Барбара Сигел - Сага о копье: Омнибус. Том III
- Название:Сага о копье: Омнибус. Том III
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Кузница книг InterWorld'a
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Сигел - Сага о копье: Омнибус. Том III краткое содержание
Затерянный во Времени и Пространстве волшебный мир Кринн…
Много веков назад Боги отвернулись от людей и на земле воцарился хаос. Никто уже не верил в то, что Боги существовали и только некоторые продолжали искать подтверждения, что Боги существуют и они вернутся. Злая сила, во главе с темной королевой Такхизис, стремится завоевать мир, и только вера в Богов может спасти людей от темных сил…
Книга производства Кузницы книг InterWorld'a.
https://vk.com/bookforge — Следите за новинками!
https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorldа/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.
Сага о копье: Омнибус. Том III - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Нет. Мортар и Пестл с картой остаются с вами в качестве гарантии. Мы вернемся. Я хочу взглянуть на Торбардин. Вы устроили здесь шум, способный разбудить восемь королевств и одно маленькое царство. Я должен быть уверен, что хайлары не объявили тревогу.
Было очевидно, что идея Селквиста Муртану не по душе, но ему пришлось согласиться. Кроме того, его утешало, что карта остается у него вместе с Мортаром.
— Ну ладно, — проворчал вождь. — Только не долго. Если вы не вернетесь через час, мы уйдем без вас.
Селквист коротко кивнул, и они с Огером ушли, сопровождаемые звоном упавших сверху инструментов.
— А куда мы, собственно, идем? — спросил Огер через некоторое время. — Мы двигаемся совершенно в другом направлении, чем в прошлый раз.
Селквист приблизился к стене, которая казалась абсолютно гладкой, и полез вверх по ней. Приглядевшись, Огер заметил, что в стене выбиты углубления для рук и ног. Под потолком пещеры обнаружился еще один маленький штрек. Гномы были вынуждены ползти на четвереньках и иногда задевали спинами потолок.
— Как я и сказал Муртану, — заметил Селквист, — мы направляемся взглянуть, что происходит в Торбардине.
— В самом деле? — удивился Огер. — Ты сказал ему правду?
— Конечно, — назидательно сказал Селквист. — Когда есть малейшая возможность, я всегда говорю правду.
— А почему мы не шли этой дорогой в прошлый раз?
Несмотря на тесноту хода, этот путь казался более простым.
— Увидишь, — заметил Селквист.
Когда они добрались до конца хода. Огер действительно увидел.
Туннель резко обрывался, оканчиваясь пропастью. Аккуратно заглянув вниз, Огер увидел Торбардин. Гномы, двигавшиеся по улицам, казались не больше муравьев и суетились точь-в-точь, как они, если наступишь на муравейник. Гном сглотнул и отполз назад, плотно упершись руками в стенки туннеля.
— Не нравится мне здесь! — прошептал он. — Пойдем обратно!
— Одну минуту. — Селквист лег на край пропасти, свесив голову и руки вниз. Огер не мог без страха смотреть на него. — Там что-то происходит. Я никогда не видел разом столько народу. Что они делают, непонятно, но…
— Да. Что? Пойдем назад, а? — Огер трясся от страха.
— Похоже, это война, — сказал Селквист. Глаза Огера расширились от ужаса.
— С Рыцарями Тьмы? Но я думал, что хайлары закрыли Врата.
— Закрыли. Но здесь гномы воюют друг с другом.
Он отполз от края, сел, прислонившись к стенке штрека, и замолчал. Всегда бодрый, гном выглядел сейчас таким печальным, что Огер окончательно перепугался.
— Но они ведь не идут убивать нас?
— Нет! Им явно не до нас. У них, похоже, полно своих проблем. Гном сражается с гномом… Это неправильно, как сказал бы Мортар…
— Но люди же все время сражаются друг с другом, — заметил Огер.
— Так то люди! — мрачно заметил Селквист. — Гномы всегда поступали иначе.
— А кто с кем там сражается?
— Сложно сказать. Но можно предположить, что тейвары, наконец, осмелились сделать то, на что не решались долгие годы. Они пытаются захватить власть в Торбардине. Нападение, кажется, исходит с их земель. Тех самых, где мы были в прошлый раз.
Огер вспомнил хозяйку трактира и ее бакенбарды и вслух выразил надежду, что заведение и она сама не пострадают.
— Это война, Огер, — сказал Селквист. — Многие погибнут… Ну ладно! Во всяком случае, это дает нам возможность не беспокоиться о том, что нас обнаружат. Им явно не до нас.
Гномы развернулись и поползли назад.
— Это хорошо, — согласился Огер, — Еще бы от драконидов избавиться.
Селквист от неожиданности поднял голову и ударился головой о потолок.
— Что ты сказал?!
— Я говорю, хорошо, что нам не надо думать о хайларах.
— Нет, что ты сказал о драконидах?
— Они идут за нами. Разве ты не знаешь?
— Ну, я-то, конечно, знаю, — сварливо заметил Селквист. — Потому что я это и устроил. Но предполагалось, что никто другой об этом не знает. Ты говорил кому-нибудь?
— Ну, вот тебе сказал, — пробормотал Огер после нескольких минут тщательных раздумий.
— Я не в счет. Кому-то еще? Мортару, Пестлу?
— Нет.
Селквист слегка расслабился, но тут Огер добавил;
— Как раз они мне про это сказали.
Селквист застонал.
— А кто-нибудь еще в этом проклятом сборище идиотов знает про драков?
— Нет, Мортар сказал, что я не должен говорить про это Муртану и его гномам. Мортар думает, что это — часть твоего плана и это чертовски умно с твоей стороны…
— Мортар так сказал? Чертовски умно? — переспросил Селквист, польщенный.
Огер кивнул.
— Да, он нрав. Это действительно великолепный план. — Селквист снова пополз вперед.
— Селквист, а я что-то не понял, — сказал Огер, стараясь не отстать от товарища. — Ты хотел, чтобы дракониды шли за нами?
— Конечно, а как бы иначе они отыскали тайный вход?
Огер некоторое время переваривал полученную информацию. Она показалась ему очень странной.
— А что, мы хотим, чтобы они нашли секретный вход?
— Разумеется. Как иначе они попадут внутрь и приведут нас к сокровищам?
— А почему они приведут нас к сокровищам? — удивился Огер.
— Потому что у них есть карта! — торжествующе заявил Селквист.
— Но у нас ведь тоже есть карта!
— Не очень хорошая. В той, оригинальной, я уверен значительно больше.
Некоторое время гномы ползли в темноте, нарушаемой лишь их сопением, потом Огер решился задать еще один вопрос:
— Но Селквист! Что, если драки заберут все сокровища себе?
— Этого не случится. Их интересуют только драконьи яйца.
— Яйца? — изумился Огер. — А откуда они узнали про яйца?
— Я им сказал, — холодно ответил Селквист. — Именно поэтому они и идут следом за вами. А потом мы пойдем следом за ними. Чертовски умно, не правда ли?
Огер был восхищен блестящим стратегическим талантом своего друга.
— Однако есть один момент… Не разозлятся ли дракониды, когда обнаружат, что Муртан разбивает яйца?
— А вот это, — беззаботно сказал Селквист, — будет уже личной проблемой Мурбрайна.
Дальше гномы ползли молча.
Когда Селквист и Огер вернулись к отряду, спуск был уже закончен. Муртан стоял около веревок и пытался сообразить, как можно спустить их вниз.
— Оставь их тут, — предложил Селквист. — Они пригодятся драконидам, когда те станут спускаться.
— Не знаю, — задумчиво сказал Муртан. — Мне кажется… — Он вытаращил глаза и заорал: — Что?! Какие дракониды?! Где дракониды?!
— Не нервничай, Мурбрайн. Так ты выглядишь еще глупее, чем обычно. Те самые дракониды, которые идут за нами. Дракониды, которые несут с собой подлинную карту. Я могу привести и нас, и их к исходной точке маршрута. Далее на нашу карту нельзя полагаться. Нам придется следовать за драками.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: