Артем Петров - Демон (СИ)
- Название:Демон (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артем Петров - Демон (СИ) краткое содержание
Огромную доску в два человеческих роста украшали выведенные аккуратным почерком символы вперемешку с химическими формулами. По широкой кафедре, ведя мелом длинную линию, подчеркивая важное, шествовал преподаватель. Запомнив весь материал наизусть за годы практики, он обращал свой взгляд на присутствующих студентов.
— …таким образом, — громким, заполняющим всю аудиторию голосом, продолжил мужчина, — сочетание символа и алхимической смеси сможет создать барьер, способный остановить демона низшего и даже среднего класса.
— Профессор Хэммет, неужели изучать подобное столь необходимо? — речь прервал один из студентов на последней скамье, обращавший больше внимания на привлекательную молодую эльфийку спереди, чем на доску. — Большую часть реагентов все равно нигде не найти…
Демон (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мой отец… — тихо сказал Уильям. — Вы хоть понимаете, что он застрелился? Что он попадет из-за этого в ад?!
Профессор едва не закатил после этого заявления глаза, но после сдержался. Ситуация и так была накалена до предела.
— И это… — солдат указал на тело. — Была не смерть воина. Клянусь, я вытащу из вас правду, пусть у нас и немного времени, прежде чем мы присоединимся к нашей родне!
— Никто ни к кому не присоединится, — уверенно заявил профессор, после чего медленно обернулся обратно к стене и слегка толкнул нее. Небольшая секция вошла внутрь, после чего вся стена медленно отъехала в сторону. Но надежда путешественников быстро угасла, ибо за стеной оказался очередной заваленный коридор.
Теперь они были просто готовы растерзать профессора, который завел их в эту западню. Но тот спокойно пошел вперед, а после просто исчез.
Все трое остолбенели, пытаясь осознать происходящее.
— Неужели порталы, о которых бредил Робертс, правда?.. — только и мог вымолвить Уильям.
— Есть один способ, чтобы узнать, — вернув хладнокровие, заявила Катерина.
— Мы должны… должны взять их с собой, — с трудом согласился идти куда-то Салим.
— Кто знает, что ждет нас там. Пусть это останется их гробницей, где они нашли покой, — рассудила женщина.
С трудом, но мужчины согласились. Каждый взял по реликвии, что осталась отцов. Записку и часы. Рыжеволосая же не взяла ничего. Не желала тревожить вечный сон своего дяди, который был для нее в далеком детстве всем. Было лишь важно знать, как окончился его жизненный. И ответ ей не понравился, как и остальные, что дарила судьба…
После чего все трое шагнули вслед за Хэмметом в неизвестность.
Глава 9
Шаг в невидимый портал обернулся впоследствии падением с шестиметровой высоты. К счастью, на мягкую рыхлую землю, а не на камни. Иначе вывихов и переломов было бы не избежать.
Уильям медленно поднял голову и стер ладонью землю в лица, правда, еще больше размазав по нему грязь. Он понял, что здесь не столько земля. сколько пепел. Много пепла.
— Что это за место? — оглянулась Катерина.
Они упали в глубокую впадину, а вокруг располагались отвесные скалы. Небо было светло-фиолетовым. Никакого солнца и даже ветра. Зато был прекрасно виден портал, через который путешественники прошли ранее. Если по ту сторону он был полностью прочный, то прямо наверху располагался выход в коридор. Без каких-либо рамок вокруг, что создавало по-настоящему странную и невероятную картину.
— Где же Хэммет? — стряхивая с мундира пепел, бывший крестоносец задал более интересующий его вопрос.
На небольшой площади никого больше не было. Но неожиданно профессор показался из-за небольшого ответвления скал, незаметного на первый взгляд. Ибо все вокруг было покрыто пеплом, сливаясь в единую поверхность для глаза.
Хорошо еще, что не было ветра, и воздух был достаточно чистым, гораздо чище, чем в том же Лондоне. Иначе пришлось бы дышать одним пеплом, что малоприятно.
Профессор ощутимо хромал. Видимо, для него падение оказалось не слишком удачным. Впрочем, Уильям не верил уже ни в одну из слабостей Михаила.
— Там есть другой выход. Этот портал отправил нас совсем не туда, куда нужно, мы должны были оказаться выше… теперь же у нас, похоже, есть только один способ выбраться.
— Один? Перестаньте… — хмыкнула девушка, а потом попыталась забраться по отвесной скале.
Но ничего не вышло, буквально не за что было уцепиться, а кинжалы отказывались входить глубоко в каменную поверхность под слоями пепла. Уильям было усмехнулся и тоже решил попробовать залезть, но ничего не вышло.
Спокойно сев, Хэммет начал вновь пожевывать табак, хоть и мог зажечь припасенную сигару. И с большим интересом наблюдал за попытками спутников выбраться.
Салим не присоединился, но и не возражал против подобного. Он до сих пор пытался прийти в себя после всего пережитого. То и дело смотрел на часы отца. Порой поглядывая мрачным взглядом на Хэммета.
Если прагматичная женщина быстро поняла тщетность попыток, то бывший крестоносец вновь и вновь проявлял свое упрямство. Пока, наконец, обессиленно не сполз вниз. После чего резко вскочил, забравшись на три метра, вновь оказался на земле.
— Я больше не пойду за тобой, Хэммет! — в бешенстве крикнул он. — С меня достаточно!
— Ваше право, — спокойно ответил профессор. — Там единственный выход, можете идти в сторону, противоположную моей. Надеюсь, вы выживите…
Вместо ответа Катерина направилась за скалу и вернулась с каменным лицо.
— Там еще один портал… ведет куда-то, где очень очень холодно.
— Насколько холодного? — мертвым голосом спросил орк.
— Как в России…
— Потому что портал и ведет в Россию. По моим прикидкам, я могу ошибаться, — с видом знатока заявил Михаил.
Путешественники встали перед сложным выбор. Профессор же тоже не спешил уходить, ждал их окончательного решения.
— Я никуда не пойду… пока вы не расскажете мне… все, — наемник продолжал с большим трудом выговаривать фразы.
— Да! — неожиданно согласился солдат, и сел прямо перед Хэмметом, положив с одной стороны меч, а с другой винтовку.
Словно решая, чем именно убить того, кто завел их сюда.
— У нас нет воды, а я умираю от жажды, да и вы тоже, — без особой надежды напомнил профессор, продолжая медленно пережевывать табак.
Словно хотел еще больше разозлить своих спутников.
— Сами сказали, что там холодно. Значит, будет снег. Воды будет вдоволь, — коротко возразила Катерина, также устало садясь чуть поодаль.
Салим же, слушая остальных, молча прислонился к покрытой пеплом скале.
— На морозе это малоприятно, — заметил Михаил, но больше отпираться не стал. — Что вы хотите от меня услышать?
— Все. С самого начала, — грубо потребовал Уильям.
— Когда мы встретились в Шербуре? — уточнил профессор.
Путешественники поняли, что все равно придется вытягивать сведения из Хэммета клещами. Он словно боялся сболтнуть лишнего.
— Для начала… хотелось бы узнать, почему вы нам врали? — выбрала наиболее важный вопрос рыжеволосая.
Их было слишком много, а сидеть тут весь день не представлялось возможным.
— Врать и умолчать две разные вещи, — напомнил Михаил. — Я же вам практически не врал. Скажите, расскажи я всю правду с самого начала, вы бы поверили? — молчание спутников было исчерпывающим ответом. — Я действительно не знал, что мой путь вернет меня обратно, в Тумбстоун. Но когда все стало ясно, решил, что правда может только навредить.
— Вам? — уточнил Уильям, вскипая все больше и больше.
— Мне… — признался демонолог, — и вам. Правда должна была быть похоронена навсегда…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: