Вадим Арчер - Ледяная арфа гангаридов
- Название:Ледяная арфа гангаридов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Арчер - Ледяная арфа гангаридов краткое содержание
Двое молодых людей, по врождённой склонности к странствиям, отправляются путешествовать и попадают в круговорот событий, связанных с пророчеством столетней давности. Как малые события могут повлечь за собой большие последствия, как соотносятся предопределённость, случай и свободная воля, и как, наконец, направить их в нужную сторону – это им еще предстоит узнать…
Ледяная арфа гангаридов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Жаль, – качнул головой Кэндо. – Я надеялся, что ты видел крепость изнутри.
Кириан отхлебнул чая и надолго закашлялся. Отдышавшись, он взглянул на Бесстрашного.
– К сожалению, не видел. Когда я проходил по Галону – это село такое, недалеко отсюда, если идти по дороге в Тахор – мне сказали, что Кеннет, военачальник Кай-Кенора, недавно вернулся в крепость с турнира, поэтому сейчас там строгая дисциплина. Без него там, говорят, и пили, и кое-кого из девок сельских привечали. Я все же постучался в кpепостные ворота, но меня прогнали.
– Ты знаешь местные дороги? – сам Кэндо, когда бежал с тахорских каменоломен, держался подальше от дорог и поселений.
– Да, – кивнул певец. – Я бывал в этих местах дважды и исходил почти все дороги. Особенно отсюда до столицы – это самые людные места.
– Хорошо. Это нам пригодится. Понимаешь, кай-кенорские стражники похитили двух девушек и держат их в плену. Мы пришли сюда, чтобы освободить пленниц.
– Как романтично! – сверкнул улыбкой Кириан. – Я сочиню об этом такую балладу…
– Но не раньше, чем мы окажемся в Саристане, – охладил его рвение Кэндо. – А окажемся мы там, когда спасем девушек из крепости. А пока скажи – где здесь можно купить лошадей или телегу, а также всякое барахло вроде одежды и других мелочей?
Певец задумался.
– Вещи можно купить и в Галоне, там есть пара лавок. Но рынка там нет, за лошадями нужно ехать в Халгир. Там большой рынок, городской.
– Это далеко?
– Два дня пути по дороге на юг… – Кириан сдвинул брови, прикидывая. – Это пешком, но верхом можно добраться и за день, если ехать от зари до зари.
– И еще – если нам повезет и мы выкрадем девушек, мне почему-то кажется, что их хватятся и отправят за ними погоню. Как ты думаешь, по какой дороге будет лучше уходить от погони?
– Это саристанские девушки?
– Ширанские.
– Значит, погоня будет знать, что вы отправитесь с ними в Ширан, – заключил певец. – Туда есть несколько дорог. Одна – это та, по которой вы пришли.
– Мы не можем вернуться по ней, это исключено. Кони кай-кенорского гарнизона лучше крестьянских, да и хороших всадников среди нас мало. В пустыне негде укрыться, нельзя свернуть в сторону. Нас там быстро догонят, поэтому нужна другая дорога. Второй очевидный путь – вдоль Тильбы на север, он мне тоже не нравится. Нам надо сбежать из Хар-Наира незаметно, в открытой погоне нам не уйти. Нет ли здесь объездной дороги, которая привела бы нас в Саристан?
– Объездной… – Кириан снова закашлялся, хотя на этот раз не поперхнулся чаем. – Здесь, у реки, сырой воздух, – пробормотал он сквозь кашель. – Сейчас подумаю… Знаете, в Ширан можно уплыть кораблем из Тахора. Там полно саристанских торговых судов, и они часто берут пассажиров. Только я не знаю, понравится ли вам идея бежать от погони в ту сторону.
Кэндо пристально взглянул на певца.
– Очень даже понравится. Хотя бы потому, что она вряд ли придет в головы нашим преследователям. Но если все-таки придет – дорога в Тахор, как ты говоришь, людная. Нас заметят и сообщат о нас погоне.
– Этого можно избежать. Вы… то есть, теперь уже мы – странная компания. Такую, конечно, заметят. Но если сделать ее обыкновенной… переодеться, к примеру – тогда никто не обратит на нас внимания.
– Блестяще! – обрадовался Бесстрашный. Он оглядел остальных, которые сидели вокруг и слушали его разговор с певцом. – Все будут искать подозрительную компанию, которая куда-то спешит. Однако, никто не будет интересоваться обыкновенной компанией, которая никуда не спешит. Как сбежать, я уже представляю, осталось только вытащить девушек из крепости. В нашем распоряжении примерно две недели – за это время ты, Кириан, ты, Энкиль, и ты, Зора, закупите все, что нужно для бегства, а мы с Илданом и Гэтаном найдем способ их спасения.
– А когда отправляться за покупками? – спросил Энкиль.
– Как только мы определим, что нам понадобится. Правда, мы не можем тянуть с этим больше двух-трех дней.
За эти дни они убедились, что Касильду больше не выводят из крепости. На исходе третьего дня они сидели в леске под восточной башней и разглядывали окно, на котором пламенело красно-желтое пятно платка наследницы.
– Нужно как-то проникнуть в гарнизон, – сказал Илдан.
– Тайком туда не прошмыгнешь, – охладил его энтузиазм Кэндо. – Если бы ворота были открыты весь день – но они открываются, только чтобы пропустить людей. Да и внутри… там сразу узнают чужого.
– Может, пристукнуть кого-нибудь из них и похитить форму? Прикинуться своими и зайти.
– Здесь постоянный состав, все примелькались друг другу. Незнакомое лицо сразу увидят. Переодеться крестьянами тоже не выйдет – провизию сюда возят сами воины. Вот если бы сюда приехало добавочное войско… Гэтан, ты куда?
Тот оставил свое место и стал пробираться к башне.
– Я сейчас, – шепотом откликнулся он.
Склон порос кустарником примерно на две трети высоты. Гэтан добрался до верхней границы кустов и некоторое время рассматривал башню вблизи.
– Что ты там высматривал? – поинтересовался Илдан, когда тот вернулся.
– Я смотрел, можно ли залезть в окно башни по стене.
– Я уже смотрел это, – сказал Кэндо. – Нельзя. Стена хотя и неровная, но слишком отвесная.
– Но не совсем же отвесная, – возразил Гэтан. – Думаю, я смог бы влезть по ней.
– Разве ты умеешь так лазить? – не поверил Илдан.
– В Илорне я лазил и на отвесные скалы.
– Зачем?
– Просто так. Помнишь, там на берегу прямо из воды торчат скалы, с которых прыгают мальчишки? Я залазил на них со стороны моря, там они вообще отвесные, а кое-где даже наоборот, подмытые. Правда, если там сорвешься, то падаешь в глубокую воду, – Гэтан смерил взглядом стену башни от окна до подножия. – Но здесь, мне кажется, будет проще. Я поговорил бы с наследницей и спросил бы, когда и как будет лучше спасти ее оттуда, или хотя бы предупредил ее, что мы здесь.
– Ты уверен, что сможешь залезть туда? – деловито спросил Кэндо.
– Туда – точно смогу, но вот обратно… – Гэтан замялся. – Там, в Илорне, достаточно было спрыгнуть в воду.
Кэндо на мгновение задумался.
– А по веревке ты спустишься?
– Да.
– Тогда возьми с собой веревку.
Гэтан снова смерил взглядом стену.
– Я не смогу втащить туда веревку. Моток будет слишком большим и тяжелым.
– Возьми с собой моток бечевки. Когда ты начнешь спускаться, сначала кинь нам бечевку, а мы привяжем к ней толстую веревку. Ты втащишь ее наверх и спустишься по ней, а пленницы отвяжут ее и сбросят нам.
– По ней могут спуститься и сами девушки, – подсказал Илдан.
– Если они умеют лазить по веревке, в чем я сильно сомневаюсь, но не будем исключать и эту возможность. Здесь слишком высоко, но, возможно, нам удастся спустить их вниз. Но сначала нужно поговорить с Касильдой – вдруг ей известны слабые места охраны. Тогда мы выручим их более безопасным способом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: