Su.мрак - Награда для Героя
- Название:Награда для Героя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Su.мрак - Награда для Героя краткое содержание
Содержание:
1. Награда для Героя - Часть 1. Предательство.
2. Награда для героя - Часть 2. «Воин рассвета».
3. Награда для героя - Часть 3. «Придумай меня живым».
4. Награда для героя - часть 4. Небо выбрало нас.
Награда для Героя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Так что когда после очередной их общей победы на магически-политическом фронте, вознёсшей Британию на одно из первых мест среди европейских держав, серебряное «украшение» на шее Кингсли с громким звоном лопнуло, возвращая ему права нормального волшебника, и чернокожий маг намылился всё бросить и отправиться на родину предков замаливать грехи и медитировать, все подумали, что освободившийся от своего извечного врага Нотт прилюдно вознесёт хвалу Мерлину за избавление.
Но не тут-то было!
Не прошло и двух недель после исчезновения Шеклболта, как Эйден Нотт заметно скис, осунулся и бродил по Министерству, словно неприкаянная тень отца Гамлета. Дело даже дошло до прошения об отставке. Пришлось Люциусу и Блэку брать дело в свои руки и в срочном порядке возвращать из Африки такого же впавшего в чёрную меланхолию Кингсли.
Зато следующее утро очередного рабочего дня опять встретило работников Министерства громами и молниями… и все дружно вздохнули с облегчением.
Торжественная часть церемонии выпуска подошла к концу, и Гарри, обменявшись поздравлениями со счастливыми родителями других выпускников, обнял Ала, куда-то собиравшегося с друзьями, и аппарировал в «Морской конёк», где его уже ждал не сумевший вырваться на церемонию только что вернувшийся с очередного задания Люциус. После третьей по счёту и на этот раз закончившейся победой войны с самым зловредным из древних поместий — Нотт-Мэнором, Плетельщик едва на ногах держался от усталости, и Блэку пришлось приложить немало усилий, чтобы загнать его в постель. Сей процесс не был лишён приятности и на пару часов отвлёк хозяина виллы от окружающей действительности. Так что когда он, ещё не обсохший после принятого душа, вышел на террасу, всё семейство Малфоев в полном составе, включая пятилетнюю копию Нарциссы Дельфину Малфой и её старшего брата Скорпиуса, пережившего свой выпускной во Французском Университете два дня назад, уже руководило расстановкой праздничных столов прямо на пляже. Ряд столов тянулся от пирса до скалы и, судя по количеству сновавших вокруг ушастиков, на помощь двум эльфам виллы пришли эльфийские общины «Эдельвейса» и ещё не до конца восстановленного Малфой-Мэнора.
Блэк нашёл довольного жизнью помощника Министра по экономической части Драко Малфоя, в кои-то веки сменившего классическую мантию на лёгкую рубашку с короткими рукавами и такие же брюки цвета небелёного льна.
— Привет, «бледнолицый». Не слишком ли вы с Асти размахнулись?
— А-а, салют, «мамочка», — довольный жизнью Драко прищурился, из-под руки взглянув на стоявшее в зените солнце. — Не думаю. Как бы мало не оказалось. Вся кодла Освободителей и им сочувствующих обещалась нагрянуть к вечеру… с чадами и домочадцами… Так что, боюсь, чары «Расширения пространства» применять придётся.
— Мерлин мой!
— Ну, во-первых, Мерлин не твой, а общий.
— А во-вторых?
— А во-вторых, я никогда не мог понять твою агорафобию. Ведь ты же вождь от Мерлина. Да стоит тебе только свистнуть, и за тобой пойдут сотни и тысячи магов.
— Ага, вот они и ждут, когда я «свистну». Только у каждого почему-то своё мнение, как мне «свистеть», — Блэк пригладил рукой растрепавшиеся волосы. — Пойми, Драко. Я ненавижу, когда мной манипулируют и пытаются сделать «знаменем» какого-нибудь очередного «высшего блага».
— Манипулировать? Тобой?! — Малфой с театральным видом по-маггловски перекрестился и троекратно сплюнул через левое плечо. — Самоубийц нет. Да и после твоего прошлогоднего выступления вряд ли кто-то рискнёт.
— Драко!
Довольный жизнью блондин унёсся на зов супруги, а не любивший суеты Гарри, дав домовым эльфам полный карт-бланш на использование любых предметов мебели и продуктов, ретировался на свой любимый камень, с которого когда-то и началось его знакомство с этим волшебным местом.
Солнце медленно клонилось к закату, первые гости ассамблеи* ещё только начали прибывать, и вернувшийся с выпускного молодняк воспользовался случаем, чтобы устроить шумную возню в тёплой воде лазурного моря. К ним тотчас же присоединилась детвора и молодые семейные пары. Те, кто постарше, вольготно расположились на берегу, в глубине души жалея, что недавно приобретённый статус первых лиц сразу нескольких государств не позволяет им участвовать в этом дуракавалянии.
Эйден Нотт с племянником. Рауль Мюррей. Старик Россиньяк. Пауль Миллер, после скандальной отставки Лансберга назначенный Главой Австрийского Аврората. Виктор Боуи с женой. Соррен. Грегори Боунс. Сэм Лестер. Уилл Уоррен. Дэн Фейрфакс, не рискнувший полезть за партнёрами в весёлую кучу-малу… Люди всё прибывали и прибывали. Всех их Гарри мог перечислить по именам, знал, кто чем живёт и чем дышит, участвовал в ритуалах имянаречения детей и внуков, гулял на свадьбах…
И всех едва не потерял в тот страшный день, случившийся год назад…
*** (экскурс в прошлое)
Может быть, он за четыре года слишком увлёкся ролью «кризисного директора», без сна и отдыха мотаясь по городам и весям, восстанавливая то, что было разрушено, устраняя запустение, уча магов самостоятельно заботиться о своём благополучии, чтобы не полагаться на «доброго дядю»?
«Может быть».
Может быть, он просто прятал голову в песок и сам не хотел замечать, как в едином когда-то воинстве Освободителей стали зарождаться политические течения?
«Грешен».
А может, в своём извечном нежелании быть «знаменем» он не хотел видеть, как его делают «знаменем» другие?
«Слепец».
Блэк знал, что чистокровные прочат Люциуса на место будущего Министра. И памятуя о старой мечте Партнёра стать Министром Магии, не вмешивался. Нотт тогда как раз сам чуть не подал в отставку и поддерживал устремления своей партии. Чего не знал Гарри, так это их уверенности, что Блэк, как вождь Освободителей и Партнёр Люциуса, выступит на их стороне.
Не догадывался он и о том, что слова Фейрфакса и других офицеров о выдвижении его кандидатуры в Министры не просто лёгкие намёки и пустой ни к чему не обязывающий трёп, а их политическая платформа.
«Идиот».
Мотаясь по стране во главе команды ликвидаторов, артефакторов, колдомедиков и Боевых магов, он не заметил, как постепенно стали охлаждаться отношения между его друзьями. Косой взгляд здесь, в запале обронённое слово там, дурацкая инициатива слишком рьяных подчинённых — и вот уже Министерство и Аврорат чуть вновь не оказались на грани политического конфликта, в котором всего лишь несколько шагов отделяло их от очередной гражданской войны. Не потребовалось и вмешательства «добрых дядей из-за границы». И в эпицентре всего этого, раздираемый друзьями в разные стороны, внезапно очутился Блэк.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: