Элейн Каннингем - Эльфийская тень
- Название:Эльфийская тень
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Максима
- Год:2005
- Город:М.
- ISBN:5-94955-071-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элейн Каннингем - Эльфийская тень краткое содержание
Фаэрун теряет своих певцов. Загадочный убийца развязал самую настоящую войну против Арфистов. Раскрыть тайну преступлений гильдия поручает полукровке Эрилин Лунный Клинок, чье происхождение, искусство владения мечом и магические способности обеспечили девушке не самую простую жизнь. Впрочем, в Фаэруне довольно мало вещей, которые можно назвать простыми. А уж людей, которые оказываются теми, за кого себя выдают, можно по пальцам пересчитать. Эрилин предстоит узнать много нового, в том числе и о самой себе.
Эльфийская тень - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Ты никогда не ела ящериц? Я слышал, что по вкусу они напоминают курицу.
Содрогнувшись от отвращения, Эрилин обернулась и холодно посмотрела юноше в глаза:
- Если бы я не думала, что ты шутишь, то оставила бы тебя на болоте.
- Я буду охотиться, - быстро проговорил он. - Честно!
Всадники мчались молча, пока болото не осталось позади. Вонючие испарения рассеялись, земля под копытами лошадей стала твердой. Звезды мерцали на осеннем небосклоне, образуя созвездия, которые Эрилин любила с детства - Коррелиан, Эсетар и Разбитый Кувшин Селун. Вскоре вдалеке на фоне ночного неба возникли темные силуэты деревьев. «Роща», - с облегчением подумала девушка. Это был явный признак того, что Хелимберское болото осталось позади. Никогда раньше Эрилин так не радовалась деревьям.
Эльфийская часть ее души возликовала, и она мысленно запела хвалу звездам и лесу.
- Я спрашиваю,- раздался рядом голос Данилы. - Далеко отсюда до Глубоководья?
Тихая радость Эрилин тотчас испарилась, как роса на солнце.
- Далеко, - со вздохом ответила она. - Слишком далеко.
Хотя было темно, эльфийское зрение позволило Эрилин разглядеть легкую улыбку на губах своего спутника.
- Меня только что оскорбили или мне это показалось?
- Да.
- Мне это показалось?
- Нет.
- О!
Данила умолк. Эрилин подстегнула лошадь, намереваясь поскорее добраться до берега реки и там разбить лагерь.
Перед сном путники плотно поужинали. Необъяснимым образом пара жирных кроликов попалась в силки, расставленные Данилой. Юноша клятвенно уверял, что не применял на охоте никакой магии. Эрилин ему не поверила, однако она слишком устала и проголодалась, чтобы спорить. Данила даже приготовил соус к жареной крольчатине, достав из своего волшебного мешка приправы и вино. Блюдо получилось на удивление вкусным, и утомленные путешественники молча смаковали нежное, ароматное мясо. Наконец они легли спать, полагаясь на защитную магию Лунного Клинка. С рассветом Эрилин и ее спутник вновь двинулись в путь.
Утреннее небо все еще было окрашено в розовые тона, когда из-за деревьев показалась высокая темная фигура. Незнакомец видел, как девушка и ее спутник оседлали коней и поскакали на запад. На юге располагались Верхние Топи, на севере высились труднопроходимые Скалистые горы. С точки зрения лазутчика, добраться до Глубоководья можно было только по одной-единственной дороге. Конечно, в прошлый раз Эрилин сумела его обмануть, свернув к опасному Хелимберскому болоту.
Впрочем, преследователь сомневался, что Эрилин Лунный Клинок решится пересечь топи, населенные троллями, или пойдет через скалы, где обитают племена орков и черные драконы. Лазутчик шел по следам девушки от самой Темной крепости, и у него сложилось впечатление, что она знает эти места не хуже его. Поэтому он не торопился, позволив путешественникам уехать вперед. Несколько раз Эрилин едва не заметила погоню, и преследователь решил не рисковать, пока не подготовится к дальнейшим действиям.
Солнце стояло высоко, когда таинственный незнакомец оседлал коня и тронулся в путь. Он легко отыскал отпечатки подков, которые оставили на земле две холеные лошади, натренированные для игры в поло, и с видимой неохотой поскакал по следу.
Глава 8
С моря дул сильный восточный ветер, неся с собой холод и промозглый дождь. Время от времени случайный порыв ветра тушил один из фонарей, освещавших Торговый путь - дорогу, ведущую в Глубоководье.
Несмотря на непогоду, путешественники, расположившиеся на отдых у Южных ворот, пребывали в хорошем настроении. Утром начинался праздник Луны, и люди не теряли бодрости духа, предвкушая веселые пирушки и бойкую торговлю. Следующие десять дней на улицах Глубоководья будет шумно: город наводнят лоточники, купцы и бродячие комедианты. Центр ярмарки обычно располагался на Рыночной площади и прилегающей к ней Рыночной улице, но к торжествам готовились все горожане.
У Южных ворот собралась самая разная публика. Здесь были купеческие караваны, груженые товарами из восточных и южных земель. Рядом стояли тележки и повозки ремесленников, ибо местные умельцы тоже рассчитывали продать свои изделия на ярмарке. Помимо них в город прибыло еще много всякого люда. Кто-то намеревался пополнить запасы на зиму, кто-то хотел повеселиться, пока не наступила зима.
Бродячие музыканты и артисты тоже не теряли времени даром. Они расставили горшки для денег и устроили представление у городских стен, пользуясь тем, что зрителям некуда было податься. Больше всего народу собралось, чтобы посмотреть на прекрасную танцовщицу. Девушка, наряженная в прозрачные одежды калимшитской наложницы, извивалась, как змея, под печальную мелодию деревянной свирели. Мокрая ткань липла к телу красавицы, открывая ее прелести, и толпа вокруг сцены стремительно росла. Неподалеку четыре танцовщика из Чулты исполняли причудливый танец своей родины. Мужчины то мчались по кругу, то вертелись волчком. Их штаны и рубахи были расшиты диковинными цветами. Смуглые тела и руки танцоров колыхались в такт музыке, а колокольчики на щиколотках дружно звенели, когда они резко топали ногами. Чуть дальше хафлинг ловко жонглировал ножами. Несколько торговцев развернули импровизированную кухню, предлагая всем желающим перекусить. Торговля шла бойко, и звон монет грозил перекрыть шум дождя.
Предвидя наплыв приезжих, городские власти удвоили стражу на Южных воротах. Чиновники проверяли бумаги и торопливо пропускали гостей в город. Дождь усиливался. Замерзшие и усталые стражники делали все возможное, чтобы быстрее покончить с тягостной процедурой. Один из воинов узнал младшего сына лорда Танна и прикоснулся к шлему, здороваясь. Махнув рукой в сторону ворот, он дал понять, что молодой человек может спокойно проезжать. На всадника в темном плаще, скакавшего рядом с юношей, стражник не обратил внимания.
- У дурной славы есть свои преимущества, - весело сказал Данила своей спутнице.
Если Эрилин и слышала его, то никак этого не показала. Она двинулась вслед за молодым человеком на север по Верхней дороге - широкой, вымощенной булыжником улице, начинавшейся от Южной башни.
Обычно торговцы въезжали в Глубоководье через эти ворота, поэтому вдоль улицы располагались конюшни и склады, а также несколько гостиниц и таверн.
В городе действительно все было готово к приему гостей. У каждого дома висели яркие фонари. Вокруг суетились конюхи и слуги, размещая товары и верховых животных. Хозяева постоялых дворов радостно приветствовали клиентов.
Данила и Эрилин миновали первые несколько гостиниц, поскольку свободных комнат там уже не осталось. Путешественникам предлагали поискать ночлег дальше по улице, однако пока им не везло, а погода становилась все хуже. Привыкшие к теплу и заботе лошади понуро брели по лужам под проливным дождем. Данила дал знак Эрилин следовать за ним и, выбравшись из толпы, свернул на маленькую извилистую улочку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: