Барбара Сигел - Сага о копье: Омнибус. Том III

Тут можно читать онлайн Барбара Сигел - Сага о копье: Омнибус. Том III - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Кузница книг InterWorld'a, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сага о копье: Омнибус. Том III
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Кузница книг InterWorld'a
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Барбара Сигел - Сага о копье: Омнибус. Том III краткое содержание

Сага о копье: Омнибус. Том III - описание и краткое содержание, автор Барбара Сигел, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Затерянный во Времени и Пространстве волшебный мир Кринн…

Много веков назад Боги отвернулись от людей и на земле воцарился хаос. Никто уже не верил в то, что Боги существовали и только некоторые продолжали искать подтверждения, что Боги существуют и они вернутся. Злая сила, во главе с темной королевой Такхизис, стремится завоевать мир, и только вера в Богов может спасти людей от темных сил…


Книга производства Кузницы книг InterWorld'a.

https://vk.com/bookforge — Следите за новинками!

https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorldа/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.

Сага о копье: Омнибус. Том III - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сага о копье: Омнибус. Том III - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Сигел
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы понимаете Общий? — спросил лучник.

Гномы кивнули.

— Бросьте топоры на землю. Руки за голову.

— Вы что, собираетесь нас ограбить? — спросил Пестл.

— Если так, то должен вас огорчить, — добавил Мортар. — У нас уже нет ничего ценного.

— Мы не грабители, — презрительно улыбнулся лучник. — Вы нарушили закон, и за это я вас арестовываю.

Мортар вздохнуло облегчением. Он, кажется, догадался, что произошло.

— Послушайте, мы не были в Торбардине. Спросите кого хотите. Мы ничего не знаем.

Лучник поднял лук. Стрела была направлена прямо в сердце Мортара.

— Я сказал: брось топор!

Топоры гномов упали на землю.

Из леса вышли еще девять лучников, одетых так же, как первый. Один из лучников наклонился и подобрал их топоры. Другой обыскал гномов и достал поясные ножи и кинжалы, спрятанные в их голенищах. Топоры полетели в лес. Гномам связали руки.

— Эта дорога закрыта приказом Повелителя Сайкса, командира Второй армии Владычицы Тьмы. Нарушение запрета карается арестом. Поскольку вы здесь, вы наверняка шпионы. Мы отведем вас в лагерь для выяснения всех обстоятельств.

Гномы переглянулись в недоумении.

— Надеюсь, эти люди хотя бы сами понимают, о чем говорят, — сказал Пестл печально.

— А я ничего не понял, — пробормотал Мортар.

— Заткнитесь! Не разговаривать! — Рыцарь сопроводил свои слова увесистым тычком.

Лучники заботливо подобрали стрелы и положили их в колчаны.

— Вперед!

Командир лучников подтолкнул Пестла. Мортар поплелся за братом. Лучники двинулись следом.

— Одно к одному, — печально сказал Пестл, покачивая гудевшей головой. — Уж лучше бы мы остались пить чай с кендерами.

Мортар на мгновение задумался, потом взглянул на мрачные и бесстрастные лица лучников и мысленно согласился с братом.

Глава 19

К восходу дракониды закончили рыть защитный ров вокруг лагеря. Также были построены сторожевые вышки по углам и две караульни при входе в лагерь. Палатки располагались стройными рядами, словно выровненные по линейке. В центре был поставлен шатер бригадира, в котором спал Кэн.

Кэн проснулся от запаха жареного мяса. За время похода он страшно проголодался. Вечером он пропустил ужин, посвятив время молитве Владычице Тьмы. Как обычно, после молитвы его магические способности возросли. Сама же Владычица отчего-то показалась Кэну рассеянной. «Наверное, это из-за войны», — подумал Кэн.

Проснувшись, Кэн не стал надевать доспехи, а просто прицепил к поясу меч в ножнах и вышел из палатки.

Слит стоял около костра, обгладывая кость с остатками мяса. Когда он увидел Кэна, то ткнул повара под ребра и сказал:

— Поторопись, идет командир!

Оленья туша вращалась над огнем. Повар-бааз отрезал восхитительно большой кусок мяса, истекавший соком, и вручил его Кэну.

— Доброе утро, командир! — Слит отсалютовал обглоданной костью.

— Доброе утро! — откликнулся Кэн, радуясь мясу. — Великолепно! Откуда эта роскошь?

Слит улыбнулся:

— Подарок от Повелителя Сайкса. Он приветствует нас. Ешьте, командир, мяса у нас в достатке… Вы знаете, этот Сайкс начинает мне нравится.

Кэн отрезал еще кусок мяса, и они со Слитом отошли в сторону, чтобы поговорить без свидетелей. Кэн хорошо знал своего заместителя. Слит наверняка проснулся давно, а возможно, и вообще не ложился спать. Он просто не мог позволить себе отдохнуть, пока не вынюхает все вокруг до последней сплетни и не уяснит, какова ситуация на данный момент. Так было с теми четырьмя гномами, за которыми он пошел просто для того, чтобы узнать, куда они направляются. Кэн часто посмеивался над Слитом, говоря, что тот любопытнее кендера и когда-нибудь за его любопытство ему здорово прищемят нос. Однако на практике эта особенность заместителя была очень удобна и полезна для дела.

— Ну, что скажешь? — спросил Кэн, стараясь чавкать потише.

Слит махнул рукой в направлении дороги.

— Там деревня Мишакаль. Штаб Повелителя Сайкса расположен в центре ее, в доме старосты. Деревня названа в честь Богини Добра. — Слит усмехнулся. Оба драконида сплюнули. — Армия встала здесь три дня назад. Они убили всех, кто оказал хоть малейшее сопротивление. Большинство сочло за лучшее покориться. Сейчас они полностью контролируют ситуацию.

Кэн прищурился, глядя в указанную сторону.

— Я не вижу дыма. Разве они не подожгли деревню?

— Нет. Ни убийств мирных жителей, ни бичеваний, ни публичных казней. Даже конфискация собственности обывателей не проводилась. — Слит усмехнулся, ибо последний оборот служил вежливым наименованием обычного грабежа.

— Будь я проклят! Ты хочешь сказать, что в этот раз они действительно сосредоточились на войне?

— Похоже на то! — Слит склонился к Кэну. — И вы знаете, в деревушке был Храм, где они молились Мишакаль. — Оба драконида снова сплюнули в пыль. — Ну, первым делом Сайке нанес визит в Храм. Он, конечно, не входил внутрь, но, остановившись на пороге, приказал привести жреца. Тот был почти без сознания от страха. Он умолял Сайкса пощадить Храм, утверждая, что там укрылись женщины и дети. И как вы думаете, командир, что было дальше?

— Сайкс лично отрубил жрецу голову, потом его отряды вошли внутрь, поубивали всех и разрушили Храм до основания.

— А вот и нет, командир! Сайкс сказал, что все Боги достойны поклонения, а их жилища священны. До тех пор пока жрец и его паства повинуются изданным Сайксом законам, он лично гарантирует их безопасность.

— Времена действительно изменились! — искренне изумился Кэн.

— Ну да! — подтвердил Слит с кривой усмешкой. — У рыцарей свод законов длиной с мой хвост. Как ни старайся, обязательно что-нибудь нарушишь. К тому же каждый должен иметь при себе бумаги, подтверждающие его личность. Никто не может покидать деревню без личного распоряжения Сайкса. Все вновь прибывшие подвергаются тщательному дог просу. Жителям запрещено иметь и носить оружие. Все магические предметы должны быть сданы магам Сайкса — Серым Рыцарям. Никаких азартных игр, никаких скандалов, никакого пьянства. — Кэн удивленно покачал головой. — К нашим солдатам это тоже относится, командир.

Кэн помрачнел.

— Похоже, нам придется быть осторожными. Где у нас бочки с гномьей водкой?

— В моей палатке, командир!

— Молодец!..

Слит подтянулся и отдал честь, глядя за спину Кэна.

— Предводительница Хазат, командир! — объявил он.

Кэн обернулся и радостно приветствовал рыжеволосую предводительницу:

— Доброе утро, госпожа! Вы уже позавтракали?

— Доброе утро, бригадир! Вы должны прибыть в штаб немедленно. Если вы готовы, я покажу вам дорогу.

— Да, я готов. Пойдемте.

Они покинули лагерь и отправились в деревню. Те два полка, которые они прошли по дороге, были прекрасно обустроены. На каждой сторожевой башне стояли лучники. «Саперы этих подразделений — хорошие профессионалы» — решил Кэн и почувствовал себя неуютно, вспомнив о припрятанном спирте.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Сигел читать все книги автора по порядку

Барбара Сигел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сага о копье: Омнибус. Том III отзывы


Отзывы читателей о книге Сага о копье: Омнибус. Том III, автор: Барбара Сигел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x