Лана Шорт - Вселенка (СИ)
- Название:Вселенка (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лана Шорт - Вселенка (СИ) краткое содержание
Ника - счастливая невеста, ровно до того момента, как попадает в аварию и теряет способность ходить. Ее жених отказывается от нее и женится на другой. Есть ли у Ники шанс на нормальную жизнь и взаимную любовь? На Земле - не получилось. А в другом мире?(черновик!)
Вселенка (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Его Величество велели вам через полчаса быть у него в кабинете, - делая небольшой книксен, вежливо сообщила девушка, с любопытством меня разглядывая.
Я вздохнула. Уже почти неделя, как я перебралась к деду. На кратком совете с леди Фиарлес, состоявшимся после моего зрелищного побега из покоев королевы, мы решили, что это пока единственное безопасное для меня место. Тетушка даже сопроводила меня к Гремиону Третьему, побоявшись каких-нибудь очередных происшествий со мной, и долго беседовала с дедом, уже после того, как меня отослали из кабинета короля после объяснения случившегося.
А затем потянулись скучные дни мне приходилось почти безвылазно сидеть у себя в спальне. Дед не хотел, чтобы о моем возвращении прознали те, кому не следовало. Даже под иллюзией я не могла никуда пойти даже обычная прогулка в Варийск была мне заказана.
Опомнившись, отпустила служанку и лениво потыкала вилкой в стоявшее на подносе блюдо с рыбой. Аппетита не было. К тому же я страшно переживала, что находилась вдали от сестры. Хотя маг вестниками пару раз мы сумели обменяться - не с Алькой, конечно, а с Велеславой. Моя сестра и колдунья все еще находились под надзором королевской стражи, правда, теперь их перевели в обычную комнату. Послабление режима, так сказать.
От Дэйма не было никаких весте. Хотя леди Вада и обещала, что свяжется с ним при первой же возможности, но видимо, что-то этому помешало. К сожалению, наша, пока еще непрочная ментальная связь, совсем не работала на таком расстоянии, особенно - в человеческом обличии. А в дракона обращаться я сейчас не могла. Конспирацию надо поддерживать...
Наконец, медленно плетущиеся стрелки часов отметили получасовой отрезок времени, и я поспешила в кабинет к венценосному, но ставшему таким мне родным и близким, деду.
- Заходи, Ники, - в ответ на мой стук, отозвался Его Величество Гремион.
В помещение, помимо него, никого не было. Зато на столе лежал золотистый вестник, указывая своим цветом на визуально-звуковой формат записанного на него сообщения.
- Плохие новости, девочка, - хмуря брови, сообщил король, со вздохом откидываясь на спинку кресла. - Королева Бризара официально обвинила тебя в нападении и покушении на ее жизнь. У нее есть несколько свидетелей. Ну и, конечно, оборот в драконью ипостась у нее в покоях, свидетелей которому - полдворца, только ухудшил положение.
- А чертан? Того парня нашли? Разоблачили? - с надеждой спросила я.
Но дед только отрицательно покачал головой.
- Ни следа. Ты уверена, что...
- Без тени сомнения, - твердым голосом перебила я деда. - Я узнала бы его мерзкую сущность где угодно! Как и тот ошейник подчинения! Дед, это был он, без вариантов!
Гремион раздраженно стукнул кулаком по столу.
- Что только у этой Даянисы в голове?! Связаться с древним врагом всех наших рас...
Король замолчал, гневно раздувая ноздри.
- Дед, а что с Дэймионом? Тебе удалось что-нибудь узнать?
Гремион ответил не сразу. Чем дольше длилась пауза в нашем разговоре, тем тревожнее мне становилось, и я не выдержала:
- Дед?
- Твой принц сейчас под домашним арестом, - неохотно ответил Гремион. - Королева обвинила его в заговоре, в который он, якобы, вступил вместе с тобой.
- Что за чушь! - фыркнула я от неожиданности. - Кто этому поверит?!
- Да вот, нашлись в этом их драконьем Совете Старейшин, поверили... Обязали короля заключить младшего принца под стражу. Даронир только и сумел, что поменять место заключения на личные покои сына.
- Да в чем его могут обвинять? - искренне возмутилась я. - К тому же, он вообще теперь - наследник другого королевства!
- Только поэтому он и не в подземелье, - вздохнул дед. - А обвинили его в покушении на королеву, которое вы, как бы, совместно организовали.
- Но мотив? - все не могла поверить я. Какая-то полная нелепица!
- Мотив очень простой - месть за мать, конечно, - за спокойным тоном деда мне вдруг почудился вопрос. Он что, тоже смог заподозрить Дэйма в таком - в попытке убийства матери его сводных братьев?!
- Дед, - встревоженно вскинулась я, - ты что, в это поверил?
- Нет, конечно, - откликнулся Гремион, болезненно хмурясь, - но многие - да, многие поверили. В Бризаре слишком хорошо помнят, какие унижения терпела мать Дэймиона от королевы, пока, наконец, не выдержала и не покинула Бризар. И вот - сын вырос и воспылал жаждой отомстить за горести, перенесенные его матушкой. Ну и, как говорят, расчистить ей путь к законному браку со своим отцом, с Дарониром.
Король помолчал, потом нехотя добавил:
- Все знают, как сильно оскорбила королева не только мать твоего принца, но и его самого.
- Но что его отец? - я никак не могла успокоиться. Ну, гадина! Нет, ну надо же! С больной головы - на две здоровые! Навесила на меня и на Дэйма обвинение в том, что пыталась сделать сама. Змея подколодная!
- Да она вообще - свою страну, нет - весь свой мир предала! - возмущенно зашипела я.
- Весь наш мир... это - да, - задумчиво поправил меня король, а я мгновенно вспотела от запоздалого ужаса разоблачения, но, к счастью, король думал совсем о другом. - Весь вопрос в том, сколько этих чертанов прячется в Бризаре, благодаря покровительству королевы.
- Их хоть ищут? - с надеждой спросила я.
- Никто не поверил твоему свидетельству, - с сожалением ответил дед.
Я огорченно понурилась. Я описала все, что со мной произошло, и послала официального вестника Дарониру. Но мне не поверили. Чертан? Под покровительством заклятого врага - дракона? Мало того, - королевы драконов? 'Неумелая попытка оправдаться из-за неудавшегося покушения', - единогласно постановил Совет Старейшин, ознакомившись с моим заявлением. Иногда мне казалось, что и сам Даронир сомневался в моей правдивости. Или, в лучшем случае, - в моей адекватности. Но что это за монархия у драконов? Какой-то извращенный британский вариант парламента - без Совета Старейшин никуда. Похоже, что они скоро королю вообще начнут диктовать, как королевством управлять. Не пора ли Дарониру кое-что пересмотреть у себя в государстве?
Самое печальное, в Бризаре я теперь была объявлена персоной нон-грата и подлежала розыску и немедленному аресту за посягательство на жизнь королевы. Так что я опять - в бегах, опять скрываюсь у деда, опять за мной охотятся. Дежа вю. А теперь еще и такие новости про Дэйма. Храшшева королева! Храшшевы чертаны! Еще и Алька застряла в этом храшшевом Бризаре!
- Что же делать? - расстроенно посмотрела я на деда.
- Я над этим как раз и размышляю, - король устало потер глаза. - Без сомнения, Даронир тебе поверил, раз не стал слать мне ноту с требованием о твоей выдаче. Но он, как обычно, ограничен в своих решениях своим Советом Старейшин.
Дед раздраженно хмыкнул.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: