, как будто нечто древнее шевельнулось, пробуждаясь к жизни после многих веков беспробудного сна. Я наклоняюсь через край. Там, глубоко во мраке, что-то шевелится.
Я наклоняюсь слишком сильно, и кричу, начиная падать. Смех моего отца эхом отражается от стен, пока я лечу вниз.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
5 найтала, год Грозовых Штормов
Кейла и Ривена встретили обнажённым оружием и криками «шейды!» Кейл поднял руки. Ривен уже выхватил сабли.
— Мы друзья, — сказал Кейл.
— Стойте, — приказал Абеляр, глядя на Кейла.
Абеляр, Регг, Джиирис, Роэн и дюжина других воинов из отряда Абеляра стояли кругом на берегу реки, которая, похоже, и была Оползнем. Латандериты расслабились и убрали свои мечи. Прозвучали извинения и приветствия. Абеляр обнял Кейла и Ривена.
— Рад видеть вас обоих. Нам пригодятся ваши клинки и таланты.
Ниже по течению Кейл заметил парящее в воздухе чернильное пятно Саккорса. С другой стороны он увидел чёрные, клубящиеся тучи Бури Теней. Между ними, как и говорил Ривален, находился отряд Абеляра и сембийские беженцы.
— Наши клинки и таланты ничего не смогли сделать с Кессоном Релом. Мы потерпели поражение, Абеляр.
Последователь Латандера не позволил эмоциям отразиться на своём лице.
— Но вы всё-таки живы. Мы найдём другой путь.
— Может быть, уже нашли. Надо поговорить наедине. С тобой и Реггом.
Абеляр оглянулся на Регга, тот кивнул и сказал отряду:
— Займитесь своими обязанностями. Пускай беженцы подойдут ближе к реке. Только не приближайтесь к городу. Создайте пищу. Держите людей в тепле, насколько возможно.
Ответом стали кивки и согласные возгласы, затем люди отошли.
— Джиирис, — позвал Абеляр, и красноволосая воительница подвела своего коня. Она кивнула Кейлу и Ривену, хотя Кейл увидел сдержанную враждебность во взгляде девушки. Возможно, она винила их в том, что Абеляр отрёкся от Латандера.
— Не нужно просить, — сказала она Абеляру. — Я прослежу, чтобы Элден поел.
Абеляр улыбнулся ей.
— Спасибо.
Когда четверо мужчин остались наедине, Кейл сказал:
— Ордулин разрушен, как мы и предполагали. Его жителей поглотила Буря, превратила их в тени, служащие Кессону Релу. Расширяясь, Буря преобразует Сембию.
— Свет владыки утра, — выругался Регг.
— Он сильнее, чем мы думали, — сказал Кейл.
— Намного сильнее, — добавил Ривен.
Абеляр покачал головой.
— Тьма растёт. Вы видите, в каком затруднительном положении мы оказались, — он кивнул на Саккорс. — По приказу хулорна шадовар не позволяют нам перейти реку. Я крупно ошибся насчёт Тамлина Ускеврена. Он не был похож на человека, который поддержал бы такое. Встретив вас двоих, я решил, что это о тебе надо беспокоиться, а не о нём.
Кейл в ответ улыбнулся, вспомнив их первую встречу.
— Тамлин отчаянно хочет самоутвердиться и легко поддаётся на манипуляцию. Я тоже в нём ошибся. Это… плачевно.
Он не смог подобрать лучшего слова. Эревис был рад лишь тому, что Тамалон погиб, не увидев, что его сын так низко пал.
— Если с этими беженцами что-то случится, плачевно — слишком слабое слово для описания его вины, — сказал Регг.
Кейл понимал его.
— За этим стоит не хулорн. А принц Ривален из анклава шейдов. Тамлин — хулорн — лишь инструмент.
— Что он надеется получить, этот шадоварский принц? — спросил Регг. — Это же простой народ.
— Нашу помощь, — ответил Кейл, и вокруг него закружились тени.
На лицах Регга и Абеляра были видны требовавшие ответов вопросы.
Кейл рассказал им о встрече с Риваленом, о сделке, которую тот предложил.
— Сотни невинных людей он превратил в ставку в своей игре, — сказал Регг.
— Он шарранец, — просто ответил Абеляр, и Регг согласно хмыкнул.
— Мне жаль, — сказал Кейл, и тьма прильнула к нему. — Я не хотел втягивать в это ваших людей.
— Ты не виноват, — сказал ему Регг, но Кейлу казалось иначе.
Абеляр кивнул на эти слова Регга. Он посмотрел на Кейла.
— Я видел, как ты используешь тени, чтобы перемещать себя и других с места на место. Сможешь перенести беженцев сквозь тьму, доставить их в безопасное место? Забрать из этой шарранской ловушки?
Кейл задумался. Однажды он попробовал перенести целый корабль с командой через Внутренее море.
— По двое — по трое, может быть, но, думаю, шадовар узнают об этом и заставят ответить тех, кто останется позади.
— По крайней мере некоторых можно спасти, — сказал Регг. — Сначала можно отправить Элдена с Эндреном.
Кейл следил, как на лице Абеляра отражается идущая в его голове борьба. Абеляр покачал головой.
— Нет. Мы не можем подвергать риску всех, чтобы спасти немногих. Если дела пойдут плохо и другого пути не останется…
— Если мы поможем Ривалену, — сказал Кейл, — вам дадут пройти.
— Если он сдержит слово, — с сомнением заметил Регг.
— Он шарранец, — снова повторил Абеляр, как будто других объяснений не требовалось.
— Он хочет смерти Кессона Рела, — сказал Ривен. — Я понял это по его лицу. Кейл?
— Согласен.
Ривен достал свою трубку, закрыл её от дождя и зажёг с помощью спичек.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: