Александр Курников - Порча. Дилогия
- Название:Порча. Дилогия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Курников - Порча. Дилогия краткое содержание
Двое всадников выехали из леса. Впереди ехал богато одетый господин в синем дублете, расшитом золотой нитью в ромб, в такого же цвета но без вышивки штанах и в широкополой шляпе с пером. Выражение худого лица его было то ли задумчиво то ли отрешённо. Он не переставая теребил свой ус и поправлял шляпу. Второй всадник, по всему виду слуга, в противоположность своему господину задумчивостью никак не страдал, а вертелся в седле как уж, и постоянно понукая вьючных лошадей, пытался разговорить своего патрона…
Порча. Дилогия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
По мимо этого некоторые провинции требовали колоссального финансового вливания. Тот же самый Вистмант в Моруа оказывается, требовал прорву денег для восстановления, или пожженные крепости Хенко. В общем деньжат только подкидывай, освоят махом и не всегда по назначению. Во многих местничествах верхаха сидели люди поставленные туда ещё епископом светской церкви Кефаром, он саботировали любые указа исходящие от верховного наместника, однако денег требовали а в казну налог не засылали.
Короче проблем хватало, а тут ещё…
— Господин верховный наместник! — Появился в дверях адъютант из «Аргументов», Лангин настоял на том, что бы охрану во дворце сменили на своих. — Князь Хасепин из Дравида требует принять его! — Од был очень удивлён.
— Зови. — В огромную дверь вошёл князь. Выглядел он не так погано как в их последнюю встречу после битвы с Ар-райнами, в которой впрочем не участвовал.
— Рад вас видеть князь. — Пошёл Од ему на встречу и понял что ошибся. При всём внешнем благополучии (Хасепин даже поправился) в глазах этого человека читалось отчаяние вперемешку с ужасом. Угольно-чёрные волосы его сильно поседели, а морщины у глаз и рта стали глубже. Плюс к этому тёмный цвет кожи стал отдавать какой-то бледной синюшностью.
— По вам не скажешь что рады и правильно. Я вам такие новости привёз, за которые у нас в Дравиде запросто головы лишиться можно.
— Ну вашей-то голове опасаться нечего. Что за новости? — Од пригласил его присесть.
— Ар-райны господин генерал, о! Прошу меня простить. Господин верховный наместник.
— Давайте по старому. — У Ода всё внутри сжалось, «неужели опять?»
— Хорошо, Ар-райны генерал обернулись порченными, да такими, каких мы ещё не видели. — Од напряжённо молчал, Хасепин посмотрел на него и продолжил. — Я собственными глазами видел как их войско разделалось с корпусом рачи Мурсикаи, а через некоторое время ещё с двумя корпусами Руштра и Вритра. Вы только представьте себе всю ту армаду которая там собралась, и все они бывшие профессиональные воины.
— Неужели ваши корпуса не смогли устоять…
— Ничего они не могли! — Перебил его князь. — каждый из порченных Ар-райнов сильнее дрэнга и плюс к этому он конный! Правда, ездят они не на конях, а на… Я не знаю что это. — Упавшим голосом сказал Хасепин. — Зачем вы дали им собрать своих покойников? — Почти простонал он. — Их теперь как и раньше семьдесят тысяч, остервенелых порченных фанатиков.
— Что? И все конные?
— Нет, только те, что раньше были конными.
— Но убитых лошадей-то с поля они не забирали. — Од.
— Я не знаю генерал, но всадников у них до хрена. — Од с удивлением посмотрел на князя, раньше Хасепин не позволял себе так выражаться.
— Что ещё вы можете сообщить?
— Прибавьте этим семидесяти тысячам тысяч двадцать, двадцать пять из армейских корпусов, они удивительно быстро превращают наших покойников в своих порченных. Наверное потому что их лидеры не такие как украханы или гиргины.
— А какие?
— Намного мощнее, и не только физически. Когда их отряд атаковал корпус рачи Муррсикаи, перед их всадниками катился вал странной пыли. Люди вдыхали её и застывали в ужасе, а эти твари, их лидеры мои ребята позвали их тарджинами, на тех кто не поддался ужасу пускали какие-то сиреневые звезды. Одна такая звезда убивает до полусотни бойцов. Всё бы ничего, только этих тарджинов на каждую тысячу до полусотни. — Хасепин вздохнул и продолжил. — Однако есть и радостная новость.
— Какая? — Мрачно спросил Од.
— На вас идёт лишь половина их орды, другая направляется в Дравид.
— Сорок, сорок пять тысяч порченных? Ничего себе радостная новость.
— Всё же лучше чем девяносто.
Од на минуту закрыл глаза, затем поднялся и зазвонил в колокольчик.
— Надо послать ещё одного гонца к графу Меличу.
— Я его видел в Висманте, он руководил восстановлением крепости когда подошли порченные.
— Он остался там?
— Полагаю да, он бы просто не успел выскочить.
— В каком состоянии была крепость, и сколько там было людей?
— Я понял ваш вопрос, они не смогли бы отбиться.
— Когда вы его видели? Неделю назад?
— Пять дней, генерал. — Од сделал шаг к камину и остановился.
— Не думаю, что он жив. — Повторился Хасепин.
— Всякое бывает. Как вы полагаете, где сейчас находится армия порченных?
— Висмант их не задержит, остальные крепости тоже. Передвигаются они быстро, возможно они где-то под Моруа, а может быть уже и за ним.
— Значит у меня дня три, самое большое.
— Подготовить город к обороне?
— Какой город князь? Их нельзя допустить к Талварскому местничеству! Если Порча бросит свои ростки здесь, то всё! Конец империи! Здесь живёт уйма народу, здесь сходятся все торговые пути, если мы её пустим сюда, то она расползётся во все области Новатерры.
— Уж не хотите ли вы…
— А у меня нет выбора. Я конечно пошлю гонца к Монтаки, генералу ордена Святых Детей, но ждать его боевых носорогов не стану, они просто не успеют.
— Но может всё-таки стоит подождать? Вы просто погубите своих людей!
— Уже то, что Порча в провинции Моруа уже катастрофа, а о том что будет дальше я даже думать не хочу.
— Гонец из Моруа! — Крикнул адъютант.
— Зови! — В кабинет озираясь вошёл какой-то купец. Он неловко потоптался у двери и заметив в дальнем конце зала двух человек, заспешил к ним.
— Кто вы? — Спросил Од.
— Велим Боннет, купец, глава торгового дома «Боннет и сыновья».
— Что у вас?
— Вот. — Купец протянул ему свиток.
— Где вы его взяли?
— В одном переходе от Моруа мои ребята подобрали раненого человека, он истекал кровью и был без сознания. Я так понял, что это был гонец к вам Ваше Превосходительство, от господина наместника Моруа графа Мелича, моего старинного друга. Я забрал у раненого свиток и эту бляху. — Он выложил на стол знак с изображением скачущей лошади. — Увидев позолоченную бляху, я понял, что гонец вёз нечто важное, и тогда я вскочил на своего самого быстрого коня и примчался к вам.
Од развернул свиток.
«Его Превосходительству Верховному Наместнику Талвара генералу Оду.
Сэр, местничество Моруа подверглось нападению неисчислимых орд порченных. Откуда они взялись и сколько их, я вам сообщить не могу ибо сам того не ведаю. На данный момент они берут крепость Моруа в кольцо, так же мне известно, что взята крепость Лем. От крепостей Висмант, Скалин, Висбю, Липс и Минт, пока никаких вестей нет. У Сэнгоу и Монти порченных ещё не видели. Считаю должным сообщить вам, что это какие-то странные порченные, они очень сильны, их трудно остановить, а магии сэр им просто равных нет. Мы будем держаться, сколько сможем. Комендант крепости Моруа виконт Ланселот де Мелич.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: