Анастасия Сычёва - Час перед рассветом

Тут можно читать онлайн Анастасия Сычёва - Час перед рассветом - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Час перед рассветом
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-2348-4
  • Рейтинг:
    3.69/5. Голосов: 131
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анастасия Сычёва - Час перед рассветом краткое содержание

Час перед рассветом - описание и краткое содержание, автор Анастасия Сычёва, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что делать, если тебя предали собственные родные, приговорив к смерти и лишив перед этим титула? Сбежать из дома и под вымышленным именем отправиться в школу боевых искусств! Что делать, если ты стала случайной свидетельницей запрещенного ритуала? Найти и остановить архимага, который их проводит! Но что делать, если ты встречаешься со своим смертельным врагом и ваша вражда внезапно перерастает в нечто большее, чем обычная ненависть?..

Час перед рассветом - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Час перед рассветом - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анастасия Сычёва
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ГЛАВА 11

— Ты стала сражаться слишком яростно. Это неправильно. Сколько раз я тебе говорил, что в бою надо сохранять ясную голову? Так тебе будет легче победить противника.

Этот разговор состоялся три недели спустя после моего возвращения. Каждое утро до завтрака я спускалась в тренировочный зал и сражалась на мечах с Люцием. На тренировочные бои у меня уходило по два часа в день, и в эти поединки я вкладывала все свои силы. Я не задумывалась о том, что таким образом освобождалась от гнева, пожиравшего меня изнутри. Ярость, скопившаяся в моей душе из-за событий в Ленстере, требовала выхода, и на поединках я избавлялась от нее. Но это не способствовало успеху в сражении — у меня не получалось сохранить ясную голову, я бросалась в схватку необдуманно, безрассудно и в итоге терпела от Люция одно поражение за другим. Это не прошло незамеченным, и сегодня у него лопнуло терпение.

Я стояла, замерев на одном месте в неудобной позе, и медленно опустила руки, в которых продолжала держать сарды. Люций застыл напротив меня, лезвие одного из его сардов упиралось мне в шею. Произнеся недовольную тираду, он убрал клинок, и я с облегчением распрямилась и отошла на пару шагов назад.

— Что с вами произошло? — мрачно спросил вампир, вновь переходя на «вы». Я поняла, что занятие окончено — на «ты» Люций обращался ко мне только во время уроков. — Я знаю, что мне не положено спрашивать, но вы слишком сильно изменились. Словно за три недели пережили больше, чем некоторые люди — за всю свою жизнь.

Я недовольно выдохнула, но ничего не сказала. Откровенничать мне ни с кем не хотелось, и Люций не был исключением. Молча я подошла к столу и вложила оружие в ножны, а когда за моей спиной раздался голос наставника, то чуть не упала:

— Впрочем, я все понимаю. Собственная смерть — и в самом деле достаточно тяжелый опыт.

Мне показалось, что мое тело превратилось в камень.

— Откуда ты знаешь? — Во рту пересохло, и слова прозвучали невнятно.

Люция мой вопрос нисколько не смутил, и он спокойно ответил:

— Когда высший или архивампир воскрешает человека, на его ауре остается характерный отпечаток, который нельзя спутать ни с чем другим. На вашей ауре как раз стоит сейчас такая печать, из чего можно сделать вывод, что для вас те дни прошли нелегко. Но все равно вам стоит взять себя в руки. Вы живы, все осталось позади, можно снова вернуться к привычной жизни.

Оружейник дает мне советы по поводу моего поведения. Отлично. В другой ситуации я бы возмутилась, но сейчас мои мысли были заняты другим. То, что он поведал, мне совсем не понравилось. Оказывается, у меня появилось своеобразное клеймо!

— И как на мне это теперь скажется? — подозрительно спросила я.

Вампир совершенно спокойно пожал плечами:

— Да никак… Если бы вы стали вампиром, вам пришлось бы подчиняться тому, кто вас воскресил. Но я не вижу на вашей ауре плетения подчинения, поэтому могу сказать, что вы совершенно свободны.

Я с трудом сдержала вздох облегчения и в очередной раз возблагодарила про себя Хель за то, что спасла меня от порабощения. Ни один вампир не может управлять мной. Я сама себе хозяйка, и только я… Все в порядке. Все в порядке.

Я кивком поблагодарила Люция. Он понял меня без слов, молча развернулся и покинул зал. Я вскоре последовала за ним, надеясь, что по дороге не столкнусь с мачехой — если она увидит старшую принцессу в брюках и с клинками, ее удар хватит.

Остаток дня прошел спокойно. Я пришла в себя и даже немного пообщалась за обедом с сестрами. После еды отправилась в библиотеку за каким-нибудь легким чтением. Вместе со мной шла леди Алина, направлявшаяся в музыкальный салон, располагавшийся на одном этаже с библиотекой. Она не сказала мне ни слова, но, по крайней мере, не сверлила меня сегодня недовольным взглядом. Внезапное появление в коридоре отряда дворцовой стражи, которому полагалось быть сейчас в Дионе, стало неожиданностью для нас обеих. Мы приостановились, леди Алина недоуменно приподняла брови. Вперед вышел капитан стражи Стоун и низко поклонился мачехе:

— Ваше величество…

Затем он распрямился и повернулся ко мне. Но не поклонился, как того требовал этикет, а ровным голосом сказал:

— Корделия Эржебета ван Райен, по приказу его величества короля Дария II вы арестованы.

Пару секунд в коридоре стояла звенящая тишина. Стражники смотрели на меня с легкой опаской, а в эмоциях их командира я прочла беспокойство, ощущение неловкости и твердое намерение выполнить приказ. Получается, он не шутил и искренне верил в то, что только что сказал, но от этого ситуация понятнее не стала.

— Что здесь происходит? — ледяным тоном осведомилась я.

Леди Алина сделала шаг вперед и встала справа от меня. Она смотрела прямо на Стоуна холодно-вопросительным взглядом, а я вдруг подумала, что это первый раз, когда она заступается за меня. Не из любви ко мне, разумеется. Но никто не смел оскорблять членов королевской фамилии, честью которой наша королева так дорожила, а сейчас была именно такая ситуация.

— Объяснитесь, капитан Стоун, — потребовала она.

Неловкость Стоуна усилилась. Я чувствовала, что меньше всего ему сейчас хотелось находиться здесь, но не исполнить приказа он не мог. Вместо ответа он протянул королеве свиток из тяжелой гербовой бумаги. Алина развернула его и некоторое время изучала, затем на ее лице мелькнуло озадаченное выражение. Дочитав, она отдала грамоту мне. Я прочитала ее, не веря собственным глазам, — это действительно был приказ временно поместить меня под домашний арест и держать под охраной до дальнейших распоряжений его величества. Гербовая бумага, печать и подпись отца не оставляли сомнений в подлинности документа. Но, Донер побери все на свете, что это означает?

— Ваше высочество, протяните, пожалуйста, вперед руку. Любую, — раздался тихий, вежливый голос Стоуна. Находясь в полном замешательстве, недоумевая, я протянула вперед руку, не понимая, что делаю. На моем запястье что-то щелкнуло, и в ту же секунду я почувствовала себя так, словно меня по голове чем-то ударили. Зрение и слух резко ухудшились, мир внезапно потерял часть красок. Я перестала ощущать свою магию, свой магический резерв и разом ощутила себя совершенно беспомощной и беззащитной. Попыталась создать «светлячка» — простейшее плетение, которое могло служить источником света, — и не смогла. Это было так неожиданно и так неприятно, что я даже пошатнулась.

— Что… это? — с ужасом спросила я.

— Антимагический браслет, — сухо ответил капитан. — Его величество подчеркнули, что вам нельзя пользоваться магией, и господин архимаг дал мне эту вещь, чтобы она заблокировала вашу магию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анастасия Сычёва читать все книги автора по порядку

Анастасия Сычёва - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Час перед рассветом отзывы


Отзывы читателей о книге Час перед рассветом, автор: Анастасия Сычёва. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x