Александр Курников - Порча. Дилогия

Тут можно читать онлайн Александр Курников - Порча. Дилогия - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Курников - Порча. Дилогия краткое содержание

Порча. Дилогия - описание и краткое содержание, автор Александр Курников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Двое всадников выехали из леса. Впереди ехал богато одетый господин в синем дублете, расшитом золотой нитью в ромб, в такого же цвета но без вышивки штанах и в широкополой шляпе с пером. Выражение худого лица его было то ли задумчиво то ли отрешённо. Он не переставая теребил свой ус и поправлял шляпу. Второй всадник, по всему виду слуга, в противоположность своему господину задумчивостью никак не страдал, а вертелся в седле как уж, и постоянно понукая вьючных лошадей, пытался разговорить своего патрона…

Порча. Дилогия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Порча. Дилогия - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Курников
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Плюнь эту гадость немедленно! — Конь обиделся фыркнул и скрылся в извивающихся кустах. — Эй, стой! Ко мне Хитрец! — Велит сделал шаг за ним и был тут же атакован деревьями, рубанув крест на крест он отскочил обратно.

— Ладно. Поступим по другому. — Он собирался взять матафи и двинуться в след за конём, но только поднёс к нему руку тут же получил такой разряд, что его выгнуло дугой. Потом раздалось тихое бам и Велит потерял сознание.

— Вв… Вы не поверите госпожа! — Обратилось ушастое существо к тёмной, но от чего-то светящейся сфере.

— Что такое ушастик? — Спросил мелодичный женский голосок.

— Там снова этот эк..к..кземпляр, который чистый кентавр.

— Да ну!? — Обрадовалась девушка в сфере. — Он что снова решил подглядеть?

— Он там порубил кучу стражей и похоже его ударило Ххххуссом.

— А откуда здесь взялся Хусс?

— Не знаю госпожа, он там лежит без сознания и стражи сейчас его разорвут.

— Мне его будет жаль, он такой настойчивый мальчик. Знаешь что ушастик, выкинь-ка ты его из рощи куда-нибудь подальше.

— Госпожа, он желает наших тайн, может пусть его порвут стражи, или задушат.

— Фи ушастик, это пошло, может он не тайн ищет, а меня.

— М…м…может и вас госпожа, но это на мой взгляд ещё более худшее п..п..преступление.

— Не суди его строго ушастик, он так молод…, прекрасно сложен… у него такой длинный меч… — Сфера. Если так можно выразиться, встрепенулась. — Я решила! Если он снова окажется в священной роще в канун праздника, то я пожалуй дам ему то, что он хочет. Что бы он там не хотел.

— Но госпожа…

— Выкинь его ушастик и не нуди. — И Велит в месте конём и матафи был выкинут куда-то за вольные баронства, уж ушастик постарался, а библиотека в Вари снова не дождалась своего читателя.

Глава 9

Рэй, Марк и Быдэй выехали из Арка только когда получили известия о том, что некий дворянин, схожий по описанию с тем кто пытался разрушить Банн-Хусс, пересёк границу Кирены и Арка. В пути их настигло известие, что этого же дворянина пытались задержать власти Келема, но преступник бежал и по незнанию забрёл в Мясницкую рощу, где и погиб лютой смертью. Это известие их застало уже в Кирене.

— Что за роща такая? — Это было первое, что спросил Марк у человека привёзшего письмо от киренского помощника управителя, некоего Стама.

— Не могу знать господа, мен вообще ничего не известно относительно той персоны которую вы разыскиваете. Знаю только, что он покушался на ваш Банн-Хусс.

— Ха! — Бадэй. — Он такой же ваш как и наш!

— Что вы хотите этим сказать? — Вежливо спросил посыльный.

— Да только то, что сказал.

— Позвольте, Банн-Хусс ведь находится в Арке?

— Ну да.

— Значит он ваш. — Сказа как отрезал.

— Неа, мы не из Арка, мы вообще не из империи так что он скорее ваш.

— Не понимаю, о чём мы спорим.

— Не обращайте внимания. — Подошёл Рэй. — Кому мы обязаны такой заботой о нас?

— Господин Стам многим обязан сэру Ферисайду, в свою очередь сэр Ферисайд обязан вам спасением своего города, кто знает, что случилось бы с Арком?

— Передайте сэру Ферисайду через господина Стама, что мы очень ценим его помощь, и ещё, нам бы хотелось проехать до Келема, самим убедиться в том погиб этот человек или нет.

— Я думаю господин Стам выдаст вам подорожную и предупредит власти Келема о вашем приезде.

— Благодарю вас.

— Ну что вы, право слово не стоит. — Посыльный брезгливо огляделся, поклонился и вышел.

— Экий гусь. — Скривился Марк. — Так что господин Рэй, ночуем сегодня здесь?

— Я бы сменил постоялый двор. — Рэй.

— А чем вашеству не нравится «Вереск и Дубинка»? — Бадэй.

— Тем, что это настоящий притон. Могли бы что-нибудь поинтереснее подыскать, в деньгах, спасибо покойному купцу Гарту и предприимчивому Марку, мы не нуждаемся.

— Кстати, у нас есть ещё зубы Хомбрука. — Напомнил Бадэй. — Можно спихнуть часть из них, если вам не жалко.

— Мне не жалко, но спихивать я их не буду. Судя по тому что вы мне о них рассказали, ничего хорошего из не выйдет.

— Жаль. Дорого бы я дал что бы посмотреть как Киренские богатеи сажают ночью эти зубки, а на утро не знают куда от них деваться.

— Так ты что же, собрался их продавать без нужных наставлений?

— Это ты о чём?

— ну как же бадэй? Определённая ночь в которую нужно пахать землю как-то по особенному и при этом произносить древние как мир заклинания.

— А! — Бадэй махнул рукой. — Чушь всё это собачья. Кидай в землю и жди когда вырастут.

— Так ты говорил, что они на тебя потом и нападут! — Марк.

— Ну да. Возможно.

— Так кому тогда они на хрен нужны?! Купишь невесть за сколько и посадишь себе на погибель. Ха! Хорошо что сказал. — Марк извлёк из кармана грюкающий кисет и запихнул его в сумку к остальным зубам. — Эх ты, голова рыжая, а ещё врал тут.

Бадэй поднялся, взял сумку хитро её завязал и кинул в свою бездонную торбу.

— Так вот. Для сельских дурней, которые хапают всё подряд без разбору, поясню. Зуб Хомбрука вырастает за пять минут и как только он вырастет нужно помазать ему голову своей кровью, только тогда он будет тебя слушаться.

— А что нужно говорить? — Марк.

— Да что хочешь, хочешь песни пой, хочешь матом ругайся.

— А они не убьют потом сажальщика?

— Если ты не убивал Хомбрука, не убивал убийцу Хомбрука, не крал этих зубов… Короче, чтоб без осечки, их нужно продать или подарить. Ну или быть святым.

— А если нашёл? Вот как мы? — Не сдавался Марк.

— Это ты-то их нашёл?

— ну не сам я…

— Купец их спрятал? — Бадэй.

— Спрятал.

— Если спрятал, значит не хотел что бы они кому-нибудь достались. Так?

— Так.

— А ты их откопал, значит украл.

— Ну ты же сам на них указал…

— Чего я с тобой дураком спорю?! Бери, сажай! А я погляжу как ты через пять минут пятый угол искать будешь.

Марк почесал голову.

— Мда. А продать?

— Ты! Не можешь! — Отрезал Бадэй.

— Почему?

— Потому что я тогда все зубы пересчитаю, но уже твои. — Смешно было смотреть как Бадэй грозит громиле Марку, хотя, если вспомнить ту взбучку у монастыря.

— Эх жаль.

— Идите-ка друзья в низ, промочите горла. — Посоветовал Рэй. — А то от вас шуму столько, что голова болит.

Марк и Бадэй молча вышли. Рэй завалился на кровать, положил ногу на ногу, и закинув руки за голову решил немного поспать. Но не тут-то было. Прошли буквально две минуты безмятежного покоя и на лестнице ведущей на второй этаж что-то грохнуло. Послышались возбуждённые крики, звук ломающегося дерева и женский вопль.

— Не уж-то это мои? — Проворчал Рэй поднимаясь. Прихватив с собой клинок он открыл дверь и еле ушёл от меча летевшего прямо в горло. Рэй быстро захлопнул дверь прижав клинок нападавшего. С той стороны яростно заколотили в дверь. Отскочив от неё Рэй выхватил меч и занял позицию, но клинок зажатый в дверях получив свободу просто брякнулся на деревянный пол.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Курников читать все книги автора по порядку

Александр Курников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Порча. Дилогия отзывы


Отзывы читателей о книге Порча. Дилогия, автор: Александр Курников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x