Барбара Сигел - Сага о копье: Омнибус. Том III
- Название:Сага о копье: Омнибус. Том III
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Кузница книг InterWorld'a
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Сигел - Сага о копье: Омнибус. Том III краткое содержание
Затерянный во Времени и Пространстве волшебный мир Кринн…
Много веков назад Боги отвернулись от людей и на земле воцарился хаос. Никто уже не верил в то, что Боги существовали и только некоторые продолжали искать подтверждения, что Боги существуют и они вернутся. Злая сила, во главе с темной королевой Такхизис, стремится завоевать мир, и только вера в Богов может спасти людей от темных сил…
Книга производства Кузницы книг InterWorld'a.
https://vk.com/bookforge — Следите за новинками!
https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorldа/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.
Сага о копье: Омнибус. Том III - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Усмешка Реоркса, — сказал Хозяин. — Эта алебарда призвана рассекать все, что бы ни пожелал его владелец: дерево, доспехи, камень… может, даже и броню драконов. В любом случае, нельзя позволить, чтобы она попала в их лапы. У Келлендроса уже есть Копье Хумы и медальоны Золотой Луны. Их тоже нельзя потерять из виду.
— Усмешка Реоркса, — прошептал Палин.
Наверху, в лаборатории — комнате с множеством окон, за самодельным мольбертом сидела Аша. Она наносила последние штрихи на портрет Блистер. Кендершу окружали цветы, кропотливо срисованные Ашей с букета на подоконнике. Осталось лишь добавить несколько бликов на пепельные локоны Блистер и немного розового тона на губы. «Если хорошо поработать, это не займет больше получаса», — думала она.
Аша подвинула картину поближе к свету и положила еще несколько мазков. Потом она вымыла кисточку и вытерла ее о кусок грубой материи. Немного подумав, женщина нанесла несколько темно-зеленых линий на фон и начала заштриховывать белое поле большими жирными мазками. Через час она закончила рисовать опушку леса. Деревья тянулись по всей длине полотна. В центре Аша набросала черты гнома.
— Джаспер, ты несешь Кулак Э'ли. Это я знаю, — проговорила она, обращаясь к рисунку, — Но ты даже не знаешь, что ты несешь, и я, кажется, тоже не знаю.
Глава 9
Огненная тропа
— Да они же слепые!
Риг стоял на краю деревни, в тени полуразрушенной башни. Рядом с ним Фиона наблюдала за деревенскими жителями, в растерянности бродившими по улицам.
— Они все слепы, кроме человека, который говорит, что Дамон отрубил ему руку.
Несколько людей готовили еду в большом котле в центре площади. Их незрячие глаза смотрели на фрукты и овощи, которые они неловко чистили. Некоторые эльфы из тех, что они спасли из плена ящериц, помогали сельчанам разделывать бобра, пойманного по дороге. Остальные собрались в самом большом доме.
Двое эльфов сложили целую историю о том, как их взяли в плен, и о счастливом освобождении. Жители деревни, в свою очередь, рассказывали им о драконе.
Где-то неподалеку Джаспер суетился возле женщины-гнома, которая была предводительницей гномов Брукта. Она сидела на земле, прислонившись спиной к стволу дерева.
Джаспер закрыл глаза, приподнял брови и попытался сконцентрироваться. Он протянул ладони к ее лицу, не касаясь его.
— Пожалуйста, — прошептал он.
Гном пытался разбудить в себе магический огонек, который так лелеяла в нем Золотая Луна. «Не для меня, — мысленно молил он покровительницу. — Не для того, чтобы вылечить мое легкое и избавить меня от боли, но чтобы помочь этой женщине. Если я смогу вылечить одного человека от слепоты, возможно, мне удастся помочь и остальным. А потом, может, помогу и себе».
Несколько минут Джаспер прислушивался к дыханию слепой. В какой-то момент он осознал, как сильно бьется его сердце, и постарался набраться сил. Гном искал источник тепла, дотрагиваясь до ее век, но пальцы были холодными как лед. Целительный огонек угас. Он решил начать все сначала.
— Прости меня, — наконец сказал он со слезами на глазах. — Я не могу тебе помочь. «Это же так просто! — воскликнул Джаспер про себя. — Я делал это много раз до смерти Золотой Луны».
Ворчун и Дикий наблюдали за ним. Волк терся об ногу хозяина.
— Джаспер больше не есть хороший врач, — мрачно сказал полулюдоед. — Джаспер не верить в себя.
Ферил стояла вдали от всех. Эльфийка сразу подошла к раненым жителям и принялась останавливать кровь, перевязывать раны, в том числе и соламнийскому лазутчику. Ее небольшого умения исцелять для этого было достаточно, но эльфийке не хватало опыта в лечении слепоты. Она взглянула на восток, туда, где болото таяло у подножия гор Блотена. Потом Ферил встала на колени, прижалась к земле, и ее чувства начали сливаться с душой природы.
— Интересно, Дамона дракон тоже лишил зрения? — размышлял вслух Риг, поглядывая на эльфийку.
— Если он слеп, нам проще будет его найти, — ответила Фиона. — Он ушел отсюда не более суток назад, если верить тому, что говорят эти люди. То же говорил и Хозяин, когда связывался с нами вчера вечером.
— Просто все равно не будет, — смеясь, сказал Риг. — Хоть бы знать, куда именно он направился. Может, когда…
— Я нашла тропу, по которой он ушел! — воскликнула Ферил, и Риг с Фионой бросились к ней.
— Я прочувствовала каждый дюйм земли, на которой видели Дамона, — сказала эльфийка. — Большинство следов принадлежит людям, живущим здесь, или Рыцарям Такхизис, которые погибли в схватке с драконом. Есть даже отпечатки лап дракона. А следов Дамона очень мало. Я уверена, что он вышел на задний двор этого дома, обошел его с правой стороны и направился в долину между холмами. Еще одна цепочка следов ведет в другую сторону. Но они женские.
— Жители деревни говорили о женщине. Это командир рыцарей, — сказала Фиона.
Ферил кивнула.
— Возможно. Они рассказали, что все остальные были убиты драконом, — эльфийка повернулась к холмам.
Риг крикнул:
— Джаспер, мы уходим!
Джаспер положил руку на плечо женщины-гнома. Они обменялись словами, которые мореход не расслышал. Потом Джаспер подошел к Ворчуну и указал на Рига. Полулюдоед покачал головой и показал сначала на ухо, а потом протянул руки к небу.
— Гилтанас, — пробормотал Риг. — И серебряная драконица. Хозяин Башни говорил, что они прилетят в Брукт, чтобы помочь нам найти Дамона. — Он повернулся к Фионе. — Не позволяй Ферил уходить одной далеко вперед. Мы скоро, — и мореход поспешил к Ворчуну.
— Джаспер, — начал Риг, — Гилтанас и Сильвара летят, скоро они будут здесь. Еще до захода солнца… или завтра. Но уже скоро. Кто-то должен остаться и подождать их, но этим кем-то не могу быть я.
— Я тоже, — быстро ответил гном.
Риг показал на ухо, изобразил, будто он убирает от лица длинные волосы, как это делает Гилтанас, указал на Ворчуна, а потом на землю.
— Нет, — сказал полулюдоед. — Я ходить с тобой и Ферил, с Джаспером.
Риг вздохнул.
— Джаспер, ты не мог бы… — сказал он и махнул рукой в сторону женщины-гнома, а затем повернулся и зашагал за Ферил и Фионой.
Джаспер подошел к слепой.
— Наши товарищи должны прилететь сюда через какое-то время. Не могла бы ты им передать, в какую сторону мы пошли?
Женщина, не раздумывая, кивнула:
— Да, если ты мне скажешь, какие у них голоса.
Джаспер описал Гилтанаса во всех подробностях: голос, рост, его смех, а потом добавил:
— С ним будет драконица. Она большая, серебряная. Она никого не обидит. Конечно, выглядеть она может и не как дракон. Например, превратится в эльфа… Да не волнуйся. Это очень длинная история, а нам нужно спешить. — Он тепло улыбнулся ей. — Я хотел бы тебе помочь, но, кажется, ничего не могу сделать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: