Катарина Керр - Чары зари

Тут можно читать онлайн Катарина Керр - Чары зари - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Чары зари
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2005
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-17-027452-1, 5-9577-1650-2
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Катарина Керр - Чары зари краткое содержание

Чары зари - описание и краткое содержание, автор Катарина Керр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Колдун, владеющий тайным искусством ДВЕОМЕРА — «внутреннего зрения»… Лихой наемник — самый смелый и жестокий из «серебряных клинков», продающих свои мечи за золото… Юный наследник знатного рода, в сердце которого нацелено немало ножей, — и его прекрасная, не знающая страха возлюбленная… Они еще не знают друг друга… Но Высокие Владыки Судьбы уже сплели их жизни в единую нить. Только ВМЕСТЕ смогут они противостоять силам Тьмы, грозящим уничтожить земли Дэверри. Ибо связывают их не только множество предыдущих жизней и чары кинжала, но и ЧАРЫ ЗАРИ…

Добро пожаловать в мир Дэверри!

Чары зари - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чары зари - читать книгу онлайн бесплатно, автор Катарина Керр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

Боевой отряд лорда Неда встретил посланцев короля в полутора днях пути верхом от дана. Родри ехал рядом с лордом, когда они поднялись на гребень небольшого холма и увидели внизу на дороге королевских эмиссаров.

Те сидели на белых лошадях с красной сбруей, украшенной позолоченными пряжками. Их возглавлял герольд с полированным посохом из черного дерева с золотым набалдашником, украшенным сатиновыми лентами. За ним ехал пожилой человек в длинной темной тунике и сером плаще советника, а рядом — паж на белом пони. Шествие замыкали четыре человека из личного боевого отряда короля, все в пурпурных плащах, с украшенными золотом ножнами.

Нед уставился на них, приоткрыв рот.

— Боги, — с трудом выдавил он из себя. — Мне следовало заставить своих ребят надеть чистые рубашки.

Два отряда встретились на дороге. Когда Нед представился, герольд, молодой блондин, державшийся очень гордо и даже несколько надменно, оглядывал его почти неприлично долго.

— Нижайше благодарю за честь, лорд, — наконец произнес герольд. — Я рад, что тьерин Греймин так серьезно воспринимает нашу миссию и выслал вас нам навстречу.

— Конечно, он воспринимает это очень серьезно, — ответил Нед. — Зачем бы он тогда вообще стал отправлять это посольство?

Герольд позволил себе легко улыбнуться. Улыбка вышла ледяной. Родри ударил коня пятками, выехал вперед, грациозно изобразил полупоклон в седле и обратился к герольду:

— О, уважаемый голос короля, мы приветствуем тебя на наших землях, и пусть наши жизни послужат залогом безопасности твоего путешествия!

Герольд поклонился, очевидно почувствовав облегчение от того, что хоть кто-то знает ритуальные приветствия, даже если этот «кто-то» и серебряный кинжал.

— Нижайше благодарю, — сказал он. — А ты… кто?

— Человек, который любит нашего сеньора больше собственной жизни.

— В таком случае, мы посчитаем честью для себя ехать рядом с тобой на пути к справедливости.

— Пусть справедливость короля вечно живет на нашей земле.

Родри пришлось подсказать Неду, как распределить своих людей. Самому лорду следовало ехать рядом с герольдом, а его боевому отряду выстроиться позади людей короля. Сам Родри предполагал занять скромное место в самом конце, но когда он поехал вдоль строя, советник встретился с ним взглядом и подозвал к себе.

— Итак, Родри Майлвад, ты все еще жив, — сказал он. — Я сообщу об этом твоей почтенной матушке, когда в следующий раз мы встретимся с ней при дворе..

— Буду очень признателен вам, мой господин, но имел ли я честь встречаться с вами раньше? Боюсь, что такой бесстыдник, как я, забыл ваше имя.

— Сомневаюсь, что ты его когда-либо знал. Меня зовут Кунвелин, и я очень хорошо знаю твою мать. — Какое-то время советник задумчиво и очень внимательно смотрел на Родри. — Я действительно рад, что ты жив и здоров. Несомненно, ты не слышал новостей из Аберуина.

— Никаких, мой господин.

— Вторая жена твоего брата кажется бесплодной, а отвергнутая им женщина родила здорового сына.

Родри выругался себе под нос очень грязно, а советник просто улыбнулся. Это было мгновение, которое Родри запомнит на всю жизнь, — нереальное, словно солнце, внезапно поднимающееся в полночь и магически превращающее ночь в день. Когда Райс умрет, он, Родри, сам станет наследником Аберуина. Родри позволил себе вернуть давно утраченную надежду: возможно, его призовут назад. Аберуин считался таким важным раном, что сам король вполне может приложить руку к возвращению наследника, подвергающегося опасностям долгой дороги.

— Я бы посоветовал тебе держаться как можно дальше от любой опасности, — продолжал Кунвелин. — У тебя проблемы с деньгами?

— Никаких.

— Хорошо. Может, тебе не придется незамедлительно продавать свой меч.

— Хорошо, господин.

Хотя сердце Родри изболелось, так хотелось ему задавать и задавать все новые вопросы о доме, он знал, что придворный опыт старика не позволит ему отвечать на них. Какое-то время они ехали молча, а затем Кунвелин повернулся к Родри.

— С твоей маленькой дочерью все в порядке. Твоя мать всегда держит ее при себе.

Родри пришлось напрячь память, чтобы вспомнить незаконнорожденного ребенка от какой-то простолюдинки. Сколько лет назад он с ней встречался? Года три, решил Родри.

— Очень мило со стороны моей матери, — поспешно сказал он. — А как зовут девочку?

— Родда — чтобы сохранять память об ее отце.

— Понятно. Мама всегда знала, как подразнить Райса.

Советник позволил себе на мгновение улыбнуться. Родри провел остальную часть путешествия в яростном нетерпении — хотел побыстрее рассказать Джил новости, сообщенные советником. Если он правильно понял намеки, то вскоре они вернутся в Элдис и станут жить в довольстве и великолепии, которых, как он предполагал, она желала. Джил станет кем-то большим, нежели любовницей лорда. Родри теперь не избалованный младший сын, которому требуется сильная жена, чтобы держать его в узде; теперь он сможет выдвигать требования. Он сделает так, что Джил получит титул и землю. Он женится на ней. И неважно, что об этом думают его мать и король.

В конце великолепного солнечного дня посланники короля с эскортом подъехали к дану Греймина. Когда они заехали в ворота, Родри стал оглядываться по сторонам в поисках Джил. Двор был полон всадников — они выстроились неровным строем, хотя и старались выглядеть получше, а два тьерина ждали у дверей броха, дабы приветствовать почетных гостей.

В суматохе Родри не увидел Джил. Она не пришла встретить его, когда он заводил в конюшню лошадей — свою и Неда. Хотя Родри и ощутил укол обиды, он особо не задумывался о причинах ее отсутствия, предполагая, что леди Камма по какой-то причине держит Джил рядом с собой. И тут в конюшню вбежал Нед.

— Лорд, — обратился к нему Родри, — где Джил? В большом зале?

— Нет. Перрин здесь?

— Нет, его здесь нет. А разве он не сидит за столом с другими господами благородного происхождения?

Нед побледнел, губы у него задрожали.

О, клянусь черной задницей Владыки ада! — вскричал он. — Он не стал бы… мерзкий хорек… будь он проклят, свиное дерьмо!

— В чем дело?

— Пока не знаю. Пошли со мной.

Родри потащился за Недом. Тот отыскал в большом зале Камму, которая раздавала приказания слугам, готовясь к предстоящему пиру. Когда Нед поймал ее за руку, она увидела Родри и резко вздохнула.

— О, боги! — воскликнула она. — Ты должен все узнать — и лучше раньше, чем позже. Нед, если я когда-либо доберусь до твоего жалкого кузена, то забью его до полусмерти.

— А я буду держать его, пока ты его лупишь. Что он сделал с Джил?

Камма по-матерински положила руку на плечо Родри. Ее большие темные глаза были полны искреннего сочувствия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Катарина Керр читать все книги автора по порядку

Катарина Керр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чары зари отзывы


Отзывы читателей о книге Чары зари, автор: Катарина Керр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x