Евгения Федорова - Чувство времени (СИ)
- Название:Чувство времени (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгения Федорова - Чувство времени (СИ) краткое содержание
В мире вокруг разлито огромное количество энергий, и колдуны черпают свои силы, творя чародейство, но лишь истинным магам понятна природа материи. Во власти тех, чья жизнь связана с драконом, отнять или подарить жизнь. Они всесильны, но есть нечто, с чем приходится считаться даже магам. И имя этой силе — Время.
Книга вторая из цикла «Пелена времени».
Чувство времени (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я слышала о пьяной драке в Упитанном Борове — знаешь эту таверну в порту?
Я покачал головой, вовсе не радуясь той передышке, которую давала мне Марика всякий раз, когда прерывала и начинала болтать. Она сбивала меня с собственной мысли и теряла суть рассуждений сама. Для меня было внове то, насколько я на самом деле никудышный учитель и неумелый собеседник. Теперь я понимал, почему большинство магов недолюбливало меня. Я обвинял их в глухоте в то время, когда сам был нем.
— Так вот, прошлой зимой один пьянчужка остался совсем без денег, его вышвырнули из таверны, а он был слишком пьян, чтобы это спустить. Он бросился обратно, но на пути его встал солдат портовой стражи, который ухватил пьяного за шиворот, вывел за дверь и вновь окунул в сугроб. Но, к несчастью, накануне мальчишка из прислуги лазил на крышу и скидывал снег, чтобы не провалились стропила, и сбивал сосульки, потому что мальчишкам вечно скучно делать только то, что велит хозяин. И вот этот пьяный нащупал сосульку в снегу, схватил ее и воткнул солдату в горло. И убил. Лютер сказал, если бы пьяный ударил в нагрудный щиток, или в плотную кожаную куртку, ледышка разбилась бы, но через кожу она прошла как нож.
Но корабль не кожа, он твердый. Сосульки должны были разбиться!
— Вода в тебя и внутри досок, и везде вокруг, — напомнил я. — Затвердевая, она становится больше, она прокладывает путь себе сама. Если ведро с водой вынести на улицу зимой, вода замерзнет, а ведро может лопнуть. Так было с кораблем. Когда давление воды, направленной магией, сжало его со всех сторон, он уже не мог оказать сопротивления.
— Вот откуда взялось оружие, поразившее Бегущую, — протянула Марика.
— Именно так. Змей, в сущности, не нанес никакого удара. Он раскрылся, сливаясь с потоками воды, и заставил их делать то, что было необходимо его намерению. Змей уничтожал судно, не способное защититься, но я не мог убить его так же, как он уничтожил судно. Вернее, я думал, что не могу. И я обрушил на него то, что принадлежала мне. Это куда сложнее, чем управлять водой или ветром, это невозможно разрушить легким движением руки, этим невозможно пренебречь.
Я вздохнул, замолчал надолго, и Марика не стала задавать вопросов или рассказывать свои дурацкие истории. Пытаясь это поощрить, я миролюбиво сказал:
— Тебе сейчас очень сложно все это понять. Почему я с легкостью направляю ветер в наши паруса, но чтобы разорвать на куски тело змея, мне потребовалось столь многое. Чтобы все это стало явным для тебя, нужно немного углубиться в знания о материи и энергиях, но я не могу рассказать тебе все это просто так, с ходу. Не потому, что не хочу. Я не знаю, как облечь в слова многие из моих знаний.
— А я чувству разницу, — внезапно сказал девушка. — Я видела, как уговаривают медведя уйти. Все считают, что медведь неуправляем, глуп и зол, но это не так. Я видела, как одна женщина говорила с медведем, и ее мягкий голос успокоил его, а потом и вовсе заставил развернуться и отступить. Она ничего не делал со зверем, ничего, что было бы видно глазом, и при этом медведь не напал на ее козу, в ужасе блеявшую в загоне. Это было так, словно она своим голосом направила медведя в другую сторону.
— Эта женщина? — спросил я тихо.
— Не знаю, все стали ее называть женой медведя. Колдуньей. Думаю, она и сейчас живет в той деревне. Тебя интересует ее название?
Я кивнул, соглашаясь.
— Дай-ка вспомнить, на моей памяти слишком много таких маленьких деревень, — она задумалась, и это серьезное заявление заставило меня вновь посмотреть на Марику по-другому. — Да, это было в Ореховке, деревне к востоку от Звенящих водопадов. Ты бывал там?
— На водопадах, деревни не помню. Это красивое место, но зимою очень суровое. Вода падает с огромной высоты, поднимая брызги, встречается с неспокойным морем, по которому катятся возмущенные волны. Все камни вокруг обледенелые и похожи на мутные желтоватые леденцы. Это потому, что в речной воде много глины из русла, и она вместе с брызгами попадает в воздух, а потом оседает и замерзает. Но там всегда дует ветер и очень холодно, зато летом, во время жары нет места лучше.
— Чтобы говорить там, нужно кричать, — сказала Марика застенчиво. — Так рассказывал Лютер. Сама я не была на Звенящих водопадах, хотя проходила недалеко от них. Лютер рассказывал мне про красные ледяные камни и про то, как река падает в море.
— Верно.
— Ты так много знаешь, — в ее голосе я почувствовал разочарование. — Про то, почему лед вокруг водопадов грязный, про то, как замерзает вода. У тебя на все есть объяснение, даже тому, о чем я и думать не думала. Ну, какое мне дело, почему лед на водопадах рыжий? Грязный и грязный.
Я тактично промолчал. Мне совсем не хотелось сейчас показывать свое превосходство, а именно это она чувствовала, когда я начинал ей разъяснять простые и очевидные для меня вещи, о которых она «думать не думала», но о которых она могла бы догадаться, всего лишь подумав.
Теперь наше молчание и вовсе затянулось, и Марика не собиралась нарушать его, обдумывая рассказанное мной, а сам я был необычайно рад возможности отдохнуть от слов. Дальше расчистка палубы пошла еще быстрее, ведь мы берегли дыхание и не делали ненужных пауз на размышления. Вскоре мы уже спустились вниз, и некоторое время прикидывали, не удастся ли вытолкнуть мертвых через пушечные порты. Это оказалось вполне возможным, хотя безвольные руки и ноги мешали, цепляясь за узкие проемы. Но все же это было лучше, чем тащить тела наверх.
Я снова видел сумасшедшего Гаррета. Ничего удивительного не было в том, что он выжил — его закуток был расположен подле грота, прикрытого с глубины коконом, охватившим мое тело и не давшим змею убить меня.
— Сейчас закончим на деке, и я вернусь наверх, наберу воды, и будем смывать кровь. Я видел, ты нашла целый бурдюк?
— Есть и ведро, мы привяжем к нему веревку и достанем воду, как обычно, из-за борта, — согласилась девушка. — Я уже приноровилась делать это быстро и не расплескивать ее, пока поднимаешь. Думаю, у юнги это получится ловчее, чем у мага.
— Ты ни разу не назвала меня по имени, почему? — полюбопытствовал я.
— Есть ведь еще слухи, — она смутилась. — Говорят, что «дори» должно оберегать от чародейства.
— И что же случится, если человек назовет мага просто по имени? — с насмешкой уточнил я. — Заразится чумой или будет проклят?
Марика отвернулась, потом буркнула что-то невнятное, из чего я заключил, что дальше справляться под палубой мне придется в одиночку, если я позволю себе еще подобное поведение. Впрочем, как оказалось, было уже поздно. Девушка помогла мне с очередным мертвецом, после чего подхватила ведро, повернулась и сказала:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: