Анастасия Сычёва - Проклятие Этари
- Название:Проклятие Этари
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-2361-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Сычёва - Проклятие Этари краткое содержание
Корделия и Кейн отправляются в Академию магии в Адэре. Впереди — новые учителя, занятия магией, встречи с новыми и старыми знакомыми, обычные учебные будни. Но надежды на спокойную жизнь не оправдываются: на бывшую валенсийскую принцессу снова будут охотиться, а темный архимаг, которому она перешла дорогу, продолжит проводить запрещенные ритуалы, убивая людей. Но еще больше хлопот Корделии принесут внезапно вспыхнувшие чувства к архивампиру, которые уж точно не приведут ни к чему хорошему…
Проклятие Этари - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Судя по всему, Твинбрук был на очереди у архимага сразу после Госфорда, но жертвоприношение там так и не произошло, правильно? Двенадцать эльфов под гипнозом прибыли на место ритуала и просидели там до утра, пока встревоженные родственники не растормошили городскую стражу и не нашли их. А картина сложилась очевидная — двенадцать эльфов, пустырь за городом, гипноз… — охотно разъяснил Аларик.
Да, тогда понятно. Ведь после Госфорда Раннулф остался без помощников, а после нашей стычки в Триме — еще и без накопленных сил. Похоже, к запланированному мероприятию в Твинбруке он просто не успел найти новых магов, и поэтому очередной кровавый ритуал не состоялся.
— Есть еще одна вещь, которую я никак не могу понять, — задумчиво сказала я, вспомнив кое о чем. — Раннулф убил эльфов на территории Селендрии и вампиров на территории Вереантера — это закономерно. Но зачем ему убивать тех же эльфов на территории Аркадии? Не было бы логичнее убивать в человеческом государстве людей? Это же целая история — отыскать в городе эльфов, загипнотизировать их… Зачем такие сложности?
— Ну, отыскать эльфов, может, и не проблема, — возразил Аларик, с интересом глядя на меня. — Ведь ритуалы проходят в приграничных городах, а в них всегда достаточно представителей самых разных рас, причем многие не находятся там проездом, а проживают постоянно.
— Допустим, — не стала спорить я. — Но все равно это дополнительные трудности. Зачем устраивать их самому себе?
— И зачем? — жадно спросил маг.
Я качнула головой, внезапно осознав, что совершенно ни к чему разоткровенничалась с человеком, с которым еще вчера не была знакома. Да, Аларик смотрел открыто и прямо, и весь его облик располагал к себе, и я не чувствовала в нем угрозы, но все равно не стоило делиться своими соображениями с тем, которого я вижу во второй раз в жизни. Так что я только пожала плечами:
— Не знаю.
— Может, дело в том, что они темные? Или… — тут Аларик вдруг оборвал себя на полуслове и прислушался к чему-то. Я последовала его примеру, но не услышала ничего странного, а маг через несколько секунд извиняюще улыбнулся. — Прости. Совет только что закончился, и мой учитель просит меня подняться к нему.
А, телепатическая связь… Тоже, кстати, раздел ментальной магии. Правда, не самый сложный, им владеют многие архимаги и магистры. Например, у нас в Академии они общаются между собой таким образом, когда происходит что-то важное — мне сразу вспомнилось, как Кассия вызвала Далию и Вортона в кабинет к Кириану, не отходя от нас.
— Мне было очень приятно с тобой пообщаться, — Аларик поднялся на ноги и отвесил мне легкий поклон. — И я надеюсь, что ты еще расскажешь мне о боевой магии.
Я улыбнулась.
— Хорошо.
Аларик мне в общем-то понравился, с ним было интересно и очень легко разговаривать, так почему бы и нет?
Маг просиял улыбкой и устремился к двери. Я же, еще раз прокрутив в голове последнюю часть нашего разговора, отправилась на поиски библиотекаря. Тот обнаружился у одного из дальних шкафов и занимался в тот момент тем, что сверял названия книг на полках с длинным списком, водя пальцем по корешкам книг. В отличие от нашего пожилого библиотекаря в Академии, здешний был еще относительно молод — не старше пятидесяти — и при этом магом он не был.
— Простите, — вежливо обратилась я к нему.
— Да-да? — тот оторвался от своего списка и недоуменно посмотрел на меня, словно удивляясь, что в библиотеке есть еще кто-то, кроме него.
— У вас есть карта материка?
Мой вопрос почему-то совсем не показался ему странным, и он спокойно ответил:
— Конечно. В шестнадцатом шкафу, средний ящик. Несколько карт забрали на совет, но пара экземпляров должна была остаться.
Так вот почему он совсем не удивился, подумала я, разыскивая шестнадцатый шкаф. Открыв нужный ящик, я увидела аккуратно сложенные свитки разных размеров. Вытащив один наугад, я развернула его и увидела подробную карту Аркадии. Впрочем, я же в дворцовой библиотеке, и неподробных карт здесь наверное в принципе нет. Перебрав еще несколько свитков, я нашла нужный, причем на этой карте обозначений было больше, чем на той, которую Кейн раздобыл в Академии.
— А можно я ее возьму на время?
— Конечно-конечно, — рассеянно отозвался библиотекарь, и я не сомневалась, что он вообще не слышал, о чем я спрашивала. Что ж, моя совесть чиста. Прихватив свиток, я направилась в свою комнату.
Правда, далеко уйти мне не удалось. Выйдя в холл, я сразу увидела небольшую толпу людей, которые, разбившись на группы, либо стояли на одном месте и общались, либо неторопливо разбредались в разные стороны. Среди них я разглядела Кириана, общавшегося с высохшим стариком, а рядом стоял Аларик и внимательно слушал их беседу, чуть в стороне я заметила Вортона, тоже разговаривавшего с кем-то из магов. Тут же был Виктор, и еще я увидела темного эльфа царственного вида с короной на голове, находившегося в окружении свиты. Ага, темноэльфийский король собственной персоной.
Невовремя я вышла из библиотеки… Совет только закончился, и его участники еще не разошлись, а продолжили обсуждение проблем в более неофициальной обстановке. Мне там сейчас точно делать нечего, так что пойду в свое крыло более долгим кружным путем, чтобы никому не попасться на глаза. Да еще этот свиток в руках…
Свернув в боковой коридор, я уверенно пошла в противоположном направлении, когда поняла, что за мной кто-то идет. Это было странное ощущение — я не слышала шагов, но отчетливо чувствовала, что я не одна. Наконец, в тот самый момент, когда преследовавший, по моим представлениям, оказался ровно за моей спиной, я резко обернулась, так что взметнулся подол платья, и оказалась нос к носу с… Грейсоном.
— Мастер?!
— Привет, Эржебета, — поздоровался он, довольно ухмыляясь. — Рад, что за прошедший год ты не растеряла навыков.
Я вспомнила последний разговор с Оттилией и ее слова о том, что Грейсону было нужно приехать в Оранмор на этот совет. Так вот откуда он здесь взялся… Затем я недоуменно нахмурилась.
— Каких навыков? — я понимаю, если бы он попытался меня атаковать, а я уклонилась или ответила на удар, а тут-то что?
Вместо ответа Грейсон поднял руку ладонью вверх, и на ней замерцало незнакомое мне плетение.
— Отвод глаз, — пояснил он. — И вдобавок неплохо заглушает звуки. Заметить человека с такой маскировкой, опираясь только на органы чувств, невозможно.
Я понятливо кивнула. Конечно, мастер всегда учил нас не просто отвечать на удары, но уметь предчувствовать их, что, разумеется, увеличивало шансы выжить в схватке. Правда, мне бы в жизни не пришло в голову начинать разговор столь необычным способом, но, с другой стороны, эта шуточка с проверкой была как раз в духе мастера.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: