Барбара Сигел - Сага о копье: Омнибус. Том III
- Название:Сага о копье: Омнибус. Том III
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Кузница книг InterWorld'a
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Сигел - Сага о копье: Омнибус. Том III краткое содержание
Затерянный во Времени и Пространстве волшебный мир Кринн…
Много веков назад Боги отвернулись от людей и на земле воцарился хаос. Никто уже не верил в то, что Боги существовали и только некоторые продолжали искать подтверждения, что Боги существуют и они вернутся. Злая сила, во главе с темной королевой Такхизис, стремится завоевать мир, и только вера в Богов может спасти людей от темных сил…
Книга производства Кузницы книг InterWorld'a.
https://vk.com/bookforge — Следите за новинками!
https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorldа/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.
Сага о копье: Омнибус. Том III - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Какого… — начал было Кэн, но не смог докончить, его голос заглушил рев десятков рогов, доносившийся со всех сторон. Офицеры выкрикивали команды.
Вдруг генерал повернулся к Кэну спиной и зашагал прочь. Весь его штаб и телохранители последовали за ним. Кэн остался один и в полном недоумении огляделся вокруг. Еще мгновение назад здесь были сотни хобгоблинов, жаждущие его крови, а теперь он видел лишь их удаляющиеся спины.
— Не понимаю, — озадаченно произнес Кэн. — Мы же проигрывали, так ведь?
— Точно замечено, командир, — ответил подошедший Слит.
— Может, я уже умер? — поинтересовался Кэн. — И в этом все дело?
Слит внимательно посмотрел на Кэна.
— Ну, выглядите вы не лучшим образом, но, несомненно, живы.
— Проклятие! Что же все это значит?
— Больше всего это напоминает отступление. Гоблины отходят.
Кэн озадаченно огляделся, по полю недавнего боя были рассыпаны остатки его бригады. Много раненых и убитых. Ответ, похоже, крылся не здесь.
— О Великая Владычица! — выдохнул Слит, схватив Кэна за рукав и показывая рукой. — Смотрите, командир! Смотрите туда!
По равнине в четком строю бежал отряд драконидов. Спустя мгновение они ударили во фланг отступающих гоблинов, как молния с неба. Гоблины панически бежали.
Дракониды Кэна разразились ликующими воплями.
— Должно быть, это рота Фалкта, — прорычал Слит. — Он никогда не был склонен точно выполнять приказы!
Кэн не ответил, он напряженно смотрел вдаль, пока не заболели глаза. Тогда он потер их, но ничего не изменилось.
— Это не Фалкт, — сказал он наконец. — Я не знаю, кто это, Слит. У Фалкта нет и никогда не было столько солдат, да во всей нашей несчастной бригаде столько не наберется!
— Но, командир, — опешил Слит. — Откуда же они тогда взялись?
Как бы в ответ за их спинами послышалось хихиканье, знакомое им хихиканье.
Медленно и неуверенно, как будто напившийся допьяна «драконьего спирта», Кэн обернулся.
Фонрар встала по стойке смирно и отдала честь. Рядом с ней стояла Тезик, тоже по стойке смирно, а за ними две сестрицы — сивачки.
— Это мы привели солдат, командир! — гордо заявила Фонрар. Она бросила строгий взгляд на Сандру, которая вечно хихикала в неподходящий момент.
— А я показала, где вас найти, командир, — серьезно заявила Сандра.
— Нет, я показала, — начала спорить Хандра.
— Мы с Тезик решили, что помощь вам не помешает, — перебила их Фонрар. — Не то чтобы мы боялись, что вы проиграете сражение, — она старательно пыталась не смотреть на Кэна, израненного, покрытого своей и вражеской кровью. — Но нам показалось, что если мы приведем солдат-драконидов, наши солдаты смогут немного отдохнуть.
Подошел незнакомый офицер и отдал Кэну честь. Кэн медленно последовал его примеру. Это был копак. Кэн не видел копаков уже более тридцати лет. На офицере были пластинчатые доспехи, какие носили в тяжелой пехоте во время Войны Копья.
— Прокел, заместитель командира Девятого пехотного полка, — представился он. — Вы тяжело ранены, офицер?
Кэн был слишком взмучен, чтобы разбираться во всех этих сложностях. Видя, что Кэн почти теряет сознание, за него ответил Слит.
— Инженерная бригада Первой драконидской армии, — представился он и озадаченно добавил: — Будь я проклят, но откуда вы взялись, да еще так вовремя?
Копак некоторое время озадаченно смотрел на Кэна, а потом ответил:
— Из нашей крепости, примерно в десяти милях отсюда. Мы последние, кто остался из драконидов, по крайней мере, мы так думали, пока не встретили этих храбрых воинов, — он махнул рукой в сторону Фонрар и Тезик. — Они натолкнулись на одну из наших разведгрупп, которая выясняла, что там за сигнальный огонь на холмах. Мы думали, что это Соламнийские Рыцари, — копак бросил взгляд на поле боя. — А встретили драконидов, сражающихся с армией гоблинов.
— Бригадир, Кэн! — раздался рядом радостный крик, и из темноты выбежал рослый сивак Гранак со знаменем в руках. — Прошу прощения за нарушение приказа, но мы встретили драконидов, и я уверен, вы приказали бы нам вернуться!
За ним появился Фалкт и дружески хлопнул Слита по плечу. Драконидицы сгрудились вокруг Фонрар и все разом загомонили. Фонрар протиснулась через них и подошла к Кэну.
— Надеюсь, вы не очень сердитесь на нас, командир?
— И мы сейчас же отправляемся к фургонам, — мягко добавила Тезик. — Чтобы не создавать вам лишних проблем.
Кэн молча, смотрел на поле сражения. Гоблины исчезли в ночи, по полю бродило больше драконидов, чем он мог бы сейчас сосчитать. Они были повсюду: помогали раненым, добивали гоблинов и собирали павших драконидов. Увидев, наконец, Гранака со знаменем бригады и драконидиц около него, Кэн начал смеяться. Он смеялся довольно долго и вдруг упал на колени, а затем повалился ничком. Он еще услышал испуганный крик Фонрар, и это было приятно. Сандра и Хандра — благослови, Боги, их обеих — продолжали препираться. Копак громко приказывал кому-то принести носилки. Последнее, что Кэн услышал перед тем, как скользнул в блаженное беспамятство, были слова Слита:
— Бригадир ранен, но не опасно. Он такой же, как и все мы. Он будет жить! Мы все будем жить!
Глава 5
Кэн был весь изранен. Гоблины, проклятые гоблины окружали его, тыкали его копьями. Он сражался с ними уже целую вечность, отрубал их гнусные головы, но на место каждого убитого вставал следующий.
Внезапно раздались звуки горнов. Кэн оглянулся и увидел драконидов, идущих в атаку на гоблинов. Кэн был в ярости. Он не давал сигнала к атаке. Он хотел остановить наступление, но ему не удавалось выбраться из моря окружающих его гоблинов. Он должен был непрерывно крутиться, чтобы окончательно не превратиться в подушечку, утыканную булавками. Внезапно желтое море поглотило его и наступила тьма.
Кэн очнулся. Он не понимал, где он, и боялся двинуться. Отчего-то ему казалось, что он выпал с корабля. Теперь он боялся снова очутиться в том проклятом желтом море. Он смотрел прямо перед собой и видел голубое небо. Небо слегка качалось.
Нет, это не небо качается. Качался сам Кэн. Он лежал на носилках, а его носилки плыли по воздуху. «Ага, значит, я умер! — подумал Кэн. — И это моя душа плывет в эфире. Но, если это так, то почему у меня так болит спина? Почему я не могу пошевелить руками, а нога, наоборот, шевелится, но горит, как в огне?»
От такого множества непонятных вещей Кэн разозлился. Должны же быть какие-то выгоды от положения мертвеца! Хотя бы ничего не болело! А так это просто невыносимо. Кэн должен поговорить с кем-нибудь об этом. С кем-нибудь, кто за все это отвечает.
Кэн приподнял голову. Это внезапное и неожиданное движение остановило носилки. Вокруг себя он увидел радостные морды драконидов и услышал их приветственные крики. Кэн сконфузился. Ведь он уже свободно парил в эфире, и вот опять!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: