Светлана Латова - Приключения Генри-Генриетты
- Название:Приключения Генри-Генриетты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Латова - Приключения Генри-Генриетты краткое содержание
Сказочная повесть о девушке Генриетте, которая с детства носит мужское платье и представляется «Генри». Однажды она узнает, что на территории их страны поселился дракон. Девушка решается на отчаянный шаг: идет к дракону в надежде убедить его покинуть ущелье. Между ними завязывается дружба. Вдвоем они придумывают хитрый план, после чего дракон покидает страну, а король в благодарность за это назначает Генри одним из своих советников.
Генриетта скучает по своим родным, а иногда и по прежней простой жизни, но рада появившейся возможности сделать что-то действительно важное, улучшить жизнь обычных людей.
Приключения Генри-Генриетты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А это зря. Я людскому роду даже польстил таким сравнением: если комаров слишком много или есть аллергия на их укусы, человек и умереть может. А вот чтобы люди дракона до смерти довели, это всем ныне живущим людям надо одновременно навалиться.
— Ладно, я поняла, что драконы людей не любят. Но неужели твоя мама мне что-то плохое сделает, когда увидит, как мы вместе прилетели?
— А это как посмотреть.
— Что это значит?
— Быть сожженной заживо — это плохое?
— Она меня сожжет? Почему?
— Почему, почему… Вот ты, когда маленькая была, мышей, крыс или другую гадость домой таскала?
— Было дело, а при чем тут это?
— При том! Что твоя мама в таком случае делала?
— Выкидывала, конечно, то, что я притащила. Ты хочешь сказать, что я гадость? — Генриетта не на шутку разозлилась.
— Успокойся, ты — не гадость. Но мама об этом не знает. Конечно, потом, когда я ей расскажу про нашу дружбу и про то, как ты мне помогала ее искать, она, может быть, пожалеет, что погорячилась, но тебе это уже не поможет.
— Понятно, — пробурчала Генриетта.
— Ты что обиделась?
— Нет, я же всего лишь человек, что мне обижаться?
— Вот и правильно, — кивнул Золотко. — Зато потом мама бы мне разрешила с человечками играть.
— Это чтобы меня заменить? Но таких больше нет! Люди-то все разные.
— Знаешь, вы сами придумали поговорку: «Незаменимых людей не бывает». Вас слишком много. Одинаковых, конечно, нет, но можно подобрать несколько человечков с такими же качествами, как у тебя: один будет веселый, другой — умный, третий…
— Довольно! — прервала Генриетта дракона. — Я тебе маму предложила найти, а ты мне гадостей наговорил.
— Ты слишком близко к сердцу все воспринимаешь. Прости, не хотел тебя обидеть. Я бы все равно по тебе скучал, ведь ты — мой друг. Ты это хотела услышать?
— Да!
— Вот и хорошо. Закроем пока эту тему. Расскажи мне лучше про бал. Какие еще чудеса там были?
Генриетта рассказала дракону обо всем: о подготовке к балу, о Клариссе и принце, о танцах, волшебнике, мороженом, фейерверках, а также о том, что, сама того не желая, стала завидным женихом.
— Ну и как, выбрала себе невесту? — смеялся над ней Золотко.
— Нет, но вместо воскресного обеда с семейкой одной из потенциальных невест, я предпочла отправиться к тебе, — улыбнулась Генриетта.
— Странные у тебя вкусы! Хотя я же такой красивый, сильный и умный, не так ли?
Они оба засмеялись.
Потом Генриетта рассказала про жизнь во дворце, про своих друзей и врагов, а Золотко с интересом слушал обо всем, лишь иногда вставляя короткие реплики.
— А Дагда завтра у лагеря Юдовика Второго не будет? — поинтересовался он.
— Нет, а зачем он тебе?
— Премерзкий тип, как я посмотрю. Заодно его бы поджарил.
Генриетта рассмеялась.
— Кстати, насчет Юдовика Второго. Я помогу тебе справиться с этим коварным королем. Зажарить, может, его? Или его армию?
Генриетта подумала и вдруг вспомнила Клару, продававшую бусы. Ее муж тоже, наверно, среди солдат был.
— Нет, не надо. В армии у него много крестьян, а они ни в чем не виноваты. Напугать Юдовика Второго будет достаточно, чтобы понял, что у нас есть союзник, с которым он не справится. Он ответ от короля Вильгельма завтра ждет, вот и нам завтра надо к нему, пока мой король и свора его советников каких-нибудь глупостей не наделала.
— Слушай, а раз я сохраню территорию с ущельем для вашего королевства, думаю, справедливо будет, если я там снова поселюсь? В ущелье веселее было, а тут скучно.
— Думаю, справедливо, — ответила Генриетта. — Я как вернусь, у короля разрешение спрошу…
— Да не нужно мне его разрешение! Я все-таки дракон, где хочу, там и живу! Тем более я не хочу, чтобы кто-то знал, что я в ущелье вернулся. Прибуду туда инкогнито, никто не узнает, буду спокойно там жить.
— Пока птичка в нос не залетит, — хихикнула Генриетта.
Дракон неодобрительно на нее посмотрел.
— Зря я тебе рассказал, — покачал он головой. — Как-то это несолидно. Никому больше не рассказывай, пусть лучше думают, что я страшный и жестокий. Уважать больше будут.
Генриетта пообещала.
Они проболтали почти всю ночь. Потом девушка пристроилась спать на хвосте дракона, как в прошлый раз.
Утром Золотко посадил Генриетту себе на спину и полетел в направлении лагеря Юдовика Второго.
Глава 23
Юдовик Второй разглядывал в подзорную трубу войско короля Вильгельма.
— Какой позор! Хуже солдат я, пожалуй, не видел, — проговорил он с легкой усмешкой.
Войско состояло из крестьян, набранных из близлежащих окрестностей и вооруженных чем попало. Кто стоял с вилами, кто — с дубинами, кто- с палками. Был даже элитный отряд, вооруженный настоящим оружием. Новобранцы переминались с ноги на ногу, перешептывались, оглядывались назад, видимо уже продумывая пути отступления. Всем было понятно, что такое войско против огромной хорошо подготовленной армии Южного Королевства не выстоит и часа, а может и нескольких минут.
Король Вильгельм стоял перед своими солдатами и тоже разглядывал своего врага в подзорную трубу. Он негодовал от обиды, злости и мыслей о грядущем поражении. Генерал Арчино стоял рядом с ним.
— Ваше Величество, — утешал он своего короля, — быть может, у Генри получится и …
— Генерал, Вы в своем уме? Бедный мальчик сошел с ума и Вы тоже? Это было бы чудо, если бы прилетел дракон и разнес армию этого напыщенного негодяя в пух и прах! Но чудес не бывает. Сегодня наша армия понесет сокрушительное поражение, и улыбка этого злодея станет еще шире.
Король Вильгельм вздохнул и снова принялся рассматривать армию противника, как будто это могло ему чем-то помочь.
Наконец, королям надоело любоваться друг на друга. Юдовик Второй вскочил на коня и выехал на середину поля. Король Вильгельм поехал навстречу ему.
— Добрый день, король Вильгельм!
— День совсем недобрый! И Вам, Юдовик, об этом прекрасно известно!
— Ну что же, Вы можете принять мои условия, и мы избежим Вашего позорного поражения, — Юдовик небрежно махнул рукой в сторону армии короля Вильгельма. — Мои требования не так уж и велики. Видите ли, территория ущелья раньше принадлежала Южному Королевству. Я требую лишь свое. А выкуп только для того, чтобы возместить расходы на сбор такой огромной армии, ее подготовку, вооружение и переход сюда. Вильгельм, Вы мне очень симпатичны и мне хотелось бы сохранить добрососедские отношения.
— Как это возможно? Вы обманули меня! Вы воспользовались моей доверчивостью и расположением к Вам, чтобы выведать все военные тайны, а теперь используете эти сведения против меня! О каких добрососедских отношениях Вы говорите?
— Не кипятитесь! Действительно, я не был с Вами до конца честен, но я еще раз повторяю, что требования очень гуманны. Другой бы на моем месте, не задумываясь, напал на Вашу столицу и захватил все королевство, я же готов довольствоваться малым. Я не хочу лишать Вас короны, мне нужен просто клочок земли и немного золота. Подумайте, Вильгельм, это не так уж и много. За излишнюю доверчивость всегда приходится платить, а в Вашем случае плата ничтожно мала.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: