Рита Кертс - Руимо. Пришедшая (СИ)
- Название:Руимо. Пришедшая (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рита Кертс - Руимо. Пришедшая (СИ) краткое содержание
Этот мир полон загадок и тайн. В этом мире свои законы, свои Создатели, и он — не предназначен для людей. Пожалуй, так и было. Но Руимо уже не тот, что прежде. Разделённый на земли Первозданные и Преображённые, раздираемый вечной войной между пришедшими в этот мир людьми и его истинными детьми — Менторами, сейчас он пребывает в состоянии мира. Неужели Менторы навсегда ушли в свои багряно-алые земли, после того, как век назад нанесли сокрушительный удар по Фаренхиму и уничтожили всех потомков королевского рода? Неужели действительно настало мирное время, или же это — всего лишь затишье перед бурей? Деми никогда не задумывалась о существовании иных миров. И никогда не смогла бы заранее предугадать, чем обернётся для неё и её подруги встреча с самым обычным, как казалось с первого взгляда, незнакомцем, который без причины сделал щедрый подарок. Однако, случайности не случайны. Что особенного в этом медальоне, от которого незнакомец так горячо хотел избавиться, почему, едва завидев украшение, хочется им обладать? Так начнётся история девушки, ставшей Пришедшей по воле случая. Ей предстоит узнать многое не только об одном из множества миров, существующих помимо нашего, но и о себе самой… Но для начала ей придётся выжить. Однако, какой ценой?
Руимо. Пришедшая (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глава 13
«…Тени, тако же Менторами именующиеся — есть существа, всему живому противные, на сострадание неспособные и жестокостью упивающиеся; по натуре своей страшнее всякой нечисти будут, ибо жизни никакой не щадят. Питаются душами нашими, силу из них черпая невообразимую, и своих тьмы отродий — как безликих, бесформенных, гончих и прочих, подпитывают;
горе тем, коих с Менторами судьба сводит, ибо куда ступит нога этих тьмы исчадий — туда и смерть, влачащаяся за ними неустанно, вскоре прибудет…»
Sertenorum, Древнего Зла описания— Длинный путь. Впереди виднелся просвет, из кромешной тьмы доносились голоса, молящие о помощи. Но он шёл дальше, невзирая на бесконечные мольбы. Потому что Он так велел — отвернувшиеся, не признающие Его будут страдать. Потому что такова Его воля и Его право. Он — хозяин, Он — Создатель, Он — сама власть; он слышит Его, и не смеет неповиноваться. Несущий слова Создателя, несущий истину — настоящий, не самозванец, коих много; он ошибался. А когда захотел спастись, Он лишил его рассудка. Да, именно так Он и поступил: Он лишил его…
— Пшёл вон, рвань!
Торговца, раскладывавшего свои товары на прилавок — то были всевозможные сорта сыра и фрукты, снующий туда-сюда старик вывел из себя. Однако, тот сделал вид, будто его не заметил, и продолжил ходить вокруг.
— Глаза-то разуй, старикашка.
На рыночной площади, кроме старика и торговца, пока не было ни души: слишком рано. На пустых прилавках расселись вороны. Громко каркая, они жадно поглядывали на только что выложенную провизию и ждали подходящего момента.
Старик, сделав очередной неровный круг, рукой задел головку сыра; она упала на брусчатку и в мгновение ока на неё накинулась туча ворон. Торговец, пунцовый от злости, бросился защищать оставшиеся товары и разгонять назойливых птиц, громко бранясь и размахивая большими руками. Вороны лишь отлетели чуть дальше и снова заняли позиции.
Старик, бормотавший себе под нос какую-то бессмыслицу, опять — как нарочно, прошёлся перед прилавком, согнув спину и прихрамывая.
— Пшёл вон, я сказал! — мужчина трясся от гнева, пухлые щёки вздрагивали при каждом резком движении. Он метнулся к старику с длинной бородой и толкнул. Он охнул и упал, не в силах подняться. Старая коричневая шляпа с широкими полями свалилась с седой головы. Торговца мало заботило, что старик слеп — он вновь в пылу гнева замахнулся, вкладывая в удар все свои силы и злость. В этот миг кто-то одёрнул его сильным, резким рывком — да так, что он едва не упал.
— Как это понимать?
Голос мужчины был низким, говорил он чётко и размеренно, произнося слова с едва заметным, странным акцентом.
— А ты ещё кто!? — толстяк в грязном фартуке развернулся, недоверчиво глядя на дерзкого незнакомца. По привычке вытерев об себя ладони, он стал в уверенную позу и прищурился. — Слыш, умник. Проваливай отсюда, покуда цел. А то стражу кликну, дык они тебя быстро…вышвырнут! У меня здесь связи!
— Помоги старику подняться и извинись.
— И не подумаю! Стража…
Низкий, похожий на толстую мышь мужчина не договорил и свалился, словно мешок с картошкой, когда незнакомец что-то коротко прошептал и двумя пальцами коснулся его лба.
Бледный мужчина с рыжими волосами, ростом выше среднего, выглядел уставшим; по запылившемуся плащу можно было сказать, что либо он проделал долгий путь, либо какое-то время провёл в пустошах. Окинув не решающего шевельнуться старика холодным взглядом, он переступил через вовсю храпящего, пускающего слюни толстяка, ухватил старика за плечи и поставил на ноги. Тот молчал. Он был по-прежнему бос, в тех же старых лохмотьях, от него разило потом и мочой. Ричард взял помятую шляпу и вручил хозяину.
— Как тебя звать, старик?
Тишина. На грязном, смуглом лице застыло безразличие.
— Быть может, после того, как поешь, ты станешь менее молчаливым.
Взявшись за потрёпанный рукав рубахи, Ричард вывел его на знакомую улицу, в конце которой в ряд стояли жилые дома. В квартале мастеров все они были добротные и ухоженные, иногда — даже выбеленные, со стёклами и узорными ставнями. Вот только каменная кладка заканчивалась с началом квартала: по какой-то причине укладка дороги приостановилась несколько дней назад. Уже неделю не шёл дождь и это несказанно радовало: размокшая земля быстро превращалась в грязевую кашу.
Двое шли прямо к дому с кирпичными стенами, четвёртому среди ряда таких же, имеющих схожую планировку, но каждый из них чем-то отличался. Четвёртый не был расписан яркими красками, на деревянном заборе не висели глиняные горшки, но он имел пристройку в виде кузницы.
Вдруг входная дверь распахнулась. На крыльцо скользнул мальчонка в ночной рубахе и, забыв надеть башмаки, босиком выбежал навстречу. Переполненный радостью, словно щенок, дождавшийся возвращения хозяина, он не удержался и уткнулся рыжеволосому в бок, обхватив изо всех сил своими маленькими ручками.
— Дядя Аргус, дядя Аргус! Наконец-то вы вернулись! — он поднял на него большие невинные глаза. Каждый раз, когда мальчонка прикасался и смотрел на него с искренним восхищением и радостью, Ричарду хотелось как можно скорее куда-нибудь убраться, только бы его не видеть; непонятное, совершенно чуждое чувство возникало всякий раз, когда это светлое создание находилось рядом. Мальчик был таким же странным, необычным стамра, как и его отец — по видимому, оба были лишены чувства самосохранения, раз его не боялись.
— Все ещё спят, а я не спал всю ночь — хотел вас дождаться. Ой, а что это за дедушка? Почему у него лицо в крови…
— Эмрин, отец с матерью ещё не вернулись? — строго спросил Ричард, чуть отстранившись. Мальчика это нисколько не огорчило: светлые глазки по-прежнему сияли.
— Нет, дядюшка. Только нянечка пришла к бабуле, а Мирти ещё спит…
— Зови няню, Эмрин. Этого…дедушку, нужно вымыть, одеть и накормить.
Эмрин неуверенно шагнул к старцу; он громко вдохнул от изумления, когда заметил белёсые глаза с тяжёлыми, полузакрытыми веками, но ничего не сказал. Взявшись за тонкую, грязную ладонь, аккуратно провёл через крыльцо, а затем — в дом. Ричард держался позади.
— Сюда, дедушка, вот так. Тётя Ивве, дядя Аргус велел…
Когда няня появилась в скромной прихожей, Ричард уже поднимался по поскрипывающим ступенькам на второй этаж. Там отцом Эмрина — Лоннедом, ему была выделена небольшая комната.
Лоннед, невысокий, но широкий и коренастый, был кузнецом и настоящим мастером своего дела. Благодаря посредникам и сплетням Ричард узнал, что в Ведруке этот человек — единственный, кто может и умеет работать с белой сталью, и не раз ковал мечи для Элиты. И если выторговать сталь у «таинственного» торговца, прячущего лицо под маской, было нетрудно, то на условия кузнеца он согласился с большим трудом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: