Ян Киров - Город чудовищ
- Название:Город чудовищ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ян Киров - Город чудовищ краткое содержание
Там, где я живу, матери пугают мною непослушных детишек. А хочешь, я покажу тебе — почему?
Город чудовищ - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Тогда мы с тобой разные люди, — сказал Данте.
Он огляделся по сторонам и ткнул пальцем в вазу, стоящую на тумбочке.
— Чудесная вещица. Изящная и очень… — Данте запнулся, подыскивая нужные слова — … чёрная. Наверное, она стоит целую кучу денег?
— Это подарок от самого императора, — заносчиво ответил послушник.
— Да неужели, братец? — Данте подошёл к тумбочке и взял в руки вазу — А у старикана неплохой вкус.
Данте покрутил в руках вазу. И внезапно подбросил её в воздух. Пока послушник судорожно ловил падающий на пол подарок императора, Данте прошмыгнул за запретную дверь. В кабинете, за старинным письменным столом сидел немолодой мужчина. Как и все жрецы, он был одет в белую мантию с жёлтым кругом на груди. На руке мужчины блестел массивный золотой перстень.
— У вас славный способ молиться, Ваша светлость, — заметил Данте, опускаясь на стул и закидывая ногу на ногу — И правда, зачем нужно вставать на колени? Разве от этого бог быстрей ответит на молитвы?
Старейшина взмахом руки отослал вбежавшего следом за Данте послушника.
— Чему обязан радости видеть вас? — спросил он с нескрываемым раздражением.
— Утром я нашёл под дверью странное письмо, — поведал Данте — Я решил, что это чей-то дурацкий розыгрыш. Я подумал «Что за бред? Старейшина Тит никогда не нарушит наш с ним уговор. Это просто немыслимо!». Я ведь прав, Ваша светлость?
— Это было не моё решение, — дёрнул уголком рта Тит — Так решил Совет старейшин. Я ничего не могу с этим поделать. Иногда приходиться просто смириться с неизбежным. Я уверен, что вы, как умный человек, это понимаете.
— Я — умный человек, — согласился Данте — Но я кое-чего не понимаю. Зачем нужно открывать храм в Доках? Какой в этом смысл? Души тамошних жителей уже не спасти. Это сплошь жестокие и мстительные люди. Взгляните на меня, если вы не верите. И я уже молчу об опасности, грозящей вашим жрецам. Божьим людям не место в этом вертепе разбойников. Кто знает, что может приключиться с ними в Доках? Избиение? Ограбление? Убийство? А может быть даже и изнасилование. Зачем нужны все эти бессмысленные жертвы? Всё это лишь для того, чтобы обращать к свету пьяных матросов и уличных девок?
— Я уже переговорил с начальником стражи, — сказал старейшина — Он заверил меня, что выделит для Дома огня достойную охрану. Дюжина стражников. Вооружённых стражников.
— Вы меня совсем не слушаете, — печально вздохнул Данте.
— Я очень внимательно вас слушаю, — возразил Тит.
— Скажите, Ваша светлость, вы бывали в колониях? — перевёл разговор на другую тему Данте — Нет? Не бывали? Вы многое потеряли. А вот я много лет прожил на Закатных островах. Там, за морем, очень красиво. Голубой океан. Изумрудный лес. А местные туземцы — славные люди. Если узнать их поближе.
— Гнусные безбожники, — сказал, словно сплюнул старейшина.
— Они не безбожники, — не согласился Данте — Скорей, наоборот. У них очень много богов. А ещё у туземцев есть чему поучиться. Они живут в единстве с природой и видят мир таким, какой он есть. Я расскажу вам историю. Однажды мы с одним туземцом шли через лес, где водились хищные журавли. Эти пташки отрывают человеку руку парой ударов клюва. В тот день у нас не было с собой оружия. Я здорово нервничал, но туземец успокоил меня. Он сказал, что дикие звери редко нападают на человека. Я возразил ему, что недавно в этом самом лесу нашли растерзанного крестьянина. Туземец засмеялся и ответил, что крестьянин был сам виноват. Он нарушил границы. Он слишком близко подошёл к логову зверя. У хищника не было иного выбора. Кроме как разорвать наглеца на куски.
Старейшина молча слушал рассказ, постукивая по столу перстнем.
— Занимательная история, — наконец произнёс он.
— А главное — поучительная, — добавил Данте.
— Я с удовольствием послушал бы ваши рассказы о колониях, — сказал старейшина — Но сейчас у меня нет времени. Наша церковь готовиться к празднованию Дня пепла. Необходимо подготовить шествие, почистить Пепельную чашу… Одним словом, наш с вами разговор окончен.
— Это целых пять слов, — поправил его Данте.
— И вот ещё что… — вдруг вспомнил Тит — До меня дошли слухи, что в Доме огня творятся странные и необъяснимые вещи.
— Разумеется, — кивнул Данте — Там же живу я.
— Я говорю о присутствии злых духов, — уточнил старейшина.
— И я говорю о том же самом, — сказал Данте.
— Сегодня вас посетит брат Хенрик, — предупредил старейшина — Он проведёт обряд изгнания духов. Это необходимо сделать перед открытием храма.
— Передайте, пожалуйста, брату Хенрику, — ласково сказал Данте — , чтобы он держался подальше от МОЕГО храма и МОИХ духов. А не то я тоже проведу обряд изгнания.
Старейшина поджал губы. Он достал из ящика стола колокольчик и позвонил в него. В кабинет немедленно вошли двое здоровенных послушников.
— Прошу меня простить, — ледяной тон Тита обжигал — Наш разговор окончен. Мне нужно готовиться к празднику.
— Мне тоже нужно кое-что подготовить, — медленно произнёс Данте.
Он встал со стула, повернулся и вышел из кабинета старейшины.
Мышь предпочитал тёмные, безлюдные места. Данте нашёл его на пустыре в тени Злодейского моста. Тощий подросток с чумазым лицом сидел на перевёрнутом ведре. Он пересчитывал выручку. На земле перед подростком валялось несколько опустошённых бумажников. Данте бесшумно подошёл сзади и оглушительно свистнул.
— Вот дерьмо! — вскрикнул Мышь, подпрыгивая от неожиданности.
— Я предпочитаю, когда говорят «О, боже», — признался Данте.
— Охренеть как смешно, — скорчил гримасу Мышь — Я чуть в штаны не наложил с перепугу.
— Ну, от этого мало что изменилось бы, — заметил Данте, разглядывая его грязные лохмотья.
— Слышь, тебе чё нужно? — шмыгнул носом Мышь — Или ты просто потрепаться пришёл?
— Ты совершенно не умеешь вести светскую беседу, — расстроился Данте — Ладно, перехожу сразу к делу. Ты случайно не знаешь, где я могу найти Музыканта?
— Всё, хана твоему Музыканту, — загоготал Мышь — Его намедни псы замели. Приехали ночью, кинули в карету и — привет. Я как раз шустрил около «Дикой кошки» и сам всё видел.
Данте поморщился от густого, режущего уши трущобного акцента.
— Псы, говоришь, — переспросил он — А что за псы? Какие на них были мундиры?
— Не знаю, — почесал затылок Мышь — А чё такое «мунтиры»?
— Да не «мунтиры», а «мундиры», дурья твоя башка, — поправил его Данте — Какого цвета форма была на тех, кто забрал Музыканта? Синяя, как у городских? Или серая, как у стражи порта?
— Дык они в костюмах были, — сказал Мышь — Как обнакновенные люди.
— Как обнакновенные люди, — повторил Данте — А с чего ты решил, что они — законники?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: